As Long Ago As 1860 - Traducción Al Español - Linguee
Maybe your like
- Buscar en Linguee
- Sugerir como traducción de “as long ago as 1860“
- Copiar
Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de Linguee.
DiccionarioBusca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet.
Blog Información para prensaAplicaciones de Linguee
Linguee [pe] español <-> [gb] inglés [pe] español ---> [gb] inglés [gb] inglés ---> [pe] español [pe] español <-> [de] alemán [pe] español <-> [fr] francés [pe] español <-> [pt] portugués [pe] español <-> [it] italiano [pe] español <-> [nl] neerlandés [pe] español <-> [pl] polaco [pe] español <-> [se] sueco [pe] español <-> [dk] danés [pe] español <-> [fi] finés [pe] español <-> [gr] griego [pe] español <-> [cz] checo [pe] español <-> [ro] rumano [pe] español <-> [hu] húngaro [pe] español <-> [sk] eslovaco [pe] español <-> [bg] búlgaro [pe] español <-> [si] esloveno [pe] español <-> [lt] lituano [pe] español <-> [lv] letón [pe] español <-> [ee] estonio [pe] español <-> [mt] maltés Más idiomas áñÌúóÃé ESEN Traducir textoTraducir documentosMejorar cómo escribo Linguee + IA = Traductor de DeepL Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor online del mundo. Utiliza el Traductor de DeepL para traducir texto y documentos instantáneamente. Utiliza el Traductor de DeepL as long ago as 1860- Traducción en tiempo real al escribir
- Calidad de primer orden a nivel mundial
- Traducción de documentos con tan solo arrastrar y soltar
as long as conj —
mientras conj · siempre que conj · siempre y cuando conj · en la medida en conjlong ago adv —
hace mucho adv · hace mucho tiempo adv · antaño adv · hace largo tiempo adv Ver alternativas de traducción © Diccionario Linguee, 2026 ▸Fuentes externas (español) ▾Fuentes externas (inglés)| As long ago as September 2005, [...] the organisation was prevented from holding its General Meeting pending a court ruling that is still awaited. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | En septiembre de 2005 se les [...] impidió celebrar su Asamblea General a la espera de una sentencia del tribunal que aún está pendiente. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
| This is an issue [...] that I asked you about as long ago as your appointment hearing. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Sobre esta [...] cuestión le pregunté hace mucho tiempo, durante su comparecencia [...] con motivo de su nombramiento. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
| Eritrea submitted a security plan as long ago as 14 October 2003, but it assumed [...] that the United Nations Mission in Ethiopia [...] and Eritrea (UNMEE) was operating normally and effectively, which, of course, is currently not so. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Ya el 14 de octubre de 2003, Eritrea presentó un plan de seguridad, [...] pero daba por supuesto que la Misión de las Naciones [...] Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE) funcionaba eficazmente y con normalidad, lo cual, evidentemente, en la actualidad no es así. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| ka', is the result of the traditions [...] of the shepherds' ancestors, who, as long ago as the middle ages, began to move their [...] sheep to grazing land. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | ka, es el fruto de la tradición instaurada por los [...] que, desde la Edad Media, comenzaron a llevar a sus ovejas a pastar a esa región. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| As long ago as 1978 the lack of management training was identified as a matter of concern in the Secretariat. unjiu.org unjiu.org | Ya en 1978, se había indicado que la falta de capacitación en materia de gestión era motivo de preocupación para la Secretaría. unjiu.org unjiu.org |
| The Community decided as long ago as 1985 that 6 % of the [...] overall budget should be earmarked for the R&D framework programme, [...] but so far this has not been achieved eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Ya en 1985, la Comunidad decidió que el 6 % del presupuesto [...] global debería reservarse para el programa marco de investigación, [...] aunque este objetivo no se ha alcanzado eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| As long ago as 1980, the U.S. Army Corps of Engineers expressed the same concern and urged monachus-guardian.org monachus-guardian.org | Ya en 1980, el Cuerpo de Ingenieros de la U.S. Army ya expresó la misma preocupación y urgió monachus-guardian.org monachus-guardian.org |
| As long ago as 1956, the Saami Nordic Council was established [...] as a liaison body between Norwegian, Finnish and Swedish Saami. unicef-irc.org unicef-irc.org | Ya en 1956 se fundó el Consejo Nórdico Sami como organismo coordinador [...] para los sami de Noruega, Finlandia y Suecia. unicef-irc.org unicef-irc.org |
| The beneficial effects of the water of San Giuliano Terme were noted as long ago as the Etruscan and Roman ages, when the first structures were built to make use of the thermal springs. pisaunicaterra.it pisaunicaterra.it | Los efectos beneficiosos de las aguas de San Giuliano Terme ya eran conocidos en época etrusca y romana, cuando se construyeron las primeras instalaciones para la explotación de las fuentes termales. pisaunicaterra.it pisaunicaterra.it |
