John 16:13 - Bible Gateway

Menu Bible Gateway logo account
  • read Read the Bible
    • Reading Plans
    • Advanced Search
    • Available Versions
    • Audio Bibles
  • study Study Tools
    • Scripture Engagement
    • More Resources
  • plus Bible Gateway Plus
  • learn Bible News
  • explore Explore More
    • Newsletters
    • Devotionals
    • Bible Gateway App
    • Bible Audio App
  • store Store
    • Bibles
    • Deals
    • More
Your partner in Bible study this Christmas—as low as $4.17/mo. Start FREE. close Your partner in Bible study this Christmas—Bible Gateway Plus helps you stay close to God’s Word with insights beside every verse. As low as $4.17/mo. Start free today. close account Log In/Sign Up show menu BibleGateway ---Amuzgo de Guerrero (AMU)--- Amuzgo de Guerrero (AMU) ---العربية (AR)--- Arabic Bible: Easy-to-Read Version (ERV-AR) Ketab El Hayat (NAV) ---अवधी (AWA)--- Awadhi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-AWA) ---Български (BG)--- 1940 Bulgarian Bible (BG1940) Bulgarian Bible (BULG) Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Библия, синодално издание (BOB) Библия, ревизирано издание (BPB) ---বাংলা (BN)--- Bengali: পবিত্র বাইবেল (BERV) ---Chinanteco de Comaltepec (CCO)--- Chinanteco de Comaltepec (CCO) ---Cebuano (CEB)--- Ang Pulong Sa Dios (APSD-CEB) ---ᏣᎳᎩ ᎦᏬᏂᎯᏍ (CHR)--- Cherokee New Testament (CHR) ---كوردی سۆرانی (CKB)--- Kurdi Sorani Standard (KSS) ---Cakchiquel Occidental (CKW)--- Cakchiquel Occidental (CKW) ---Čeština (CS)--- Bible 21 (B21) Slovo na cestu (SNC) ---Cymraeg (CY)--- Beibl William Morgan (BWM) ---Dansk (DA)--- Bibelen på hverdagsdansk (BPH) Dette er Biblen på dansk (DN1933) ---Deutsch (DE)--- Hoffnung für Alle (HOF) Luther Bibel 1545 (LUTH1545) Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE) Schlachter 1951 (SCH1951) Schlachter 2000 (SCH2000) ---English (EN)--- 21st Century King James Version (KJ21) American Standard Version (ASV) Amplified Bible (AMP) Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) BRG Bible (BRG) Christian Standard Bible (CSB) Christian Standard Bible Anglicised (CSBA) Common English Bible (CEB) Complete Jewish Bible (CJB) Contemporary English Version (CEV) Darby Translation (DARBY) Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Easy-to-Read Version (ERV) EasyEnglish Bible (EASY) Evangelical Heritage Version (EHV) English Standard Version (ESV) English Standard Version Anglicised (ESVUK) Expanded Bible (EXB) 1599 Geneva Bible (GNV) GOD’S WORD Translation (GW) Good News Translation (GNT) Holman Christian Standard Bible (HCSB) International Children’s Bible (ICB) International Standard Version (ISV) J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) Jubilee Bible 2000 (JUB) King James Version (KJV) Authorized (King James) Version (AKJV) Legacy Standard Bible (LSB) Lexham English Bible (LEB) Living Bible (TLB) The Message (MSG) Modern English Version (MEV) Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) Names of God Bible (NOG) New American Bible (Revised Edition) (NABRE) New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New Catholic Bible (NCB) New Century Version (NCV) New English Translation (NET) New International Reader's Version (NIRV) New International Version (NIV) New International Version - UK (NIVUK) New King James Version (NKJV) New Life Version (NLV) New Living Translation (NLT) New Matthew Bible (NMB) New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Testament for Everyone (NTFE) Orthodox Jewish Bible (OJB) Revised Geneva Translation (RGT) Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) Tree of Life Version (TLV) The Voice (VOICE) World English Bible (WEB) Worldwide English (New Testament) (WE) Wycliffe Bible (WYC) Young's Literal Translation (YLT) ---Español (ES)--- La Biblia de las Américas (LBLA) Biblia del Jubileo (JBS) Dios Habla Hoy (DHH) Nueva Biblia de las Américas (NBLA) Nueva Biblia Viva (NBV) Nueva Traducción Viviente (NTV) Nueva Versión Internacional (NVI) Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST) Palabra de Dios para Todos (PDT) La Palabra (España) (BLP) La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH) Reina Valera Actualizada (RVA-2015) Reina Valera Contemporánea (RVC) Reina-Valera 1960 (RVR1960) Reina Valera Revisada (RVR1977) Reina-Valera 1995 (RVR1995) Reina-Valera Antigua (RVA) Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG) Traducción en lenguaje actual (TLA) ---Suomi (FI)--- Raamattu 1933/38 (R1933) ---Français (FR)--- La Bible du Semeur (BDS) Louis Segond (LSG) Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979) Segond 21 (SG21) ---Κοινη (GRC)--- 1550 Stephanus New Testament (TR1550) 1881 Westcott-Hort New Testament (WHNU) 1894 Scrivener New Testament (TR1894) SBL Greek New Testament (SBLGNT) Tyndale House Greek New Testament (THGNT) ---ગુજરાતી (GU)--- Gujarati: પવિત્ર બાઈબલ (GERV) ---עברית (HE)--- Habrit Hakhadasha/Haderekh (HHH) The Westminster Leningrad Codex (WLC) ---हिन्दी (HI)--- Hindi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-HI) Saral Hindi Bible (SHB) ---Ilonggo (HIL)--- Ang Pulong Sang Dios (HLGN) ---Chhattisgarhi (HNE)--- New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी) (NCA) ---Hrvatski (HR)--- Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) Hrvatski Novi Zavjet – Rijeka 2001 (HNZ-RI) Knijga O Kristu (CRO) ---Kreyòl ayisyen (HT)--- Haitian Creole Version (HCV) Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil (VKF) ---Magyar (HU)--- Hungarian Károli (KAR) Hungarian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-HU) Hungarian New Translation (NT-HU) ---Hawai‘i Pidgin (HWC)--- Hawai‘i Pidgin (HWP) ---Indonesia, bahasa (ID)--- Alkitab Mudah Dibaca (AMD) ---Íslenska (IS)--- Icelandic Bible (ICELAND) ---Italiano (IT)--- La Bibbia della Gioia (BDG) Conferenza Episcopale Italiana (CEI) La Nuova Diodati (LND) Nuova Riveduta 1994 (NR1994) Nuova Riveduta 2006 (NR2006) ---日本語 (JA)--- Japanese Bible: Easy-to-Read Version (JERV) Japanese Living Bible (JLB) ---Jacalteco, Oriental (JAC)--- Jacalteco, Oriental (JAC) ---Kekchi (KEK)--- Kekchi (KEK) ---ಕನ್ನಡ (KN)--- Kannada Holy Bible: Easy-to-Read Version (KERV) ---한국어 (KO)--- Korean Bible: Easy-to-Read Version (KOERV) Korean Living Bible (KLB) ---Latina (LA)--- Biblia Sacra Vulgata (VULGATE) ---Luganda (LG)--- Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya (LCB) ---Māori (MI)--- Maori Bible (MAORI) ---Македонски (MK)--- Macedonian New Testament (MNT) ---मराठी (MR)--- Marathi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-MR) ---Mam, Central (MVC)--- Mam, Central (MVC) ---Mam, Todos Santos (MVJ)--- Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ) ---Plautdietsch (NDS)--- Reimer 2001 (REIMER) ---नेपाली (NE)--- Nepali Bible: Easy-to-Read Version (ERV-NE) ---Náhuatl de Guerrero (NGU)--- Náhuatl de Guerrero (NGU) ---Nederlands (NL)--- BasisBijbel (BB) Het Boek (HTB) ---Norsk (NO)--- Det Norsk Bibelselskap 1930 (DNB1930) En Levende Bok (LB) ---Chichewa (NY)--- Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (CCL) ---ଓଡ଼ିଆ (OR)--- Odia Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV-OR) ---ਪੰਜਾਬੀ (PA)--- Punjabi Bible: Easy-to-Read Version (ERV-PA) ---Polski (PL)--- Nowe Przymierze (NP) Słowo Życia (SZ-PL) Updated Gdańsk Bible (UBG) ---Nawat (PPL)--- Ne Bibliaj Tik Nawat (NBTN) ---Português (PT)--- Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC) Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL) Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH) Nova Versão Transformadora (NVT) Nova Versão Internacional (NVI-PT) O Livro (OL) ---Quichua (QU)--- Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS) ---Quiché, Centro Occidenta (QUT)--- Quiché, Centro Occidental (QUT) ---Română (RO)--- Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN) Nouă Traducere În Limba Română (NTLR) ---Русский (RU)--- New Russian Translation (NRT) Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS) Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST) Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA) Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU) Russian Synodal Version (RUSV) ---Slovenčina (SK)--- Nádej pre kazdého (NPK) ---Somali (SO)--- Somali Bible (SOM) ---Shqip (SQ)--- Albanian Bible (ALB) ---Српски (SR)--- New Serbian Translation (NSP) Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR) ---Svenska (SV)--- nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB) Svenska 1917 (SV1917) Svenska Folkbibeln (SFB) Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15) Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL) ---Kiswahili (SW)--- Agano Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi (TKU) Neno: Bibilia Takatifu (SNT) ---தமிழ் (TA)--- Tamil Bible: Easy-to-Read Version (ERV-TA) ---తెలుగు (TE)--- Telugu Holy Bible: Easy-to-Read Version (TERV) ---ภาษาไทย (TH)--- New Thai Version (NTV-BIBLE) Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH) Thai New Contemporary Bible (TNCV) ---Tagalog (TL)--- Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version (FSV) Ang Biblia (1978) (ABTAG1978) Ang Biblia, 2001 (ABTAG2001) Ang Dating Biblia (1905) (ADB1905) Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) (ASND) Ang Salita ng Diyos (SND) Magandang Balita Biblia (MBBTAG) Magandang Balita Biblia (with Deuterocanon) (MBBTAG-DC) ---Twi (TWI)--- Nkwa Asem (NA-TWI) ---Українська (UK)--- Ukrainian Bible (UKR) Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UK) ---اردو (UR)--- Urdu Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UR) ---Uspanteco (USP)--- Uspanteco (USP) ---Tiêng Viêt (VI)--- Bản Dịch 2011 (BD2011) New Vietnamese Bible (NVB) Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT) ---Yorùbá (YO)--- Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn (BYO) ---汉语 (ZH)--- Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) Chinese Union Version (Traditional) (CUV) Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) New International Version (NIV) Version BibleGateway Bible Book List Bible Book List Font Size Font Size John 16:13 Share Print KJ21However when He, the Spirit of Truth, is come, He will guide you into all truth; for He shall not speak from Himself, but whatsoever He shall hear, that shall He speak; and He will show you things to come.ASVHowbeit when he, the Spirit of truth, is come, he shall guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but what things soever he shall hear, these shall he speak: and he shall declare unto you the things that are to come.AMPBut when He, the Spirit of Truth, comes, He will guide you into all the truth [full and complete truth]. For He will not speak on His own initiative, but He will speak whatever He hears [from the Father—the message regarding the Son], and He will disclose to you what is to come [in the future].AMPCBut when He, the Spirit of Truth (the Truth-giving Spirit) comes, He will guide you into all the Truth (the whole, full Truth). For He will not speak His own message [on His own authority]; but He will tell whatever He hears [from the Father; He will give the message that has been given to Him], and He will announce and declare to you the things that are to come [that will happen in the future].BRGHowbeit when He, the Spirit of truth, is come, He will guide you into all truth: for He shall not speak of Himself; but whatsoever He shall hear, that shall He speak: and He will shew you things to come.CSBWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak on his own, but he will speak whatever he hears. He will also declare to you what is to come.CSBAWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak on his own, but he will speak whatever he hears. He will also declare to you what is to come.CEBHowever, when the Spirit of Truth comes, he will guide you in all truth. He won’t speak on his own, but will say whatever he hears and will proclaim to you what is to come.CJBHowever, when the Spirit of Truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own initiative but will say only what he hears. He will also announce to you the events of the future.CEVThe Spirit shows what is true and will come and guide you into the full truth. The Spirit doesn't speak on his own. He will tell you only what he has heard from me, and he will let you know what is going to happen.DARBYBut when *he* is come, the Spirit of truth, he shall guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but whatsoever he shall hear he shall speak; and he will announce to you what is coming.DLNTBut when that One, the Spirit of truth, comes— He will guide you in all the truth. For He will not speak from Himself, but He will speak whatever He will hear. And He will declare to you the things coming.DRABut when he, the Spirit of truth, is come, he will teach you all truth. For he shall not speak of himself; but what things soever he shall hear, he shall speak; and the things that are to come, he shall shew you.ERVBut when the Spirit of truth comes, he will lead you into all truth. He will not speak his own words. He will speak only what he hears and will tell you what will happen in the future.EASYBut the Spirit will come. He is the one who shows people true things about God. When he comes, he will be a guide to you. He will help you to understand everything that is true. He will