Brain Brian - Language Log

Language Log
  • Home
  • About
  • Comments policy

Brain Brian

January 22, 2020 @ 4:39 pm · Filed by Victor Mair under Errors, Names, Spelling

« previous post | next post »

Alan Kennedy, a dealer of Oriental art based in Paris, New York, and Los Angeles, who was a student of the polymath Schuyler Van Rensselaer Cammann (1912-1991; "Ki" to his friends and acquaintances) at Penn half a century ago, and who is a regular reader of Language Log, sent me this message:

I see a comment from Brian Spooner, and had no idea that he was still at Penn.  Decades ago, one of his students told me that he was sometimes called Brain in Afghanistan.  Apparently someone there had transposed the 'a' and the 'i' in writing his name.

My reply to Alan:

Hah, that's an appropriate transposition!

I asked Brian about that, and here's his reply:

It happened a lot in Afghanistan. But now it happens here as well! I get the impression that the name is more commonly used in England, and many Americans are unfamiliar with it. Do you think that could be the reason?

To which I replied:

Could be, Brain.

And we also have the spelling "Bryan", so I'm often unsure whether to write "Brian" or "Bryan".

January 22, 2020 @ 4:39 pm · Filed by Victor Mair under Errors, Names, Spelling

Permalink

37 Comments

  1. gene hill said,

    January 22, 2020 @ 4:44 pm

    But not a Spoonerism?

  2. Laura Morland said,

    January 22, 2020 @ 5:11 pm

    The name "Brian" is more commonly used in England? How about Ireland?

    Brian is an Irish name; see https://en.wikipedia.org/wiki/Brian The name is quite popular in Ireland, on account of Brian Boru, a 10th-century High King of Ireland. The name was also quite popular in East Anglia during the Middle Ages. This is because the name was introduced to England by Bretons following the Norman Conquest.Bretons also settled in Ireland along with the Normans in the 12th century, and 'their' name was mingled with the 'Irish' version. Also, in the north-west of England, the 'Irish' name was introduced by Scandinavian settlers from Ireland. Within the Gaelic speaking areas of Scotland, the name was at first only used by professional families of Irish origin.

    It was the fourth most popular male name in England and Wales in 1934, but a sharp decline followed over the remainder of the 20th century and by 1994 it had fallen out of the top 100. It retained its popularity in the United States for longer; its most popular period there was from 1968–1979 when it consistently ranked between eighth and tenth. The name has become increasingly popular in South America – particularly Argentina and Uruguay since the early 1990s.

  3. Chips Mackinolty said,

    January 22, 2020 @ 5:14 pm

    With the death of Monty Python's Terry Jones, I have been re-watching some of his triumphant comedic sketches. Life of Brain?

  4. Laura Morland said,

    January 22, 2020 @ 5:16 pm

    A follow-up anecdote on the commonality of Brian in Ireland.

    Back in 1990, I had to get a prescription filled on the Dingle peninsula ( West Kerry) for my (late) husband, the Irish and Celtic scholar Brendan O Hehir. When I picked up the pill bottle, it read "BRIAN O HEHIR".

    Only in Ireland, I surmised, could a pharmacist unthinkingly substitute one popular Irish given name for another!

  5. Chiara Maqueda said,

    January 22, 2020 @ 5:25 pm

    @Chips Mackinolty. Given Jones died of primary progressive aphasia (PPA), which is a variant of frontotemporal dementia, which he reportedly battled with "good humour", "Life of Brain" may well indeed be appropriate!

  6. J.W. Brewer said,

    January 22, 2020 @ 6:09 pm

    I think the relevant Brian's impression that (adult) Americans are unfamiliar with the name is mistaken for the reasons given by Laura Morland, although to be fair it was a pretty rare name for US-born boys of Prof Spooner's year of birth (at which point it was quite popular in the UK). But even if it's fallen back out of favor in the US for new arrivals in the current millennium, it will take quite a while for the substantial cohort of American Brians currently aged between roughly 30 and 60 (its run in the top 25 boys' names was years-of-birth 1958 through 1989) to dissipate. One nuance, however, is that the Brian:Bryan ratio was not consistent during the era of Peak Brian – in 1958 there were approximately 5 i-variants for every y-variant, but by 1988 the ratio was more like 2.5:1, which seems closer to the point at which you might be more likely to inquire about the particular individual rather than simply assume by default the more common spelling.

