Barn Burner.
Maybe your like
languagehat.com
Barn Burner. December 19, 2017 by languagehat 16 CommentsI’ve always liked the phrase barn burner, which I probably first heard from sports announcers as a kid: “Boy, that was a real barn burner!” Merriam-Webster has a good explanation of the history behind it:
Today barn burner is often used to describe a sporting event or some other contest, such as a political race, which occasions a good deal of excitement.
But before this 20th century use, barn burner had a very specific meaning in US politics. The Barnburners were one of two competing factions in the New York State Democratic Party in the middle of the 19th century. John Russell Bartlett, in his 1848 Dictionary of Americanisms, provided a lengthy quote from the New York Tribune, which explained that the name was “in allusion to the story of an old Dutchman who relieved himself of rats by burning his barns which they infested.” In this case, the Barnburners were so determined to get rid of systemic abuses that they were willing to destroy the system itself.
The Barnburners were the more radical of the two political groups; the more conservative party was referred to as the Hunkers (possibly on the grounds that they were interested in a hunk of the political spoils, or because they hankered after elective office). […] It has long been thought that the New York Barnburners were the originators of that term (aside from the occasional person who literally burned down a barn), but recent findings have indicated that the term began its life describing radicals in a neighboring state, Pennsylvania, slightly earlier.
Also, totally unrelated, but anyone interested in Indic languages will be as glad as I was to know that Language of the Snakes: Prakrit, Sanskrit, and the Language Order of Premodern India by Andrew Ollett, thirty bucks in paperback, is currently available free for Kindle at Amazon — hearty thanks go to bulbul for the tip!
Comments
-
Brett says December 20, 2017 at 12:07 am
My high school chess coach once uttered, in entirely sincere excitement: “This looks like it’s going to turn into a pawn-pushin’ barn burner!” For the next two years, “pawn-pushin’ barn burner” was the chess club’s catch phrase.
-
ryan says December 20, 2017 at 1:11 am
One of my favorite works of fiction is William Faulkner’s Barn Burning. It opts more for “willingness to tear the whole system down” than “occasioning a good deal of excitement.” At least in its deployment of the term. In the end Faulkner seems to come down on the side of civilization. But the energy with which he dramatizes the Hun suggests some ambivalence.
I do worry about what this choice says about my relationship with my father.
-
Marja Erwin says December 20, 2017 at 2:42 am
The university’s site offers a few more formats, but unfortunately, inflicts a lot of animation on visitors.
-
ajay says December 20, 2017 at 7:20 am
Nothing to do, then, with a barn stormer. But I wonder if the connotation of “something very exciting” has sort of bled over from barnstorming to barnburning?
-
jjwk says December 20, 2017 at 2:19 pm
Huh. I would’ve though Hunkers got their name from “hunker down,” as a metaphor for people who were so satisfied with the way things were that they didn’t intend to move at all — especially because early references to “Old Hunkers” indicate the term was sometimes used interchangeably with “Conservative” or “semiconservative.”
Incidentally, a historical newspaper search turned up a March 1843 reference in the New York Tribune that listed several political factions: Conservatives, Barnburners, Old Hunkers, Pig-Ringers and Rutabagas.
-
languagehat says December 20, 2017 at 2:35 pm
Well, now I want to know about the Pig-Ringers and Rutabagas.
-
Lazar says December 20, 2017 at 2:36 pm
Damn, that sounds folksy.
-
J.W. Brewer says December 20, 2017 at 2:44 pm
19th century American politics was in general a goldmine for delightful lexical terms describing factions. Locofocos and Mugwumps! Doughfaces and Stalwarts! Etc etc.
-
Richard Hershberger says December 20, 2017 at 3:46 pm
My (current) favorite 19th century expression is “stemwinder.” Its meaning is close to the modern usage of “barn burner” but if used today is likely to be understood as just the opposite.
-
languagehat says December 20, 2017 at 3:55 pm
Huh, I always vaguely thought of a stem-winder as just a long speech, but now that I look it up I see it’s “one that is first-rate of its kind; esp : a stirring speech.”
-
Brett says December 20, 2017 at 4:01 pm
@ajay: I think you are probably right. My own impressions of the meaning of “barn burner” (pushing pawns aside) do seem to be contaminated by “barnstormer.”
-
John Cowan says February 22, 2018 at 7:31 pm
Googling suggests that pig-ringers are people who specialize in putting rings into pig’s noses. These are more clips than rings, and prevent pigs from rooting holes in meadows, forcing them to eat what is on the surface, such as acorns.