| The Sharp Corporation, which was founded in [...] 1912, began developing systems for generating solar power as long ago as 1959. ourplanet.com ourplanet.com | La Corporación Sharp, [...] fundada en 1912, ya en 1959 estaba produciendo sistemas energéticos basados en la [...] energía solar. ourplanet.com ourplanet.com |
| As long ago as the 1980s, in our "Principles and henkel.es henkel.es | Ya en los años 80, en nuestros "Principios y Obje henkel.es henkel.es |
| The business concept was extended to include perforation as long ago as in 1906 - only 5 years after the start. rmig.com rmig.com | El concepto del negocio fue ampliado para incluir la perforación en 1906 - solamente 5 años después del comienzo. rmig.com rmig.com |
| I must mention here that many refugees from Gaza had to leave their homes as long ago as 1948. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | En este sentido, debo mencionar que muchos refugiados procedentes de Gaza tuvieron que abandonar sus hogares ya en 1948. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| As long ago as 1972, date of the [...] United Nations Conference on the Environment, scientists have warned the international [...] community of the fragility of our environment and the exhaustion of the world's natural resources. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org | Desde 1972, fecha en que se celebró [...] la conferencia de Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente, científicos de todo el mundo [...] han alertado a la comunidad internacional sobre la fragilidad de nuestro medio ambiente y sobre el agotamiento de los recursos naturales del planeta. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
| The global community recognized this problem as long ago as 1962, with the international development strategy, calling for commodity price stabilization as a [...] key plank of development daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | La comunidad mundial ya había reconocido [...] este problema en 1962, cuando en la Estrategia Internacional del Desarrollo instó a la estabilización de los precios de los productos básicos como pilar fundamental [...] del desarrollo daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| As long ago as 1991, in its Recommendations on the schooling of foreign-tongue [...] children, the Swiss Conference of Cantonal [...] Education Directors (CDIP) established the principle that all foreign-tongue children living in Switzerland must be integrated into the public school system. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Ya en 1991, en sus "Recomendaciones sobre la escolarización de los niños [...] de lengua extranjera", la Conferencia Suiza de [...] Directores Cantonales de Instrucción Pública (CDIP) había establecido el principio de que todos los niños de lengua extranjera residentes en Suiza debían estar inscritos en la escuela pública. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| Although the [...] GATS was adopted as long ago as 1994, it was not [...] until the arrival of the new millennium and the beginning [...] of the new round of GATS negotiations, that it became a focus of concern for critical NGOs and social movements. boell.de boell.de | A pesar de que fue aprobado [...] ya en 1994, durante mucho tiempo el AGCS o GATS [...] no estuvo en la mira de las ONGs y los movimientos sociales. boell.de boell.de |
| As long ago as the early 1990s, ECLAC was [...] underscoring the need for a strategic consensus embodying a set of long-term explicit [...] and implicit agreements between the State and major political and social stakeholders regarding instrumental objectives and the sequencing of the policy measures and institutional innovations needed to achieve them (ECLAC, 1990). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Ya a inicios de los años noventa la CEPAL [...] planteó la necesidad de lograr una concertación estratégica, un conjunto de acuerdos [...] de largo plazo, tanto explícitos como implícitos, entre el Estado y los principales actores políticos y sociales, respecto de los objetivos instrumentales y de las secuencias de políticas e innovaciones institucionales necesarias para alcanzarlos (CEPAL, 1990). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| Since as long ago as the beginning of the 1990s, an environmental officer has been watching over how we maintain and optimise environmental protection. stabilo.com stabilo.com | Desde principios de los años 90 un responsable de medio ambiente se preocupa del cumplimiento y de la optimización de la protección del medio ambiente. stabilo.com stabilo.com |
| Such perspectives, however, overlook a [...] postulate of the global human rights [...] system formulated as long ago as 1948 with the [...] adoption of the Universal Declaration [...] of Human Rights, namely, that the indivisibility and interdependence of civil and political rights and economic, social and cultural rights are fundamental tenets of international human rights law. observatoire-avocats.org observatoire-avocats.org | Sin embargo, esta manera de ver las cosas pasa por alto un [...] postulado del sistema global de derechos [...] humanos que se formuló ya en 1948 con la aprobación [...] de la Declaración Universal de Derechos [...] Humanos, y según el cual la indivisibilidad e interdependencia de los derechos civiles y políticos y de los derechos económicos, sociales y culturales son principios fundamentales de la legislación internacional de derechos humanos. observatoire-avocats.org observatoire-avocats.org |
