Dis- - Wiktionary
Maybe your like
English
[edit]Alternative forms
[edit]- di-, dif-
Etymology
[edit]From Middle English dis-, borrowed from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís. Piecewise doublet of bis-; further related to bi-, di-, and twi-.
Often confused with the etymologically unrelated prefix dys-.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /dɪs/
Audio: (file) - Rhymes: -ɪs
- Homophones: dis, diss, dys-
Prefix
[edit]dis-
- Not, the reverse of. (Especially forming words with a negative connotation) Synonyms: un-, non-, de-, in-, an-, a- dis- + agree → disagree dis- + connect → disconnect dis- + satisfied → dissatisfied dis- + interested → disinterested dis- + honour → dishonour
- Expressing separation or removal. dis- + card → discard (“to throw out a card”) dis- + bar → disbar (“to expel from the bar”) dis- + franchise → disfranchise (“to remove one's franchise, to prevent from voting”)
- Used as an intensifier. dis- + embowel → disembowel dis- + annul → disannul (“to annul”)
- Alternative form of dys- (“incorrect”). dis- + function → disfunction
Usage notes
[edit]- When attached to a verbal root, prefixes often change the first vowel (whether initial or preceded by a consonant/consonant cluster) of that verb. These phonological changes took place in Latin and usually do not apply to words created (as in New Latin) from Latin components since Latin became a 'dead' language. Note: the combination of prefix and following vowel did not always yield the same change. Also, these changes in vowels are not necessarily particular to being prefixed with dis- (i.e. other prefixes sometimes cause the same vowel change- see con-, ex-).
Derived terms
[edit] English terms prefixed with dis- disable disabuse disacceptance disaccommodate disaccommodation disaccordant disaccredit disaccustom disacidify disacknowledge disacquaint disacquaintance disacryl disactivate disadaptation disadaptive disadhere disadhesion disadhesive disadjust disadorn disadvise disaffect disaffectionate disaffiliate disaffiliation disaffiliative disaffinity disaffirm disaffirmance disaffirmation disaffirmative disafforest disagglomerate disagglomeration disaggregate disaggregation disaggregator disagree disagreeable disagreement disalign disalignment disallow disallowance disally disambiguate disambiguation disamenity disanalogous disanalogy disanchor disangelical disanimate disanimation disannex disannul disannulment disanoint disanthropic disanthropy disapparel disapparent disapparition disappear disapplication disapply disappreciate disapprobation disapprobatory disappropriate disappropriation disapproval disapprove disarmature disarrange disarrangement disarticulate disarticulation disassemble disassembly disassent disassiduity disassimilate disassimilation disassimilative disassociate disassociation disassociative disassortative disassortativeness disattach disattend disattention disattenuate disattenuation disattire disattract disauthorize disavail disavaunce disavouch disavow disavowance disavowal disazo disbalance disband disbar disbark disbase disbecome disbelief disbelieve disbeliever disbench disbend disbenefit disbind disbloomed disbodied disbond disbosom disbound disbowel disbranch disbud disbudding disburden disburse disburthen disbutton discabinet discage discalced discapacitate discard discarnate discase discharge discharity discharm dischuffed dischurch disclarity disclassify disclimactic disclimax discloak disclose discloud discoast discoherent discohesion discohesive discolor discolorization discolour discoloured discomfort discomfortable discommend discommendable discommendation discommensurate discommission discommodious discommodity discommon discommunity discompany discompassionate discomplexion discompliance discompose discomposure disconcordance disconcordant disconcur disconducive disconfirm disconfirmation disconfirmative disconfirmatory disconformable disconformity discongruity disconjugate disconnect disconnector disconnection disconnexion disconsecrate disconsent disconsider disconsonant discontent discontented discontentment discontiguityTranslations
[edit]NOTE: Words using the prefix dis- do not necessarily use the prefixes given here when translated. See individual words for more accurate translations.
reversal or removal
|
|
See also
[edit]- anti-
- contra-
- counter-
- mal-
- mis-
- ob-
- para-
See also
[edit]- dys-
References
[edit]- “dis-”, in OneLook Dictionary Search.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “dis-”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Anagrams
[edit]- IDs, SDI, sid, I-Ds, ISD, DSI, IDS, ids, sid', Sid, SID, I.D.s
Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Ancient Greek δυσ- (dus-).