-
languagehat says December 1, 2021 at 9:53 am
I visited the Serenity is a fuzzy belly trackback; this is the relevant paragraph:
What wasn’t mentioned was an 1843 New York Tribune article that mentioned other factions in the Legislature, including the Pig-Ringers and the Rutabagas. There has to be a story behind those (I haven’t had a chance to really look at it yet, but there’s a scan of some Tribune pages mentioning them here). But that’s not what we’re talking about now.
Now I’m back to wondering about the Pig-Ringers and the Rutabagas.
-
PlasticPaddy says December 1, 2021 at 11:42 am
https://collections.fenimoreart.org/objects/2018/ringing-the-pig;jsessionid=5AF202F8E2D086044ED1AB3E683ACCF0 This 1842 painting (or a cartoon based on it) would seem to be the source of the derogatory term pig-ringer. The painter was a Whig.
-
languagehat says December 1, 2021 at 11:57 am
Mystery solved! And an informative text, too: “This scene is an accurate representation of the method for putting a ring in a pig’s nose, a measure used to keep the animal from digging under fences.” Thanks very much!
Trackbacks
- A burning question | Serenity is a fuzzy belly says: December 1, 2021 at 1:45 am
[…] an 1843 New York Tribune article that mentioned other factions in the Legislature, including the Pig-Ringers and the Rutabagas. There has to be a story behind those (I haven’t had a chance to really look at it yet, but […]
Speak Your Mind
Name *
Email *
Website
Archives
Archives Select Month December 2025 November 2025 October 2025 September 2025 August 2025 July 2025 June 2025 May 2025 April 2025 March 2025 February 2025 January 2025 December 2024 November 2024 October 2024 September 2024 August 2024 July 2024 June 2024 May 2024 April 2024 March 2024 February 2024 January 2024 December 2023 November 2023 October 2023 September 2023 August 2023 July 2023 June 2023 May 2023 April 2023 March 2023 February 2023 January 2023 December 2022 November 2022 October 2022 September 2022 August 2022 July 2022 June 2022 May 2022 April 2022 March 2022 February 2022 January 2022 December 2021 November 2021 October 2021 September 2021 August 2021 July 2021 June 2021 May 2021 April 2021 March 2021 February 2021 January 2021 December 2020 November 2020 October 2020 September 2020 August 2020 July 2020 June 2020 May 2020 April 2020 March 2020 February 2020 January 2020 December 2019 November 2019 October 2019 September 2019 August 2019 July 2019 June 2019 May 2019 April 2019 March 2019 February 2019 January 2019 December 2018 November 2018 October 2018 September 2018 August 2018 July 2018 June 2018 May 2018 April 2018 March 2018 February 2018 January 2018 December 2017 November 2017 October 2017 September 2017 August 2017 July 2017 June 2017 May 2017 April 2017 March 2017 February 2017 January 2017 December 2016 November 2016 October 2016 September 2016 August 2016 July 2016 June 2016 May 2016 April 2016 March 2016 February 2016 January 2016 December 2015 November 2015 October 2015 September 2015 August 2015 July 2015 June 2015 May 2015 April 2015 March 2015 February 2015 January 2015 December 2014 November 2014 October 2014 September 2014 August 2014 July 2014 June 2014 May 2014 April 2014 March 2014 February 2014 January 2014 December 2013 November 2013 October 2013 September 2013 August 2013 July 2013 June 2013 May 2013 April 2013 March 2013 February 2013 January 2013 December 2012 November 2012 October 2012 September 2012 August 2012 July 2012 June 2012 May 2012 April 2012 March 2012 February 2012 January 2012 December 2011 November 2011 October 2011 September 2011 August 2011 July 2011 June 2011 May 2011 April 2011 March 2011 February 2011 January 2011 December 2010 November 2010 October 2010 September 2010 August 2010 July 2010 June 2010 May 2010 April 2010 March 2010 February 2010 January 2010 December 2009 November 2009 October 2009 September 2009 August 2009 July 2009 June 2009 May 2009 April 2009 March 2009 February 2009 January 2009 December 2008 November 2008 October 2008 September 2008 August 2008 July 2008 June 2008 May 2008 April 2008 March 2008 February 2008 January 2008 December 2007 November 2007 October 2007 September 2007 August 2007 July 2007 June 2007 May 2007 April 2007 March 2007 February 2007 January 2007 December 2006 November 2006 October 2006 September 2006 August 2006 July 2006 June 2006 May 2006 April 2006 March 2006 February 2006 January 2006 December 2005 November 2005 October 2005 September 2005 August 2005 July 2005 June 2005 May 2005 April 2005 March 2005 February 2005 January 2005 December 2004 November 2004 October 2004 September 2004 August 2004 July 2004 June 2004 May 2004 April 2004 March 2004 February 2004 January 2004 December 2003 November 2003 October 2003 September 2003 August 2003 July 2003 June 2003 May 2003 April 2003 March 2003 February 2003 January 2003 December 2002 November 2002 October 2002 September 2002 August 2002 July 2002Search
Recent Posts
- Trough, Jerrican.