not speak on his own authority. He will tell you only what he hears from the Father. He will tell you about things that will happen after this time.EHVBut when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. For he will not speak on his own, but whatever he hears he will speak. He will also declare to you what is to come.ESVWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.ESVUKWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.EXBBut when the Spirit of truth [C the Helper; see 16:7] comes, he will ·lead [guide] you into all truth. He will not speak ·his own words [from his own authority; L from himself], but he will speak only what he hears [C from the Father], and he will ·tell [announce/declare to] you what is to come.GNVHowbeit, when he is come which is the spirit of truth, he will lead you into all truth: for he shall not speak of himself, but whatsoever he shall hear, shall he speak, and he will show you the things to come.GWWhen the Spirit of Truth comes, he will guide you into the full truth. He won’t speak on his own. He will speak what he hears and will tell you about things to come.GNTWhen, however, the Spirit comes, who reveals the truth about God, he will lead you into all the truth. He will not speak on his own authority, but he will speak of what he hears and will tell you of things to come.HCSBWhen the Spirit of truth comes, He will guide you into all the truth. For He will not speak on His own, but He will speak whatever He hears. He will also declare to you what is to come.ICBBut when the Spirit of truth comes he will lead you into all truth. He will not speak his own words. He will speak only what he hears and will tell you what is to come.ISVYet when the Spirit of Truth comes, he’ll guide you into all truth. He won’t speak on his own accord, but he’ll speak whatever he hears and will declare to you the things that are to come.PHILLIPS“I have much more to tell you but you cannot bear it now. Yet when that one I have spoken to you about comes—the Spirit of truth—he will guide you into everything that is true. For he will not be speaking of his own accord but exactly as he hears, and he will inform you about what is to come. He will bring glory to me for he will draw on my truth and reveal it to you. Whatever the Father possesses is also mine; that is why I tell you that he will draw on my truth and will show it to you.JUBHowbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth, for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak, and he will cause you to know the things which are to come.KJVHowbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.AKJVHowbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.LSBBut when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak from Himself, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.LEBBut when he—the Spirit of truth—comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak from himself, but whatever he hears he will speak, and he will proclaim to you the things to come.TLBWhen the Holy Spirit, who is truth, comes, he shall guide you into all truth, for he will not be presenting his own ideas, but will be passing on to you what he has heard. He will tell you about the future.MSG“I still have many things to tell you, but you can’t handle them now. But when the Friend comes, the Spirit of the Truth, he will take you by the hand and guide you into all the truth there is. He won’t draw attention to himself, but will make sense out of what is about to happen and, indeed, out of all that I have done and said. He will honor me; he will take from me and deliver it to you. Everything the Father has is also mine. That is why I’ve said, ‘He takes from me and delivers to you.’MEVBut when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own authority. But He will speak whatever He hears, and He will tell you things that are to come.MOUNCEBut when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into · all truth, for he will not speak on his own, but will speak only what he hears, and he will tell you things yet to come.NOGWhen the Spirit of Truth comes, he will guide you into the full truth. He won’t speak on his own. He will speak what he hears and will tell you about things to come.NABREBut when he comes, the Spirit of truth, he will guide you to all truth. He will not speak on his own, but he will speak what he hears, and will declare to you the things that are