  7. Brian T. Rice said,

    January 22, 2020 @ 6:42 pm

    I'm unclear on what's so special about this. English-speaking people get this wrong all the time in text/print.

    The only thing different here is that lack of familiarity lets it go uncorrected for a bit when spoken and heard.

    I mean, this has happened to me my entire life.

  8. J.W. Brewer said,

    January 22, 2020 @ 7:07 pm

    Separately, I dredged up from the recesses of my punk-rock memories the existence circa 1980 of a band named Brian Brain, but in using google to sharpen those dim recollections I learned for the first time that the band's name was inspired by a cricket player who was apparently actually given that name (well, "Brian Maurice Brain," in full) by his parents. https://en.wikipedia.org/wiki/Brian_Brain

  9. Don Rosso said,

    January 22, 2020 @ 7:33 pm

    And in a case of reverse transposition, a prominent NBA player of the late 1990s, Bryon Russell, frequently found his name misspelled (and mispronounced) as Byron.

  10. Brian Clark said,

    January 22, 2020 @ 7:44 pm

    People misspell my name all the time and have for many decades. So I don't think it's lack of familiarity, since at one point in my lifetime, Brian was one of the most common names for US-born kids. People who know me well, people who know me well and are genuine "brains" themselves get it wrong. I always figured is was a simple case of swapping vowels around. Being mildly dyslexic, especially with numbers, but also with spelling, I have always just rolled with it. My 2 cents!

  11. Phillip Helbig said,

    January 23, 2020 @ 3:13 am

    Although his other names are Michael Henry and Nicko is a nickname (ha!), apparently the real surname of Iron Maiden's drummer is McBrain, which I've never seen before.

    Is there perhaps a cover band called Brian Maiden?

  12. Jen in Edinburgh said,

    January 23, 2020 @ 5:08 am

    More often spelt MacBrayne? Although even that I've mostly heard as part of Calmac and its predecessors. Then there's the fortunate boy called Donald MacBrayne/MacBrain who caught the train to Glasgow in the poem, but I don't think I've ever seen it written down.

    There's a Scottish band called Iron Midden…

  13. Philip Anderson said,

    January 23, 2020 @ 5:35 am

    Don’t forget the comedian Dara Ó Briain (the Irish surname, originally Ua Briain, usually anglicised as O’Brien).

  14. Michael Watts said,

    January 23, 2020 @ 5:41 am

    Many Americans seem to experience an overpowering urge to spell "Michael" as "Micheal". This despite the fact that "Michael" is one of the very most common American male names, and the typical American probably knows more than one!

    My favorite comment on this matter was that of another Michael working in my office (there were three of us in about 20 people, though one was actually Polish and spelled Michał), who responded to someone's question about whether the spelling wasn't really "Micheal" to the effect that "People named Michael don't spell it that way, but other people do."

    So I'd have to agree that a tendency to misspell names has nothing to do with how familiar the names are to the person misspelling them.

  15. Rodger C said,

    January 23, 2020 @ 7:38 am

    While we're more or less on the subject: People here and on Hat frequently address me as Roger, presumably right after looking at my name.

  16. Bob Michael said,

    January 23, 2020 @ 8:18 am

    @Michael Watts Try having Michael as a last name, as I do. First, nobody believes that’s really your last name (no, what’s your *last* name.) but even if they could spell it as a first name they fall apart on spelling the last name. I guess the sequence “ae” is extremely uncommon in English, and their brians aren’t wired for it.

  17. Andrew Usher said,

    January 23, 2020 @ 8:25 am

    I have of course also seen this mis-spelling (Brain for Brian) repeatedly. The corresponding pronunciation, though, would be highly unexpected, and as suggested clearly reflects unfamiliarity (with English and with the name).

    While 'Brain' can only be a finger-fumble, 'Micheal' could reflect genuine ambiguity from the pronunciation: people know there's two vowel letters in the second syllable, though it's spoken as if there were one, and guess at the order – and as the last post suggested, 'ea' is the much more common sequence. This explanation would be confined to the number of people that unfortunately are unable to master spelling. I myself am quite sure I'd never get either name wrong except as a typo.

    Variant spellings are a different matter: apparently Brian and Bryan actually have separate origins, though that is no longer recognised, and Brien has historical authority; is the surname more often O'Brian or O'Brien? – I always want to write the former.

