Jealous - Wiktionary

Jump to content

Contents

move to sidebar hide
  • Beginning
  • 1 English Toggle English subsection
    • 1.1 Alternative forms
    • 1.2 Etymology
    • 1.3 Pronunciation
    • 1.4 Adjective
      • 1.4.1 Usage notes
      • 1.4.2 Derived terms
      • 1.4.4 Translations
    • 1.5 Verb
    • 1.6 References
    • 1.7 Anagrams
  • Entry
  • Discussion
English
  • Read
  • Edit
  • View history
Tools Tools move to sidebar hide Actions
  • Read
  • Edit
  • View history
General
  • What links here
  • Related changes
  • Upload file
  • Page information
  • Cite this page
  • Get shortened URL
  • Download QR code
Print/export
  • Create a book
  • Download as PDF
  • Printable version
In other projects Appearance move to sidebar hide From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • iealous (obsolete)

Etymology

[edit]

First attested in 1382. From Middle English jelous, gelous, gelus, from Old French jalous, from Late Latin zelosus, from Ancient Greek ζῆλος (zêlos, zeal, jealousy). Doublet of zealous.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈd͡ʒɛləs/
  • Audio (US):(file)
  • Audio (Southern England):(file)
  • Hyphenation: jeal‧ous
  • Rhymes: -ɛləs

Adjective

[edit]

jealous (comparative jealouser or more jealous, superlative jealousest or most jealous)

  1. Suspecting rivalry in love; troubled by worries that one might have been replaced in someone's affections; suspicious of a lover's or spouse's fidelity. [from 13th c.] jealous rage jealous lover She gave him a jealous look.
    • 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:She stopped, and laid her hand upon his golden head, and then bent down and kissed his brow with a chastened abandonment of tenderness that would have been beautiful to behold had not the sight cut me to the heart - for I was jealous!
  2. Protective; zealously guarding; careful in the protection of something (or someone) one has or appreciates, especially one's spouse or lover. [from 14th c.]
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], →OCLC, Exodus 20:5, column 2:Thou ſhalt not bow downe thy ſelfe to them, nor ſerue them: For I the Lord thy God am a iealous God, viſiting the iniquitie of the fathers vpon the children, vnto the thirde and fourth generation of them that hate me:
    • 1805, Maria Edgeworth, Popular Tales, volume 2, page 148:Soft Simon had reduced himself to the lowest class of Stalkos, or walking gentlemen, as they are termed; men who have nothing to do, and no fortune to support them, but who style themselves esquire; and who [] are jealous of that title, and of their claims to family antiquity.
  3. Envious; feeling resentful or angered toward someone for a perceived advantage or success, material or otherwise. [from 14th c.] be jealous of someone/something He was jealous of his friend’s success. I'm jealous because I'm single.
    • 1891, Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray:I am jealous of everything whose beauty does not die.
    • 1899, Mark Twain, The Man That Corrupted Hadleyburg:The neighbouring towns were jealous of this honourable supremacy.
  4. Suspicious; apprehensive.
    • 1719 May 6 (Gregorian calendar), [Daniel Defoe], The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, [], London: [] W[illiam] Taylor [], →OCLC:I began my fence or wall; which, being still jealous of my being attacked by somebody, I resolved to make very thick and strong.
    • 1823, Walter Scott, Quentin Durward:At length [] the Duke demanded to know of Durward who his guide was, [] and wherefore he had been led to entertain suspicion of him. To the first of these questions Quentin Durward answered by naming Hayraddin Maugrabin, the Bohemian; [] and in reply to the third point he mentioned what had happened in the Franciscan convent near Namur, how the Bohemian had been expelled from the holy house, and how, jealous of his behaviour, he had dogged him to a rendezvous with one of William de la Marck's lanzknechts, where he overheard them arrange a plan for surprising the ladies who were under his protection.

Usage notes

[edit]

Some usage guides seek to distinguish “jealous” from “envious”, using jealous to mean “protective of one’s own position or possessions” – one “jealously guards what one has” – and envious to mean “desirous of others’ position or possessions” – one “envies what others have”.[1] This distinction is also maintained in the psychological and philosophical literature.[2][3] In common usage, however, although envious is always with respect to others’ possessions or fortune, jealous does not always refer strictly to one’s own possessions (as shown by the citations above).