- Dyslexia and the Reading Wars.
- Entelechy in the Desert.
- Frogtown Racer.
- Canadian Linguists Rise Up.
- The Very Purse.
- Xmas Loot 2025.
- Worms Sing.
- Do You Speak 2025?
- Animals Who.
Recent Comments
- F on Trough, Jerrican.
- Yuval on Trough, Jerrican.
- Brett on Trough, Jerrican.
- David Eddyshaw on Trough, Jerrican.
- Lars Mathiesen (he/him/his) on Dyslexia and the Reading Wars.
- languagehat on Trough, Jerrican.
- Lars Mathiesen (he/him/his) on Laura Spinney’s Proto.
- languagehat on Dictionary of Ancient Celtic.
- Jerry Friedman on Trough, Jerrican.
- AntC on Dictionary of Ancient Celtic.
Commented-On Language Hat Posts (courtesy of J.C.; contains useful Random Link feature)
My Languages
My Hats
E-mail: languagehat AT gmail DOT com
My name is Steve Dodson; I’m a retired copyeditor currently living in western Massachusetts after many years in New York City.
If your preferred feed is Twitter, you can follow @languagehat to get links to new posts here as they appear. (I don’t otherwise participate in Twitter.)
If you’re feeling generous: my Amazon wish list
And you can support my book habit without even spending money on me by following my Amazon links to do your shopping (if, of course, you like shopping on Amazon); As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases (I get a small percentage of every dollar spent while someone is following my referral links), and every month I get a gift certificate that allows me to buy a few books (or, if someone has bought a big-ticket item, even more). You will not only get your purchases, you will get my blessings and a karmic boost!
If your comment goes into moderation (which can happen if it has too many links or if the software just takes it into its head to be suspicious), I will usually set it free reasonably quickly… unless it happens during the night, say between 10 PM and 8 AM Eastern Time (US), in which case you’ll have to wait. And occasionally the software will decide a comment is spam and it won’t even go into moderation; if a comment disappears on you, send me an e-mail and I’ll try to rescue it. You have my apologies in advance. Also, my posts should be taken as conversation-starters; there is no expectation of “staying on topic,”and some of the best threads have gone in entirely unexpected directions. I have strong opinions and sometimes express myself more sharply than an ideal interlocutor might, but I try to avoid personal attacks, and I hope you will do the same.
Songdog Kaleidoscope The Daily Growler † wood s lot † MetaFilter an eudæmonist Avva (Russian) No-sword The Cassandra Pages Transblawg Epigrues Far Outliers paperpools Lizok’s Bookshelf A Bad Guide † Poemas del río Wang The Flaxen Wave ТЕТРАДКИ: Что о нас думают в Европе? Russian Dinosaur XIX век Wuthering Expectations Boris Dralyuk Laudator Temporis Acti The Untranslated The Fate of Books The Millions
Linguablogs: Language Log Anggarrgoon Jabal al-Lughat Dick & Garlick bulbulovo Ἡλληνιστεύκοντος (in English) Word Routes Sentence first Balashon Separated by a common language Ozwords (a blog from the Australian National Dictionary Centre) The *Bʰlog (“A blog devoted to all matters Indo-European”) Strong Language (“a sweary blog about swearing”)
Language resources: Arnold Zwicky’s list of blogs and resources Multitran American Heritage Dictionary Green’s Dictionary of Slang Wiktionary bab.la TypeIt (IPA keyboards, language character sets) Clickable IPA chart (by Weston Ruter) Wordorigins Wikipedia:Reference desk/Language The sci.lang FAQ Omniglot ScriptSource BibleOnline Jewish Lexicon Project Cambridge International Dictionary of Idioms TITUS: Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien American Heritage Dictionary Indo-European Roots Appendix Andras Rajki’s Etymological Dictionary of Arabic Germanic Lexicon Project Dictionary of the Scots Language Das Deutsche Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm Wortschatz Deutsch Etymologisches Wörterbuch des Deutschen DWDS (Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute) etymologiebank.nl (Dutch etymology) Den Danske Ordbog (Danish dictionary, with audio) Latin Dictionary and Grammar Aid Thesaurus Linguae Latinae (Open Access PDF version of volumes A – M and O – P) Trésor de la langue française informatisé Bob, dictionnaire d’argot Dictionnaire de l’Académie francaise Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales Lexilogos (French) Dictionnaires