    Michael Watts:

    I regret to say that your

    … responded to someone's question about whether the spelling wasn't really "Micheal" …

    seems to be a misnegation, or at least confusing. I assume the question was whether the spelling _was_ 'really' Micheal (it's actually hard for me to write it wrong!). While this redundant negation is common in yes-no questions, it shouldn't be carried over to indirect quotations of them – if any grammar authorities speak to the matter, I'd like to hear them.

    k_over_hbarc at yahoo dot com

  18. Philip Taylor said,

    January 23, 2020 @ 8:42 am

    Rodger C — "People here and on Hat frequently address me as Roger, presumably right after looking at my name". I fear I may well have done just that, and I also know why. I remember the sound of a contributor's name, not its spelling, and when I seek to address that person I dredge up the memory of the sound and then spell it as I normally would. In your case, I know far more "Roger"s than I know "Rodger"s, so the wrong spelling is the one to first come to mind. For which I apologise.

  19. Andrew (not the same one) said,

    January 23, 2020 @ 9:20 am

    I believe 'Micheal' is an Irish form (regularly used when writing in Irish, but sometimes in English as well).

    'Brian/Bryan', though it is certainly an Irish name, is not exclusively so; in the middle ages the lords of Bedale, in Yorkshire, were alternately called Bryan Fitzalan and Alan Fitzbryan. I believe they were orginally from Brittany.

  20. Victor Mair said,

    January 23, 2020 @ 10:11 am

    "Brain" for "Brian" doesn't happen just when people are typing, it also occurs when people are handwriting, and I've even heard people misspeak it.

    As for Michael, in addition to all its mangling in writing, if you're a woman with that for a given name, there's the added problem that people have a hard time believing it to be so.

  21. Victor Mair said,

    January 23, 2020 @ 10:20 am

    It's interesting that, since this "Brain Brian" post went up, there's been a big surge in readers looking at "Made in Chian" (3/27/13).

    https://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=4529

  22. Jerry Friedman said,

    January 23, 2020 @ 10:27 am

    Since we're complaining about names, my full name is Gerald, and some people seem to believe my use of the nickname Jerry is a misspelling.

    Andrew Usher: I'm not a grammar authority, but I'll answer anyway. The negation isn't redundant in the question. "Is your name really Micheal?" means the speaker thinks it isn't Micheal, and "Isn't your name really Micheal?" means the speaker thinks it is Micheal. Naturally one would reflect that distinction in an indirect question.

    Is your name not Bruce?

    Laura Morland: Isn't Brian/Bryan often spelled Brayan in Spanish-speaking countries?

  23. Michael Watts said,

    January 23, 2020 @ 10:48 am

    I regret to say that your

    … responded to someone's question about whether the spelling wasn't really "Micheal" …

    seems to be a misnegation, or at least confusing. I assume the question was whether the spelling _was_ 'really' Micheal (it's actually hard for me to write it wrong!). While this redundant negation is common in yes-no questions, it shouldn't be carried over to indirect quotations of them – if any grammar authorities speak to the matter, I'd like to hear them.

    I can't agree; the question being indirectly reported here is 'isn't the spelling really "Micheal"?', not 'is the spelling really "Micheal"?'. The negation of the auxiliary is not redundant, it specifically expresses that the speaker expects the answer to be yes. This ties in to the point I'm making about the "overpowering urge" some people seem to feel to spell the name the wrong way.

  24. Michèle Sharik Pituley said,

    January 23, 2020 @ 11:05 am

    As the kids say these days, "I feel you" when it comes to name mis-spellings.

    My father was born in Jersey City (NJ, USA) in 1919, to Slovak parents, but with a Polish midwife. His name is spelled "Majk" on his birth certificate, though all his other paperwork (Army, etc) says "Michael".

    I would think anyone familiar with (English-translation) Biblical names would spell it correctly. Gabri-el, Ari-el, Rafa-el, Micha-el, Samu-el, etc). Though of course I've seen "Micheal" plenty of times, for whatever reason.

    Also: I was born in 1969 and had several classmates named Brian (and a free Bryans, too). All battled the Brain misspelling.