coming.NASBBut when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.NASB1995But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.NCBBut when the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own authority, but he will speak what he hears, and he will declare to you the things that are coming.NCVBut when the Spirit of truth comes, he will lead you into all truth. He will not speak his own words, but he will speak only what he hears, and he will tell you what is to come.NETBut when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. For he will not speak on his own authority, but will speak whatever he hears, and will tell you what is to come.NIRVBut when the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own. He will speak only what he hears. And he will tell you what is still going to happen.NIVBut when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.NIVUKBut when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.NKJVHowever, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come.NLVThe Holy Spirit is coming. He will lead you into all truth. He will not speak His Own words. He will speak what He hears. He will tell you of things to come.NLTWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own but will tell you what he has heard. He will tell you about the future.NMBHowever, when he is come (I mean the Spirit of truth), he will lead you into all truth. He will not speak of himself, but whatever he hears, that he will speak, and he will show you things to come.NRSVAWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own, but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come.NRSVACEWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own, but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come.NRSVCEWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own, but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come.NRSVUEWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come.NTFEWhen the spirit of truth comes, though, he will guide you in all the truth. He won’t speak on his own account, you see, but he will speak whatever he hears. He will announce to you what’s to come.OJBBut when that One has come, the Ruach Hakodesh, the Ruach HaEmes, He will guide you in all truth. [TEHILLIM 25:5] For He will not speak on His own authority, but what things He will hear, He will speak, and the things that are to come He will announce to you.RGT“However, when He Who is the Spirit of Truth comes, He will lead you into all Truth. For He shall not speak from Himself. But whatever He shall hear, He shall speak. And He will show you the things to come.RSVWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.RSVCEWhen the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.TLVBut when the Spirit of truth comes, He will guide you into all the truth. He will not speak on His own; but whatever He hears, He will tell you. And He will declare to you the things that are to come.VOICEThe Spirit of truth will come and guide you in all truth. He will not speak His own words to you; He will speak what He hears, revealing to you the things to come and bringing glory to Me. The Spirit has unlimited access to Me, to all that I possess and know, just as everything the Father has is Mine. That is the reason I am confident He will care for My own and reveal the path to you.WEBHowever, when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming.WEWhen the truth-giving Spirit comes, he will show you everything that is true. He will not speak his own message, but he will tell you the things that he has been told to tell you. He will tell you what is going to happen.WYCBut when the Spirit of truth cometh [shall come], he shall teach you all truth; for he shall not speak of himself, but whatever things he shall hear, he shall speak; and he shall tell to you those things [and he shall tell to you the things] that be to come.YLTand when He may come -- the Spirit of truth -- He will guide you to all the truth, for He will not speak from Himself, but as many things as He will hear He will speak, and the coming things He will tell you; Previous John 16:12 Top John 16:14Next 21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Christian Standard Bible Anglicised (CSBA) Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2022 by Ruth Magnusson (Davis). All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain

Tag » When The Spirit Of Truth Comes