d’autrefois Französisches Etymologisches Wörterbuch Real Academia dictionary (Spanish) Diccionari català Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana RAI Dizionario d’Ortografia e di Pronunzia (includes proper names) Dizy: Il dizionario pratico con curiosità e informazioni utili Dicționare ale limbii române electronic Dictionary of the Irish Language Cadhan Irish Dictionary (bridge to eDIL) MacBain’s Etymological Dictionary of the Gaelic Language (1911 edition) Cornish dictionary online Arak-29 (Armenian links) Verb Conjugator World Wide Words Online Etymology Dictionary Tower of Babel etymological database Perseus Digital Library 4.0 Logeion (Greek-to-English and Latin-to-English dictionary search) Greek language and linguistics Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Modern Greek Dictionary] (comprehensive; includes etymologies) LBG (Lexikon zur byzantinischen Gräzität = Lexicon of Byzantine Greek) Orbis Latinus Slovopedia (links to Russian dictionaries; sidebar has links to comparable pages for German, Ukrainian, Belorussian, Georgian, and Kazakh) dic.academic.ru (Russian dictionary search) ПоискСлов (Russian dictionary search) Русский этимологический словарь (A.E. Anikin’s new Russian etymological dictionary, now on letter д) etymolog.ruslang.ru (Russian etymology and word history links) Philology.ru Philolog.ru Slavenitsa (converts from modern Russian to pre-reform orthography) Minority Languages of Russia Ru_slang (Russian) Vasmer’s etymological dictionary(Russian) Russian language links Russian literature online Национальный корпус русского языка (Corpus of the Russian Language) Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (1896-1912) Словарь русских народных говоров [Russian dialect dictionary] Старославянский словарь [Old Church Slavic dictionary] Словарь русского языка XVIII в [Dictionary of 18th-c. Russian] Russian Word of the Day Ukrainian etymological dictionary Речник на личните и фамилни имена у българите (Bulgarian names) A Dictionary of Tocharian B (with etymologies) Chinese Character Dictionary Zhongwen.com The Kanji Site Mongolian/English dictionary Digital Dictionaries of South Asia Monier-Williams Sanskrit Dictionary Nişanyan’s Turkish Etymological Dictionary The Austronesian Comparative Dictionary The Polynesian Lexicon Project (POLLEX) An ka taa (resources and lessons for Bambara, Dioula, Malinké, and Mandinka) Bargery’s web site (contains A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary) Movies listed by language at IMDB Languages online Historical Dictionary of Science Fiction Speculative Grammarian Word Oddities Jan Freeman’s Boston Globe column Character converter
Mailing list Hattics mailing list
Visual pleasures Nick Jainschigg’s blog Citrus Moon Ramage
Favorite rave review, by Teju Cole: “Evidence that the internet is not as idiotic as it often looks. This site is called Language Hat and it deals with many issues of a linguistic flavor. It’s a beacon of attentiveness and crisp thinking, and an excellent substitute for the daily news.”
From “commonbeauty”
(Cole’s blog circa 2003)
All comments are copyright their original posters. Only messages signed “languagehat” are property of and attributable to languagehat.com. All other messages and opinions expressed herein are those of the author and do not necessarily state or reflect those of languagehat.com. Languagehat.com does not endorse any potential defamatory opinions of readers, and readers should post opinions regarding third parties at their own risk. Languagehat.com reserves the right to alter or delete any questionable material posted on this site.
Copyright © 2026 · languagehat.com
Return to top of page
Tag » What Is A Barn Burner
-
Where Does The Phrase 'Barn Burner' Come From? - Merriam-Webster
-
Barn Burner Definition & Meaning - Merriam-Webster
-
Barn Burner Idiom Definition - Grammarist
-
Barnburner Definition & Meaning
-
Barn Burner - Urban Dictionary
-
Barnburner - Wiktionary
-
Barn Burner Definition & Meaning | Britannica Dictionary
-
"barn Burner" - Phrase Meaning And Origin - The Phrase Finder
-
Barn-Burner. Meaning In Hockey. Definition. NHL - Alvin Almazov
-
Barnburners And Hunkers - Wikipedia
-
Barnburner Definition And Meaning | Collins English Dictionary
-
Barn Burner - Dictionary Of American Regional English
-
What Is The Definition Of A Barn Burner Idiom? - Quora
-
Best 4 Definitions Of Barnburner - YourDictionary