  25. J.W. Brewer said,

    January 23, 2020 @ 12:42 pm

    That the traditional English orthography for certain Hebrew "Bible names" is in substantial tension with more general English orthographic conventions can be seen in how the traditional spelling "Nathanael" for the disciple in John's Gospel has for most of the last century-plus been much rarer as a name given to US-born boys than the less-Biblical variant spelling "Nathaniel." Since the "-ael" in Michael comes out as one syllable (with a reduced vowel) rather than two, however, an -iel respelling doesn't make sense.

  26. Michael Watts said,

    January 23, 2020 @ 12:49 pm

    Sometimes it goes the other way. There is an innovative "Rachael" spelling of "Rachel". (A rare example of a Hebrew name ending in -el but not referring to El.)

  27. J.W. Brewer said,

    January 23, 2020 @ 1:01 pm

    @Michael Watts. Yes, good example. One of my daughters is named "Rachel," which is more common in the US for her year of birth than the "Rachael" alternative by a ratio of roughly 7.5:1, but people guess wrong as to how her name is spelled more often than I would have supposed.

  28. Rachael Churchill said,

    January 23, 2020 @ 3:39 pm

    As a Rachael, I get "Racheal" a lot, for presumably the same reason people called Michael get "Micheal".

    As for Biblical -el names, I don't think the sort of people who write "Micheal" and "Racheal" know whether most names are Biblical or not, or know there's anything in common between Michael, Samuel, Gabriel, etc (as their final syllables are all pronounced differently).

  29. Brian Myers said,

    January 23, 2020 @ 4:41 pm

    I agree with Brian Rice. I don't see anything remarkable about this either. I too have seen that misspelling all my life. Yes, once people see what they've actually written they are tempted to make a joke about it, but it's just a common typo, and not a surprising one.

  30. Andrew Usher said,

    January 24, 2020 @ 1:40 am

    Andrew (not the same one):

    As I stated, there are two different historical names there. The one of Irish origin was traditionally spelled 'Brian' in English; the one of Norman-French origin, 'Bryan'. The two have been completely conflated, but if you're going to make historical assertions you must remember that.

    As to the grammar question, I am familiar with that distinction in questions (even if I was wrong to call it 'redundant'), and no doubt use it myself sometimes. But seeing it in a indirect form really did confuse me, even if it's technically right. I don't know if that's just a problem with me or what.

  31. B.Ma said,

    January 24, 2020 @ 4:52 am

    The Cantonese surnames of Chiu (Mandarin: Zhao) and Chui (Mandarin: Xu) have similar Romanized spellings, which seems to confuse a lot of people who pronounce them oppositely.

    I know two sets of people with the same given name who have this problem, for example John Chiu and John Chui. Even after 20 years some of our friends still can't get their surnames correct, not to mention people who have just met them. (Of course this only happens in English-speaking contexts and not in Cantonese.)

    I think this may also be related to why many people misspell "definitely" as "defiantly".

  32. Laura Morland said,

    January 24, 2020 @ 5:35 am

    @ Jerry Friedman,

    I was simply quoting Wikipedia, and had never before seen the spelling "Brayan" until your comment.

    However, the data on Wiki Commons support your suggestion: Brayan Angulo Tenorio‎, Brayan Hernández‎, Brayan Cortés‎, Brayan Peña‎, Brayan Ramírez‎, Brayan Sánchez‎, Brayan Andrés Perea Vargas‎, Brayan Véjar‎ https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Brayan_(given_name)

    Back to the OP. Professor Spooner wrote: "I get the impression that the name is more commonly used in England, and many Americans are unfamiliar with it."

    I think we've shown above that it's *not* the case that "many Americans are unfamiliar" with the name Brian; we are, rather, a nation of particularly bad spellers!

    I would ask Professor Spooner this question: "When you are introduced as 'Brian' to an American, does he or she look blank and ask that your name be repeated? Or do you simply find your first name to be frequently misspelled?"

    Like all the other Brians in the room, and Michaels, apparently, too.

    On the latter note, it's worth mentioning that the Irish first name Micheal (Mícheál) is pronounced completely differently from Michael. I presume that most of you know of the excellent pronunciation site forvo.com? It's very reliable; only native speakers are allowed to "vote" on a pronunciation. Here are a number of pronunciations of Mícheál: https://fr.forvo.com/search/Miche%C3%A1l/

  33. Kate Bunting said,

    January 24, 2020 @ 6:06 am

    @Michael Watts Not so innovative. According to 'The Oxford Dictionary of English Christian Names', the spelling Rachael was common in the 17th century.

