Not Too Shabby | WordReference Forums
Maybe your like
- Forums Rules/Help/FAQ Help/FAQ Members Current visitors Interface Language
Search
This forum This thread Threads Everywhere Search titles and first posts only Search titles only Note Search Advanced search…- Rules/Help/FAQ Help/FAQ
- Members Current visitors
- Interface Language
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
- Spanish-English / Español-Inglés
- Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés
- Thread starter Thread starter Malca
- Start date Start date Apr 20, 2009
Malca
Senior Member
Buenos Aires español Un hombre le dice a una mujer acerca del plato que ambos están cocinando Not too shabby. Y ella dice , look he's not just a pretty face.... No se a que se referira... ¿querrá decir No está tan mal?unspecified
Senior Member
Boston, MA, USA English, USA Efectivamente. "Not too shabby" = "No está tan mal." Saludos! HHugo16
Senior Member
Spain Spanish Hello Imagine this sentence: The song is good Now, what I'd like to now is whether these next sentences are synonyms or not. - The song is not too shabby - The song is shabby at all. My main doubt is about the possibility of using "at all" here. Thank you Last edited by a moderator: Sep 15, 2013 JJennyTW
Senior Member
Córdoba, Spain English - UK We only use "at all" (en absoluto) )with a negative construction - the song isn't very good at all. And I wouldn't use "shabby" to describe a song. Normally it's used to describe old, worn clothes etc.Chasint
Senior Member
English - England (a) They aren't precise synonyms of "The song is good" if that is what you are asking. The song is not too shabby. This can mean "The song is quite good" or "The song is very good". The precise meaning depends on a lot of factors. (b) You must use "at all" with a negative. You should say "The song is not shabby at all." (c) This use of 'shabby' is ironic. We need more context to know what the speaker/writer means. Do you have more of the text? Do you have a link to the text? (cross-posted) HHugo16
Senior Member
Spain Spanish This is the text a took the example from: Sega's Streets of Rage 2 has some of the best video game BGM we've ever heard. The actual game isn't too shabby, either.Chasint
Senior Member
English - EnglandHugo16 said: This is the text a took the example from: Sega's Streets of Rage 2 has some of the best video game BGM we've ever heard. The actual game isn't too shabby, either. Click to expand...Yes, it means "The game isn't bad" Note that the idiom is always in the negative "not too shabby" not so shabby/not too shabby used for saying that something is good: It was a not so shabby week for the team who had three wins. http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/not-so-shabby-not-too-shabby EDIT The phrase is slang. It's not used in formal writing. Last edited by a moderator: Sep 15, 2013
aztlaniano
Senior Member
Lavapiestán, Madrid English (Aztlán, US sector) The song is shabby. It's bad. The song is not too shabby. It's good. The song is not shabby at all. It's good, maybe even very good. The song is not too good. It's bad. The song is not very good. It's bad. Como ya se ha comentado, no se puede poner "at all" después de una afirmación.JennyTW said: "shabby" to describe a song. Normally it's used to describe old, worn clothes etc. Click to expand...Technically it should be used to describe old, worn things, but in Murrican "not too shabby" is a common expression of approval (like "wicked" in British?). Last edited: Sep 15, 2013
Chasint
Senior Member
English - Englandaztlaniano said: ... Technically it should be used to describe old, worn things, but in Murrican "nnot too shabby" is a common expression of approval (like "wicked" in British?). Click to expand...It's familiar to me and I'm a Brit. Quite ordinary slang over here as far as I'm concerned. BE: Google ngram "not too shabby" http://books.google.com/ngrams/grap...00&year_end=2000&corpus=18&smoothing=3&share= AE: Google ngram "not too shabby" http://books.google.com/ngrams/grap...00&year_end=2000&corpus=17&smoothing=3&share= Although the two graphs have a similar shape, the AE usage is higher by a factor of about four. You must log in or register to reply here. Share: Bluesky LinkedIn WhatsApp Email Share Link
- Spanish-English / Español-Inglés
- Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés
Tag » What Does Not Too Shabby Mean
-
Not (too) Shabby Definition & Meaning - Merriam-Webster
-
NOT SO SHABBY/NOT TOO SHABBY - Cambridge Dictionary
-
Not Too Shabby - Urban Dictionary
-
Not Too Shabby - Idioms By The Free Dictionary
-
Shabby - Definition, Meaning & Synonyms
-
Expression: NOT TOO SHABBY - YouTube
-
Not Too Shabby – Meaning, Origin, Usage - SlangLang
-
What Is The Meaning Of "not Too Shabby"? - Question About English ...
-
What Is The Origin Of 'not Too Shabby '? - Quora
-
251 Synonyms & Antonyms For NOT TOO SHABBY
-
Not Too Shabby Meaning - Ichacha
-
Not Too Shabby | Definitions & Meanings That Nobody Will Tell You.
-
Shabby Definition And Meaning | Collins English Dictionary
-
What Does It Mean Not Too Shabby? [43 Answers Found] - AnswerOwn