How To Express Time In French

Flag Football For Dummies is here!  Get your game on and order your copy today!dummies logo Dummies AI Browse Book & Article Categories

Book & Article Categories

closeTechnologyAcademics & The ArtsHome, Auto, & HobbiesBody, Mind, & SpiritBusiness, Careers, & MoneyCollections

Collections

Explore all collectionscloseBYOB (Be Your Own Boss)Be a Rad DadCareer ShiftingContemplating the CosmosFor Those Seeking Peace of MindFor the Aspiring AficionadoFor the Budding Cannabis EnthusiastFor the College BoundFor the Exam-Season CrammerFor the Game Day PrepperCustom Solutionsdummies logo
  • Book & Article Categoriesforward arrow
  • Collectionsforward arrow
  • Custom Solutions
  • Dummies AI
  • forward arrowMain Menu
  • Book & Article Categories

  • Technology
  • Academics & The Arts
  • Home, Auto, & Hobbies
  • Body, Mind, & Spirit
  • Business, Careers, & Money
  • Dummies AI
  • forward arrowMain Menu
  • Book & Article Categories

  • Technology
  • Academics & The Arts
  • Home, Auto, & Hobbies
  • Body, Mind, & Spirit
  • Business, Careers, & Money
  • Dummies AI
  • forward arrowMain Menu
  • Collections

    Explore all collections
  • BYOB (Be Your Own Boss)
  • Be a Rad Dad
  • Career Shifting
  • Contemplating the Cosmos
  • For Those Seeking Peace of Mind
  • For the Aspiring Aficionado
  • For the Budding Cannabis Enthusiast
  • For the College Bound
  • For the Exam-Season Crammer
  • For the Game Day Prepper
  • Dummies AI
HomeAcademics & The Arts ArticlesLanguage & Language Arts ArticlesLearning Languages ArticlesFrench ArticlesHow to Express Time in FrenchByVeronique Mazet Updated2021-10-28 20:00:05From the bookFrench Grammar For DummiesShare
Download E-BookFrench Grammar For Dummies Explore Book French Workbook For Dummies Explore BookBuy NowBuy on AmazonBuy on WileySubscribe on PerlegoDownload E-BookFrench Grammar For DummiesExplore Book French Workbook For DummiesExplore BookBuy NowBuy on AmazonBuy on WileySubscribe on PerlegoAs you discuss days, months, and specific dates in French, you’re going to need tell time (l’heure) and probably with both the 12-hour and 24-hour clocks.

How to express French time via the 12-hour clock

Time is typically expressed based on a 12-hour clock. In French, you say the hour then the minutes, and it’s a little different from the way it’s done in English.

To tell a time on the hour in French, use il est + (number) + heure(s). For example: il est deux heures (it is two o’clock). Note: When it is one o’clock, say: il est une heure (it is one o’clock), using the feminine singular une instead of un because the word heure (hour) is feminine.

Always say the word heure(s) when telling time. Even if familiar language often skips il est, it never skips heure(s). For example: quelle heure est-il? (what time is it?) Huit heures (eight o’clock).

French minutes have a few twists and turns that you may not expect. Check these out:
  • To say 1 to 30 minutes past the hour, simply say the number of minutes after the hour, like this:

    • Il est deux heures dix. (Literally, it is two hours ten, which is to say, it is 2:10.)

    • Il est sept heures vingt-cinq. (It is 7:25.)

  • For 15 minutes past the hour say, et quart (and a quarter). For example: Il est une heure et quart. (It’s a quarter past one.)

  • For 30 minutes past the hour, say et demie (and a half). For example: Il est une heure et demie. (It’s half past one.)

  • For 31 to 59 minutes past the hour, say the next hour moins (minus) the number of minutes, like this:

    • Il est quatre heures moins dix. (Literally, four hours minus 10, or 3:50.)

    • Il est huit heures moins vingt. (Literally, eight hours minus 20, meaning 7:40.)

  • For a quarter until the hour, say moins le quart (minus the quarter). For example: Il est trois heures moins le quart. (It is a quarter until 3; meaning 2:45.)

  • To abbreviate a time in French, don’t use a colon between the hour and minutes like in English. Instead, use the letter h (for heure), like this: 8h10 (8:10).

  • French has specific words for noon and midnight: midi (noon) and minuit (midnight). Those two words are used without saying heures. For example: Il est minuit. Tout le monde au lit! (It’s midnight. Everybody to bed!)

  • With the 12-hour clock, you may need to clarify whether it’s 8 a.m. or 8 p.m. It could make a big difference! French uses phrases to express the difference between morning (le matin), afternoon (l’après-midi), and evening/night (le soir).

    • du matin (in the morning or a.m.)

      For example: Il part à six heures et demie du matin. (He leaves at 6:30 a.m.)

    • de l’après-midi (in the afternoon or p.m.)

      For example: En hiver il fait nuit à cinq heures de l’après-midi. (In the winter, it’s dark at 5 p.m.)

    • du soir (in the evening/at night or p.m.)

      For example: Ils dînent à sept heures du soir. (They eat dinner at 7 p.m.)

      The line between afternoon and evening is not a very fixed one. It varies with the perception of the speaker, the seasons, even the weather.

Here are a few expressions that can come in handy when telling time in French.
  • pile (on the dot). For example: Il mange à midi pile. (He eats at noon on the dot.)

  • à (at). For example: Viens à trois heures. (Come at 3.)

  • C’est à quelle heure? (At what time is it?)

  • vers (around). For example: Je passerai vers 9 heures. (I will stop by around 9.)

How to express French time via the 24-hour clock

If you travel in France, you really may need this information! Using the 24-hour clock is really quite simple, because all you do is add. No more moins le quart or et demie and the like.

All you need is to keep in mind that the 24-hour clock begins at zéro heure (12 a.m.) and ends at 23.59 (11:59 p.m.), and you write a period between the two parts of the time instead of using an h. For example, 13.00 (treize heures) is 1 p.m., 14.00 (quatorze heures) is 2 p.m., 15.00 (quinze heures) is 3 p.m., and so on.

And because it’s clear that all times after 12 (noon) are p.m., you have no need for du matin, de l’après-midi, or du soir anymore.

Here are some examples:

Le film commence à 20.40 (vingt heures quarante). (The movie begins at 8:40 p.m.)
Le bureau est ouvert de 8.00 (huit heures) à 17.30 (dix-sept heures trente). (The office is open from 8 a.m. to 5:30 p.m.)
Le déjeuner est servi à 12.15 (douze heures quinze) et le diner à 19.45 (dix-neuf-­heures quarante-cinq). (Lunch is served at 12:15, and dinner at 7:45.)

About This Article

This article is from the book: 

French Grammar For Dummies

About the book author:

Véronique Mazet has a doctorate in French from the University of Texas at Austin and is the author of two successful grammar books. She currently teaches French at Austin Community College in Austin, Texas.

This article can be found in the category: 

FrenchGet a Subscription

Tag » How To Tell Time In French