  34. Michael Watts said,

    January 24, 2020 @ 9:03 am

    The 17th century is still very recent, considering the name is from the Old Testament.

  35. Coby Lubliner said,

    January 24, 2020 @ 9:09 am

    Kate Bunting: in the 17th century English was generally all over the place. It didn't become regularized until the 18th.

  36. Trogluddite said,

    January 27, 2020 @ 11:19 am

    @Philip Taylor: "…when I seek to address that person I dredge up the memory of the sound and then spell it as I normally would." After many years of people guessing incorrectly which spelling to use, I have become accustomed to giving my first name to call-centre operators etc. as "Steven-with-a-V". Unfortunately, this doesn't always resolve the ambiguity – on at least one occasion rather leading, rather ironically, to me being asked how my "other" name, "Willoughby", should be spelled!

    What has always mystified me, given that Steven and Stephen are both such common names in my neck of the woods, is how rarely I get asked which is correct. I can understand people using the spelling with which they're most familiar when there's no convenient way to confirm it; but it seems that many people jump to conclusions without recalling that they've ever been aware of any alternative.

  37. pjcamp said,

    January 30, 2020 @ 2:03 am

    I have a friend who was once manager of a restaurant called Oh Brian's! There were some credit card fliers at the entrance that called it Oh Brains!

    I've frequently had that reaction to my brains. Oh Brains! What are you up to now?

RSS feed for comments on this post

  • Follow us on Twitter

  • Archives [+/–]

    • March 2026
    • February 2026
    • January 2026
    • December 2025
    • November 2025
    • October 2025
    • September 2025
    • August 2025
    • July 2025
    • June 2025
    • May 2025
    • April 2025
    • March 2025
    • February 2025
    • January 2025
    • December 2024
    • November 2024
    • October 2024
    • September 2024
    • August 2024
    • July 2024
    • June 2024
    • May 2024
    • April 2024
    • March 2024
    • February 2024
    • January 2024
    • December 2023
    • November 2023
    • October 2023
    • September 2023
    • August 2023
    • July 2023
    • June 2023
    • May 2023
    • April 2023
    • March 2023
    • February 2023
    • January 2023
    • December 2022
    • November 2022
    • October 2022
    • September 2022
    • August 2022
    • July 2022
    • June 2022
    • May 2022
    • April 2022
    • March 2022
    • February 2022
    • January 2022
    • December 2021
    • November 2021
    • October 2021
    • September 2021
    • August 2021
    • July 2021
    • June 2021
    • May 2021
    • April 2021
    • March 2021
    • February 2021
    • January 2021
    • December 2020
    • November 2020
    • October 2020
    • September 2020
    • August 2020
    • July 2020
    • June 2020
    • May 2020
    • April 2020
    • March 2020
    • February 2020
    • January 2020
    • December 2019
    • November 2019
    • October 2019
    • September 2019
    • August 2019
    • July 2019
    • June 2019
    • May 2019
    • April 2019
    • March 2019
    • February 2019
    • January 2019
    • December 2018
    • November 2018
    • October 2018
    • September 2018
    • August 2018
    • July 2018
    • June 2018
    • May 2018
    • April 2018
    • March 2018
    • February 2018
    • January 2018
    • December 2017
    • November 2017
    • October 2017
    • September 2017
    • August 2017
    • July 2017
    • June 2017
    • May 2017
    • April 2017
    • March 2017
    • February 2017
    • January 2017
    • December 2016
    • November 2016
    • October 2016
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
    • July 2013
    • June 2013
    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • October 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010
    • November 2010
    • October 2010
    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
  • [Posts before 4/8/2008 are here] [Search old posts here]
  • Blogroll [+/–]