Derived terms

[edit]
  • hyperjealous
  • jealous as a Barbary pigeon (adjective)
  • jealous husbands problem (noun)
  • jealous-like (adjective)
  • jealously (adverb)
  • jealousness (noun)
  • jealousy (noun)
  • nonjealous
  • overjealous
  • unjealous
[edit]
  • zeal
  • zealot
  • zealous

Translations

[edit] suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection
  • Albanian: zili (sq) f
  • Arabic: غَيُور (ḡayūr) Egyptian Arabic: غيار (ḡayyār)
  • Armenian: խանդոտ (hy) (xandot)
  • Azerbaijani: qısqanc (az)
  • Belarusian: раўні́вы (rawnívy)
  • Bulgarian: ревни́в (bg) (revnív)
  • Catalan: gelós (ca)
  • Chickasaw: hopoo
  • Chinese: Cantonese: 呷醋 (yue) (haap3 cou3) (of rival in love) Hokkien: 食醋 (zh-min-nan) (chia̍h-chhò͘) (of rival in love) Mandarin: 妒忌 (zh) (dùjì), 吃醋 (zh) (chīcù) (of rival in love)
  • Czech: žárlivý (cs) m
  • Danish: jaloux, skinsyg
  • Dutch: jaloers (nl)
  • Esperanto: ĵaluza (eo)
  • Estonian: armukade
  • Faroese: øvundsjúkur
  • Finnish: mustasukkainen (fi)
  • French: jaloux (fr) m, jalouse (fr) f
  • Galician: ciumento m
  • Georgian: ეჭვიანი (eč̣viani)
  • German: eifersüchtig (de)
  • Greek: ζηλιάρης (el) (ziliáris)
  • Hungarian: féltékeny (hu)
  • Icelandic: afbrýðisamur
  • Indonesian: cemburu (id)
  • Irish: éadmhar, éad a bheith agat/ort (to be jealous) Old Irish: is ét la
  • Italian: geloso (it) m, gelosa f
  • Japanese: 妬ましい (ja) (ねたましい, netamashii), 嫉妬 (ja) (しっと, shitto), 嫉妬深い (しっとぶかい, shitto-bukai), やきもちをやく (ja) (yakimochi o yaku) (of rival in love)
  • Khmer: ប្រច័ណ្ឌ (prɑcan), ច្រណែន (km) (crɑnaen)
  • Korean: please add this translation if you can
  • Latvian: greizsirdīgs
  • Lithuanian: įtarus m
  • Louisiana Creole French: jalou
  • Macedonian: љубоморен (ljubomoren)
  • Malayalam: അസൂയയുള്ള (asūyayuḷḷa)
  • Norwegian: sjalu (no)
  • Persian: رشکین (raškin)
  • Polish: zazdrosny (pl) m
  • Portuguese: ciumento (pt)
  • Romanian: gelos (ro)
  • Russian: ревни́вый (ru) (revnívyj), ревну́ющий (ru) (revnújuščij)
  • Scottish Gaelic: eudmhor
  • Serbo-Croatian: Cyrillic: љубоморан Roman: ljubomoran (sh)
  • Slovak: žiarlivý
  • Slovene: ljubosumen (sl)
  • Spanish: celoso (es), encelado (es) m
  • Swedish: svartsjuk (sv)
  • Tagalog: selos (tl), panibugho (tl)
  • Tajik: рашкин (raškin)
  • Tamil: please add this translation if you can
  • Telugu: please add this translation if you can
  • Turkish: kıskanç (tr)
  • Ukrainian: ревни́вий (revnývyj)
  • Vietnamese: ghen (vi)
  • Walloon: djalot (wa) m
  • Welsh: eiddigus
protective, guarding; careful in the protection of something one has or appreciates
  • Arabic: غَيُور (ḡayūr)
  • Armenian: նախանձախնդիր (hy) (naxanjaxndir)
  • Bulgarian: ревностен (bg) (revnosten)
  • Catalan: gelós (ca)
  • Chickasaw: hopoo
  • Chinese: Mandarin: 妒忌 (zh) (dùjì), 吃醋 (zh) (chīcù) (of rival in love)
  • Finnish: mustasukkainen (fi)
  • Georgian: ეჭვიანი (eč̣viani)
  • German: eifrig (de), eifernd (de)
  • Greek: ζηλότυπος (el) m (zilótypos)
  • Hungarian: féltő (hu)
  • Irish: éadmhar, éad a bheith agat/ort (to be jealous)
  • Italian: geloso (it)
  • Japanese: 擁護しようとしやすい (ようごしようとしやすい, yōgo-shiyō to shi-yasui)