Prefix
[edit]dis-
- dys- (bad) disfàsia ― dysphasia
Etymology 2
[edit]Borrowed from Latin dis-. Compare the inherited des-.
Prefix
[edit]dis-
- indicates negation dis- + sort (“luck”) → dissort (“misfortune”)
Derived terms
[edit] Catalan terms prefixed with dis- discapacitat disconforme disfàgia disfressar disfunció disgust dissort distròfiaFurther reading
[edit]- “dis-”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “dis-”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “dis-” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Latin dis-.
Prefix
[edit]dis-
- dis-
See also
[edit]- a-
- dys-
- u-
- in-
References
[edit]- “dis-” in Den Danske Ordbog
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Latin dis-.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /dɪs/
Audio: (file)
Prefix
[edit]dis-
- dis-
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin dis-.
Prefix
[edit]dis-
- shows separation, dissemination, e.g. semi (“sow”) > dissemi (“disseminate”) ; ŝiri (“tear”) > disŝiri (“tear to pieces”).
Derived terms
[edit] Esperanto terms prefixed with dis- disde disdividi disdoni disfali disflori disfroti disigi disiĝi disiĝo disĵeti disliberiĝi disligi dispeli dispisti disporti dispuŝi dissemi dissendo disŝiri distordo disvastigi disvastiĝi disvastiĝo disvolvi disvolvigiFrench
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin dis-. Compare the inherited dé-.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /dis/
Prefix
[edit]dis-
- dis-
Derived terms
[edit] French terms prefixed with dis- disassortatif disconnexe discontinu discontinuité disconvenable disconvenir discourtois discréditer disgracieux disjoindre disparaître dissemblable dissembler dissimilaireFriulian
[edit]Etymology
[edit]From Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís. See also s-.
Prefix
[edit]dis-
- dis- dis- + sglonfâ (“to inflate”) → disglonfâ (“to deflate”) dis- + florî (“to bloom”) → disflorî (“to wither”)
- as intensifier dis- + sfidâ (“to challenge”) → disfidâ (“to compete”) dis- + scuvierzi (“to discover, to uncover”) → discuvierzi (“to find out, to unveil”)
Derived terms
[edit] Friulian terms prefixed with dis- discjantâ discuvierzi disleâGothic
[edit]Romanization
[edit]dis-
- romanization of 𐌳𐌹𐍃-
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto dis-, from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís.
Prefix
[edit]dis-
- shows separation or dissemination
Derived terms
[edit] Ido terms prefixed with dis- diskonocigar dispozar dispozeso dissolvar dissolvoIndonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch dis-, from Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): [dɪs]
- Hyphenation: dis
Prefix
[edit]dis-
- dis- (“reversal, removal; apart”)
Derived terms
[edit] Indonesian terms prefixed with dis- disabilitas diskualifikasi disorganisasiFurther reading
[edit]- “dis-”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Irish
[edit]Prefix
[edit]dis-
- alternative form of dios-
Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| dis- | dhis- | ndis- |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.All possible mutated forms are displayed for convenience.
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin dis-, from Proto-Indo-European *dwís. See also s-.