    • "Spoken language expert’s exuberant life of science"
    • …And read all over
    • A Linguist Goes to Law School
    • A Roguish Chrestomathy
    • A Walk in the WoRds
    • A Way With Words
    • Abecedaria
    • Alex's phonetic thoughts
    • All Things Linguistic
    • Anggarrgoon
    • Archival Sounds (British Library)
    • Arrant Pedantry
    • Ask the League of Nerds
    • Babel's Dawn (Edmund Blair Bolles)
    • Bad Language
    • BadLinguistics (Pauline Foster)
    • Between the Lines with Edwin Battistella
    • Blogamundo
    • Bradshaw of the Future
    • Bremer sprachblog
    • Building Rapport
    • Bulbulovo
    • Career Linguist
    • Child's Play
    • Citizen sociolinguistics
    • clinicallinguistics
    • Coby Lubliner's Blog
    • Cognition And Language Lab
    • Colorless Green Ideas
    • Conjugate Visits
    • DCblog (David Crystal)
    • Degelka af soomaaliga
    • Descriptively Adequate
    • dialect blog
    • Dictionary Evangelist
    • Dictionary Society of North America
    • Double-Tongued Dictionary
    • Ed Absurdum
    • Eggcorn Database
    • Endangered Languages and Cultures
    • English, Jack
    • Epea Pteroenta
    • Eternally Stressed Semanticist
    • Everything You Know About English Is Wrong
    • Evolving English
    • Far Outliers
    • Found in Translation
    • Freemorpheme
    • Fritinancy
    • Fully (sic)
    • Good Reason
    • Gordon P. Hemsley
    • Greater Blogazonia
    • Hanzi Smatter 一知半解
    • Harmless Drudgery
    • HeadsUp: The Blog
    • https://www.smh.com.au/national/nsw/spoken-language-expert-s-exuberant-life-of-science-20220916-p5birk.html
    • Idibon
    • Isabella Massardo Copy & Translation
    • Jabal al-Lughat
    • John Wells's Phonetic Blog
    • Johnson
    • JoshMillard.com
    • Keywords
    • Langguj Gel
    • Language Evolution
    • Language Geek
    • Language Hat
    • Language Is The People's
    • Language Jones
    • Language Trainers Blog
    • Language: A Feminist Guide
    • Lathophobic Aphasia
    • LAWnLinguistics
    • LGSA Fledgelings
    • Lingformant
    • Lingua Franca
    • Linguaphiles
    • Linguism
    • Linguistics Anonymous
    • Linguistrix
    • Literal-Minded
    • Living Languages
    • Logomacy
    • Logophilius
    • Making Noise and Hearing Things
    • Matjjin-nehen
    • Mental Floss (language section)
    • Metrolingua
    • Michael Erard
    • Motivated Grammar
    • Mr. Verb
    • Naked Translations
    • Natural Language Processing Blog
    • No-sword
    • Noncompositional
    • NPR code switch
    • Office Natural Language Team Blog
    • Omniglot – The Blog
    • Oxford Etymologist
    • Ozarque's Journal
    • Paleoglot
    • Paperpools
    • Peter Harvey, Linguist
    • phonoloblog
    • Pinyin News
    • Podictionary
    • Polyglot Conspiracy
    • Polyglot Vegetarian
    • Polysyllabic (Karl Hagen)
    • Popular Linguistics
    • Proper Words in Proper Places
    • Replicated Typo
    • Ryan's linguistics blog
    • Sauvage Noble
    • Schnaufblog
    • Sentence First
    • Separated by a Common Language
    • Sesquiotica (James Harbeck)
    • SLA Blog
    • Strong Language
    • Stæfcræft & Vyākaraṇa
    • Superlinguo
    • Talk Wordy to Me
    • Talking Brains
    • Technologies du Langage
    • Tenser, said the Tensor
    • That Munanga Linguist
    • ThatWhichMatter
    • The Babbel Blog
    • The Diacritics
    • The Engine Room
    • The Greenbelt
    • The Ideophone
    • The Language Guy
    • The Lexicographer's Rules
    • The Ling Space
    • The Lingua FIle
    • The Lousy Linguist
    • The mashed radish
    • The Ramblings of a Proto-linguist
    • The Stone and the Shell
    • The Virtual Linguist
    • The Visual Linguist
    • The Web of Language
    • The Zero Morpheme
    • Throw Grammar From the Train
    • Transblawg
    • Transient Languages & Cultures
    • Translate This!
    • Val Systems
    • Vocalized/Vocalised (Lauren Hall-Lew)
    • Web-Translations
    • Wishydig
    • Word Jazz
    • Word Journal
    • Word Porn
    • Word Routes
    • Wordlustitude
    • Wordnik blog
    • Words Are Delicious
    • Words from Sweden
    • Words to the Wise
    • You Don't Say
  • Meta

    • Log in
    • RSS 2.0
    • Atom
    • WordPress

Powered By WordPress

Tag » How Do You Spell Brian