  • Lithuanian: budrus m
  • Portuguese: ciumento (pt)
  • Russian: ре́вностный (ru) (révnostnyj)
  • Scottish Gaelic: eudmhor
  • Slovene: ljubosumen (sl)
  • Spanish: celoso (es)
  • Tamil: please add this translation if you can
  • Welsh: eiddigeddus (cy), cenfigennus (cy)
envious; feeling resentful of someone for a perceived advantage, material or otherwise
  • Arabic: please add this translation if you can South Levantine Arabic: غيران (ḡērān)
  • Armenian: նախանձոտ (hy) (naxanjot)
  • Bulgarian: завистлив (bg) (zavistliv)
  • Catalan: gelós (ca)
  • Chickasaw: hopoo
  • Chinese: Cantonese: 葡萄 (pou4 tou4) Mandarin: 妒忌 (zh) (dùjì)
  • Danish: misundelig
  • Estonian: kade
  • Finnish: kateellinen (fi)
  • French: jaloux (fr), envieux (fr)
  • Georgian: შურიანი (šuriani), მოშურნე (mošurne)
  • German: neidisch (de)
  • Greek: ζηλόφθονος (el) m (zilófthonos), φθονερός (el) (fthonerós)
  • Hebrew: מקנא
  • Hungarian: irigy (hu)
  • Indonesian: iri (id)
  • Irish: éadmhar, éad a bheith agat/ort (to be jealous)
  • Italian: invidioso (it)
  • Khmer: ប្រច័ណ្ (brâchân), ច្រណែន (km) (crɑnaen)
  • Korean: 질투(嫉妬)하다 (ko) (jiltuhada), 시기(猜忌)하다 (ko) (sigihada)
  • Latvian: skaudīgs m
  • Lithuanian: pavydus m
  • Louisiana Creole French: jalou
  • Malay: cemburu (ms)
  • Malayalam: അസൂയാലുവായ (asūyāluvāya)
  • Maori: hae
  • Norwegian: misunnelig
  • Polish: zazdrosny (pl) m
  • Portuguese: invejoso (pt)
  • Russian: зави́стливый (ru) (zavístlivyj), зави́дующий (ru) (zavídujuščij)
  • Sanskrit: ईर्षु (sa) (īrṣu)
  • Scottish Gaelic: farmadach
  • Spanish: envidioso (es), celoso (es)
  • Swedish: avundsjuk (sv) c
  • Tahitian: pohehae
  • Tamil: பொறாமை (ta) (poṟāmai), வயிற்றெரிச்சல் (ta) (vayiṟṟericcal)
  • Turkish: kıskanç (tr)
  • Ukrainian: за́здрісний (zázdrisnyj)
  • Vietnamese: ghen tị (vi)
  • Welsh: eiddigeddus (cy), eiddigus
suspecting, suspicious
  • Finnish: epäileväinen (fi)
  • Tamil: ஐயம் (ta) (aiyam)
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations. Translations to be checked
  • Chinese: Mandarin: 嫉妒 (zh) (jídù), 妒忌 (zh) (dùjì), 羨慕 / 羡慕 (zh) (xiànmù)
  • Crimean Tatar: (please verify) küncü
  • Dutch: (please verify) jaloers (nl)
  • French: Old French: jalous
  • Ido: (please verify) jaluza (io)
  • Italian: (please verify) invidioso (it)
  • Japanese: (please verify) 羨ましい (ja) (うらやましい, urayamashii), (please verify) 妬ましい (ja) (ねたましい, netamashii)
  • Korean: (please verify) 질투(嫉妬)가 많다 (jiltuga manta), (please verify) 투기(妬忌)하다 (tugihada), (please verify) 시샘하다 (sisaemhada), (please verify) 선망(羨望)하다 (ko) (seonmanghada)
  • Latin: (please verify) invidus, (please verify) invidiōsus
  • Luxembourgish: (please verify) jalous
  • Mirandese: (please verify) ambejoso
  • Norwegian: (please verify) sjalu (no)
  • Sanskrit: ईर्षु (sa) (īrṣu)
  • Spanish: (please verify) celoso (es), (please verify) envidioso (es)
  • Swedish: (please verify) avundsjuk (sv)
  • Tagalog: (please verify) inggit
  • Turkish: (please verify) kindar (tr)
  • Welsh: eiddigeddus (cy), cenfigennus (cy)
  • Woiwurrung: (please verify) bang-neen
  • Yiddish: (please verify) מקנא (mekane)