Prefix
[edit]dis-
- dis- dis- + fare (“do”) → disfare (“undo”) dis- + organizzare (“organize”) → disorganizzare (“disorganize”)
Derived terms
[edit] Italian terms prefixed with dis- disabbonare disabbono disabile disabilitare disabituare disaccentare disaccoppiamento disaccoppiare disaccordare disacerbare disacetilato disacidare disacidificare disacidire disadattamento disaerare disaeratore disaerazione disaffezionare disagevole disaggio disaggradare disaggregare disaggregarsi disaggregazione disagio disaiutare disaiuto disalberare disallineare disamare disambiguare disameno disamorare disamore disancorare disappaiare disappannare disapplicare disapprendere disapprovabile disapprovare disarcionare disarmare disarticolare disarticolazione disascondere disassamento disassato disassemblaggio disassimilazione disassorbimento disassortito disassuefare disastro disatomizzare disattendere disattento disattrezzare disavvezzare disbrigare discavalcare dischiedere dischiodare discolorare discolorarsi discolpare discompitazione disconcludere disconfessare disconnettere disconoscere discontrollo disconvenire discoprire discoraggiare discredibile discucire disdicevole dispepsia diseccitare diseccitazione diseconomia diseconomico diseducare diseducazione disequazione disequilibrio diserbare diseredare disfagia disfamare disfare disfavore disfonia disgiungere disgradare disgrado disgravare disgrazia disgusto disidentificare disimballare disimbrogliare disimparare disimpegnare disimpiegare disimprimere disincagliare disincantare disincarnato disincentivare disincentivazione disinclinazione disincrostare disincrostazione disindustrializzare disinfestare disinflazione disinflazionistico disinformare disinformazione disingannare disingranare disinibire disinibirsi disinnamorare disinnescare disinnestare disinquinare disinserire disinserzione disinstallabile disinstallare disintasare disintendere disinteressamento disinteressare disintermediazione disintossicare disinvestire disinvolgere dislalia disleale dislegare dislivello dismalare dismembrare dismetabolico dismetabolismo dismetria dismettere dismorfismo disnodare disobbedire disobbligare disoccupare disoccupato disoccupazione disodontiasi disomogeneo disonestà disonesto disonorare disonore disontogenesi disordinare disordinazione disordine disorganico disorganizzare disorientare disormeggiare disossidare disossidazione disossare disostruire dispaccare dispaiare dispari disparitario dispiacere dispiacevole dispiegare disproporzionare disproporzione disqualificare diredare dissaldatura dissalare dissanguare disborso discalzare discatolare disciogliere disselvare dissennato disseppellire dissequestrare disservireSee also
[edit]- s-
- in-
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]- dī-
- dif-
Etymology
[edit]Seemingly a mix of Proto-Indo-European *dus- (“bad”), Proto-Indo-European *dwi- (“two”) (doublet of bi-) and Proto-Indo-European *dwís (“twice, in two”) (doublet of bis), from Proto-Indo-European *dwóh₁ (“two”). De Vaan proposes that either Proto-Indo-European *dus- (“bad”) was reformed to Proto-Italic *dis- by analogy with Proto-Indo-European *dwi- (“two”), or that *dwis- was changed to *dis- by dissimilation before roots starting with *w.[1] Cognate with Ancient Greek δυσ- (dus-), Ancient Greek διά (diá), Ancient Greek δίς (dís), Sanskrit द्विस् (dvis).
Prefix
[edit]dis-
- asunder, apart, in two dīmittō ― dismiss, disband discēdō ― part, separate
- reversal, removal dissimulō ― disguise, conceal
- utterly, exceedingly differtus ― stuffed full
Usage notes
[edit]- Before b, d, g, l, m, n, r, sc, sp, st and v, the prefix becomes dī-.
- Before f, the prefix becomes dif-.
- Before a consonantal i, the prefix may become dī- or remain as dis-.
- Before a vowel or h, the prefix becomes dir- in the two verbs diribeō and dirimō, which arose early enough to be subject to rhotacism, but from Classical Latin onwards, dis- is used (see, for example, dishiascō in Cato).
Derived terms