| 4.4 According to the State party, the above criteria are inconsistent with the author's allegation, to the [...] effect that she "very probably" would face torture if extradited, because of [...] an event that occurred as long ago as 1993. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | 4.4. Según el Estado Parte, estos criterios son incompatibles con la alegación de la [...] autora de que "muy probablemente" sería torturada si se la extradita, por un [...] hecho que tuvo lugar hace mucho tiempo, en 1993. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| As long ago as 1954 Malaysia [...] adopted the Aboriginal Peoples Act for the protection of indigenous groups known collectively as Orang Asli. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Desde 1954 Malasia adoptó la [...] Ley de Pueblos Aborígenes para la protección de los grupos indígenas conocidos con el nombre genérico de Orang Asli. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| The aid strategy for the pastoral regions of Filingue and Dakoro was decided as long ago as January 2005. deza.admin.ch deza.admin.ch | En enero de 2005, se había decidido ya la estrategia de intervención en las zonas pastorales de Filingué y Dakoro. deza.admin.ch deza.admin.ch |
| The call for a global perspective in education was made as long ago as 1974 in UNESCO's recommendations on education for international understanding and world peace: that an international dimension and a global perspective should be implemented at all levels of the education system, and that the move towards thinking and acting from a world perspective should [...] [...] not be implemented primarily through additional subject-matter, but as a universal principle of learning. iiz-dvv.de iiz-dvv.de | El requisito en cuanto a un modo global de ver las cosas en la educación lo encontramos ya en las recomendaciones de la UNESCO en cuanto a una educación para la convivencia armoniosa de los pueblos y la paz mundial, formuladas en el año 1974: en todos los niveles de la educación se ha de aplicar una dimensión internacional y una visión global de las cosas. iiz-dvv.de iiz-dvv.de |
| As long ago as the 1950s, hundreds of thousands of former U.S. soldiers flooded campuses. america.gov america.gov | En los años cincuenta, cientos de miles de ex soldados estadounidenses inundaron las universidades. america.gov america.gov |
| The Forces nouvelles also continue to detain several people in Bouaké and Korhogo, including some who were arrested as long ago as 2005, after being accused of supporting President Gbagbo or spying for the Young Patriots. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Las Forces nouvelles también continúan deteniendo a varias personas en Bouaké y Korhogo, incluidas algunas personas que llevan arrestadas desde 2005, tras haber sido acusadas de apoyar al Presidente Gbagbo o de espiar para los Jóvenes Patriotas. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
| As long ago as 1997, the company also achieved quality certification to DIN ISO 9001. This achievement provides impressive proof that no-compromise product and service quality can be successfully combined with active environmental protection. mayer-recond.de mayer-recond.de | Ya en 1997 Mayer & Cie. recibó el certificado de calidad conforme al DIN ISO 9001 con lo cual demostramos de forma fehaciente que es perfectamente compatible la calidad de rendimiento y del producto con una activa protección del medio ambiente. mayer-recond.de mayer-recond.de |
| One point to be noted, however, is that even though this law was enacted as long ago as 1967, it requires concessions to be issued for continuous and sustainable harvesting, and states that in order to establish the period and scope of the licences, the technical and economic capacity of the applicant have to be considered, together with the nature of the industrialization work to be implemented, the ecological conditions of the woodland and the socio-economic prospects [...] of the harvesting project. fao.org fao.org | Cabe señalar, sin embargo, que no obstante se trate de un dispositivo legal de 1967, en él se prevé también que las concesiones deberán perseguir una explotación continua y sostenida, y que servirán de base para determinar su duración y extensión la capacidad técnica y económica del solicitante, la naturaleza de los trabajos de industrialización que se vayan a ejecutar, las condiciones ecológicas del bosque y las perspectivas socioeconómicas del proyecto de explotación. fao.org fao.org |
- El ejemplo no se ajusta al término en cuestión
- Las palabras destacadas no concuerdan
- No se ajusta a mi búsqueda
- No debería estar en naranjo
- La traducción es incorrecta o es de mala calidad
Tag » How Long Ago Was 1860
-
How Long Ago Was The Year 1860?
-
How Long Ago Was January 1st 1860?
-
How Many Years Ago Was 1860? - Calcudater
-
1860 Years Ago From Today
-
1860 Days Before Today - Convert Units
-
When Was 1860 Hours Ago? - Research Maniacs
-
1860 - Wikipedia
-
Music Copyrighted In Federal District Courts, Ca. 1820-1860
-
THE INCREASE OF INSANITY AND TUBERCULOSIS IN THE ...
-
Zalatimo Sweets Since 1860, 100% All-Natural Assorted Baklava ...
-
1830s – 1860s: Telegraph – Imagining The Internet - Elon University
-
World Population Growth - Our World In Data
-
The History Of Healthcare Quality: The First 100 Years 1860–1960