Verb

[edit]

jealous (third-person singular simple present jealouses, present participle jealousing, simple past and past participle jealoused)

  1. (ambitransitive, slang) To harass or attack (somebody) out of jealousy.
    • 2005, Andrew Lansdown, The Dispossessed, page 11:If I go back, he starts his jealousing again. Drinking and jealousing.
    • 2014, Desmond Ihenze, Secrets for Ladies, page 198:Jealousing can take place: You may notice some of your fellow female co-workers that can be jealousing you.
    • 2020, Tochi Onyebuchi, Rebel Sisters, page 285:But another part of me is jealousing because Xifeng is looking at Ify like she is special, almost like she is wanting to call her daughter, and I am wanting Xifeng all to myself.
  2. (transitive, Australian Aboriginal) To deliberately make (someone) jealous of another person's (often their partner's) associations with other people.
    • 2013, Thalia Anthony, Indigenous People, Crime and Punishment:[] where the victim of an assault had been 'jealousing' the offender about her sister.

References

[edit]
  1. ^ “Envious/Jealous”, Paul Brians, Common Errors in English Usage
  2. ^ See Jealousy: Comparison with envy and Envy: Envy, jealousy and schadenfreude
  3. ^ Stanford Encyclopedia of Philosophy, Envy, 1.2 Envy vs. Jealousy

Anagrams

[edit]
  • jalouse
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=jealous&oldid=88583303" Categories:
  • English terms inherited from Middle English
  • English terms derived from Middle English
  • English terms derived from Old French
  • English terms derived from Late Latin
  • English terms derived from Ancient Greek
  • English doublets
  • English 2-syllable words
  • English terms with IPA pronunciation
  • English terms with audio pronunciation
  • Rhymes:English/ɛləs
  • Rhymes:English/ɛləs/2 syllables
  • English lemmas
  • English adjectives
  • English terms with collocations
  • English terms with usage examples
  • English terms with quotations
  • English verbs
  • English transitive verbs
  • English intransitive verbs
  • English slang
  • Australian Aboriginal English
  • en:Emotions
  • en:Personality
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 1 entry
  • Entries with translation boxes
  • Terms with Albanian translations
  • Terms with Arabic translations
  • Egyptian Arabic terms with redundant script codes
  • Terms with Egyptian Arabic translations
  • Terms with Armenian translations
  • Terms with Azerbaijani translations
  • Terms with Belarusian translations
  • Terms with Bulgarian translations
  • Terms with Catalan translations
  • Terms with Chickasaw translations
  • Cantonese terms with redundant transliterations
  • Terms with Cantonese translations
  • Terms with Hokkien translations
  • Terms with Mandarin translations
  • Terms with Czech translations
  • Terms with Danish translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Esperanto translations
  • Terms with Estonian translations
  • Terms with Faroese translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with Galician translations
  • Terms with Georgian translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Greek translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Icelandic translations
  • Terms with Indonesian translations
  • Terms with Irish translations
  • Terms with Old Irish translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Terms with Khmer translations
  • Requests for translations into Korean
  • Terms with Latvian translations
  • Terms with Lithuanian translations
  • Terms with Louisiana Creole translations
  • Terms with Macedonian translations
  • Terms with Malayalam translations
  • Terms with Norwegian translations
  • Terms with Persian translations
  • Terms with Polish translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Terms with Romanian translations
  • Terms with Russian translations
  • Terms with Scottish Gaelic translations
  • Terms with Serbo-Croatian translations
  • Terms with Slovak translations
  • Terms with Slovene translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Tagalog translations
  • Terms with Tajik translations
  • Requests for translations into Tamil
  • Requests for translations into Telugu
  • Terms with Turkish translations
  • Terms with Ukrainian translations
  • Terms with Vietnamese translations
  • Terms with Walloon translations
  • Terms with Welsh translations
  • Requests for translations into Arabic
  • Terms with South Levantine Arabic translations
  • Hebrew terms with redundant script codes
  • Terms with Hebrew translations
  • Terms with Korean translations
  • Terms with Malay translations
  • Terms with Maori translations
  • Terms with Sanskrit translations
  • Terms with Tahitian translations
  • Terms with Tamil translations
  • Terms with Crimean Tatar translations
  • Requests for review of Crimean Tatar translations
  • Requests for review of Dutch translations
  • Terms with Old French translations
  • Terms with Ido translations
  • Requests for review of Ido translations
  • Requests for review of Italian translations
  • Requests for review of Japanese translations
  • Requests for review of Korean translations
  • Terms with Latin translations
  • Requests for review of Latin translations
  • Terms with Luxembourgish translations
  • Requests for review of Luxembourgish translations
  • Terms with Mirandese translations
  • Requests for review of Mirandese translations
  • Requests for review of Norwegian translations
  • Requests for review of Spanish translations
  • Requests for review of Swedish translations
  • Requests for review of Tagalog translations
  • Requests for review of Turkish translations
  • Terms with Woiwurrung translations
  • Requests for review of Woiwurrung translations
  • Yiddish terms with redundant script codes
  • Yiddish terms with non-redundant manual transliterations
  • Terms with Yiddish translations
  • Requests for review of Yiddish translations
  • Quotation templates to be cleaned
Search Search Toggle the table of contents jealous 48 languages Add topic

Tag » How Do You Spell Jealousy