[edit] Latin terms prefixed with dis- discido discalceo disculcio discepto discerpo discarrico discedo discerno discingo discludo discontinuo disconvenio discooperio discoquo discredo discrepo discrucio discumbo discupio discurro dilucidatio discretio disertim dido diduco dirimo dierectus difficilis disfacio diffamo differtus diffiteor differo diffido desfira diffindo diffingo diffleo diffluo diffringo diffugio diffundo diffutuo diffututus digero digladior digredior disgrego diribeo dishiasco disicio diiudico diiugo disiungo disiurgium dilabor dilacero dilanio dilapido dilargior dilato dilaudo diluo diluvium diligo dilorico diluceo dilucidus diludium dimano dimidius dimetior dimico diminuo dimitto dimoveo dinosco dinumero dispalor dispando dispendo dispar disparity dispesco dispareo disparo dispartio dispertio dispatens dispello dispenso disperdo dispereo displiceo displodo displico dispono dispudet dispungo disputo disquiro discutio diripio dirigo dirumpo diruo dissaepio dissilio discidium discindo discribo disseco dissideo dissemino dissentio disseparo dissero disserpo dissimilis dissocio dissolvo dissono dissonus dissors dispergo dispicio distinguo disto distringo dissuadeo dissuo dissipo distaedet distendo distineo distermino distorqueo distraho distribuo disturbo divagor divarico divello divendo diverbero diverbium divergo diverto divexo divido divulgoRelated terms
[edit]- bis
- duo
Descendants
[edit]- Catalan: des-; → dis-
- → English: dis-
- ⇒ English: disrespect, disparage
- ⇒ English: diss
- → Chinese: diss
- → Dutch: diss, dissen
- → German: dissen
- → Polish: diss
- → Swedish: diss
- ⇒ English: diss
- ⇒ English: disrespect, disparage
- → Esperanto: dis-
- Franco-Provençal: dè-
- French: dé-, dés-; → dis-
- Friulian: dis-
- → Gothic: 𐌳𐌹𐍃- (dis-)
- Italian: dis-, s-
- Norman: des-
- Occitan: des-
- Portuguese: des-; → dis-
- Romanian: des-, dez-
- Sicilian: sdi-, s-
- Spanish: des-; → dis-
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008), “dis-”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 171-172
Further reading
[edit]- “dis-”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]- des-, dys-
Etymology
[edit]Borrowed from Old French des- and its source Latin dis-.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /dis-/, /dɛs-/
Prefix
[edit]dis-
- Forms words denoting reversal or removal; dis-, de-. Synonym: de-
- Intensifies words with a negative connotation; dis-, de-. Synonym: de-
Usage notes
[edit]- Sometimes used interchangeably with de-; see that entry for more.
Derived terms
[edit] Middle English terms prefixed with dis- disapoynten disavauncen discresen disdeynen disdeynous dishoneste disparage disposicioun disrewlily dissolucioun dissolven dissimulen distroublenDescendants
[edit]- English: dis- (obsolete des-)
References
[edit]- “des-, pref.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- “dis-, pref.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒis/
- (Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒis/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈd͡ʒiʃ/
Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin dis-. Compare the inherited des-.
Prefix
[edit]dis-
- dis- (indicates separation)
Derived terms
[edit] Portuguese terms prefixed with dis- discalculia dispepsia disfagia disgrafia dislalia disortografia dissabor distrofiaEtymology 2
[edit]Borrowed from New Latin dys-, from Ancient Greek δυσ- (dus-, “bad, hard”).
Alternative forms
[edit]- dys- (obsolete)
Prefix
[edit]dis-
- (medicine) dys- (forms the names of conditions characterised by difficult or inadequate function)
- dys- (bad or wrong)
Further reading
[edit]- “dis-”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “dis-”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin dis-. Compare the inherited des-.
Prefix
[edit]dis-
- dis-
Derived terms
[edit] Spanish terms prefixed with dis- discapacidad disconforme disculpa dispepsia displasia disfagia disfunción disgustar disgusto disregulación distopíaFurther reading
[edit]- “dis-”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /dɪs/
Prefix
[edit]dis-
- intensifying prefix dis- + taw (“quiet, silent”) → distaw (“silent, noiseless”) dis- + pwyll (“consideration”) → disbwyll (“discretion, prudence”)
- negative prefix Synonyms: af-, an-, di- dis- + cloff (“lame”) → disgloff (“sure footed, agile”)
Derived terms
[edit] Welsh terms prefixed with dis- disglair disgyrchedd disgyrchiant disgyrchu datbrofi distawMutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| dis- | ddis- | nis- | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.All possible mutated forms are displayed for convenience.
Tag » What Does Prefix Dis Mean
-
Dis- Prefix | Learn English
-
DIS- (prefix) Definition And Synonyms - Macmillan Dictionary
-
Dis Definition & Meaning
-
Dis- | Meaning Of Prefix Dis- By Etymonline
-
Word Root: Dis- (Prefix) - Membean
-
Rootcast: Dis- Keeping Things Distant | Membean
-
Dis Definition & Meaning - Merriam-Webster
-
Dis Prefix L Learn Literacy With Twinkl
-
The Prefix Dis- ( Read ) | Spelling | CK-12 Foundation
-
Definition Of Dis - Oxford Learner's Dictionaries
-
Dis- Definition And Meaning | Collins English Dictionary
-
[PDF] Prefixes Dis-, Mis-, Un
-
Dis- Definition & Meaning | Britannica Dictionary
-
Dis - Dictionary Of English