Oso - Wiktionary

See also: Appendix:Variations of "oso" Languages (24)Translingual • EnglishArigidi • Basque • Cebuano • Central Bikol • Chavacano • Czech • Galician • Gun • Isoko • Italian • Japanese • Latin • Norwegian Nynorsk • Nzadi • Polish • Serbo-Croatian • Spanish • Sranan Tongo • Tagalog • Venetan • West Damar • West MakianPage categories

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Ososo.

Symbol

[edit]

oso

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Ososo.

See also

[edit]
  • Wiktionary’s coverage of Ososo terms

English

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Singapore) IPA(key): /ˈoːsoː/, [ˈoː˧.soː˦]

Adverb

[edit]

oso (not comparable)

  1. (Manglish, Singlish) Pronunciation spelling of also, representing Singapore English.
    • 2009 September 18, liez, “children oso they kill”, in lowyat.net‎[1]:u watch 0:44 why they children oso wanna torture and kill???
    • 2024 December 13, gwbasic, “Is it all the food influencers cannot make it?”, in HardwareZone Forums:Even the newspaper recommendation oso anyhow one.

Arigidi

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ō.sō/

Noun

[edit]

oso

  1. house, home

References

[edit]
  • B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011)
  • Boluwaji Oshodi (December 2011), A Reference Grammar of Arigidi, Montem Paperbacks, →ISBN

Basque

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Basque *oso, compare Iberian os (whole, great).

Pronunciation

[edit]
  • (Biscayan) IPA(key): /os̻o/
  • IPA(key): /os̺o/ [o.s̺o]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -os̺o, -o
  • Hyphenation: o‧so

Adjective

[edit]

oso (comparative osoago, superlative osoen, excessive osoegi)

  1. complete, entire
  2. all, the whole Synonym: guzti
  3. just, righteous
  4. (Northern) healthy Synonym: osasuntsu

Usage notes

[edit]
  • In the sense "all", the terms oso and guzti are not always interchangeable. The term oso usually only modifies nouns referring to "dividable" referents. For example, both opil osoa and opil guztia (the whole cake) are correct and virtually synonymous; however *zuku osoa (literally the whole juice) is not and zuku guztia must be used instead.

Declension

[edit] Declension of oso (adjective V-stem)
indefinite singular plural proximal plural
absolutive oso osoa osoak osook
ergative osok osoak osoek osook
dative osori osoari osoei osooi
genitive osoren osoaren osoen osoon
comitative osorekin osoarekin osoekin osookin
causative osorengatik osoarengatik osoengatik osoongatik
benefactive osorentzat osoarentzat osoentzat osoontzat
instrumental osoz osoaz osoez osootaz
innesive anim. osorengan osoarengan osoengan osoongan
inan. osotan osoan osoetan osootan
locative anim.
inan. osotako osoko osoetako osootako
allative anim. osorengana osoarengana osoengana osoongana
inan. osotara osora osoetara osootara
terminative anim. osorenganaino osoarenganaino osoenganaino osoonganaino
inan. osotaraino osoraino osoetaraino osootaraino
directive anim. osorenganantz osoarenganantz osoenganantz osoonganantz
inan. osotarantz osorantz osoetarantz osootarantz
destinative anim. osorenganako osoarenganako osoenganako osoonganako
inan. osotarako osorako osoetarako osootarako
ablative anim. osorengandik osoarengandik osoengandik osoongandik
inan. osotatik osotik osoetatik osootatik
partitive osorik
prolative osotzat

Derived terms

[edit]
  • osasun (health)
  • oso beste (totally different)
  • oso bestelako (totally different)
  • oso eta bizi (with all one's heart)
  • oso ongi
  • oso-bete (complete)
  • oso-osoa (completely)
  • oso-osoan (completely)
  • oso-osoko (complete)
  • oso-osorik (completely)
  • osoan (completely)
  • osogune (entirety)
  • osoki (completely)
  • osoko
  • osorik (completely)
  • osoro (completely)
  • osotara (completely)
  • osotasun (entirety)
  • osotoro (completely)
  • osotu (to complete)
  • osoz (completely)
  • osozale (integrist)
  • osozko (complete)
  • zenbaki oso (integer)

Adverb

[edit]

oso (not comparable)

  1. very, much oso onavery good
  2. completely

Usage notes

[edit]
  • When used as an adverb meaning "very", it precedes the adjective or adverb it modifies. Optionally, it can also precede the noun modified by the adjective. For example, both mendi oso handia and oso mendi handia (the very big mountain) can be used.

Further reading

[edit]
  • “oso”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • “oso”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Cebuano

[edit]

Noun

[edit]

oso

  1. bear

Central Bikol

[edit]

Noun

[edit]

oso

  1. bear

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish oso (bear).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈoso/, [ˈo.so]
  • Hyphenation: o‧so

Noun

[edit]

oso

  1. bear

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈoso]

Noun

[edit]

oso

  1. vocative singular of osa

Galician

[edit]

Etymology

[edit] Etymology treeProto-Indo-European *h₂ŕ̥tḱosProto-Italic *orsosLatin ursusOld Galician-Portuguese ussoGalician oso

From Old Galician-Portuguese usso, from Vulgar Latin *ussus, from Latin ursus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈoso/ [ˈo.s̺ʊ]
  • Rhymes: -oso
  • Hyphenation: o‧so

Noun

[edit]

oso m (plural osos)

  1. bear (animal)

Derived terms

[edit]
  • Osedo
  • oseira
  • Oseira

References

[edit]
  • “oso”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “oso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “oso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega

Gun

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Gbe *-tʰó.[1] Cognate with Fon , Ewe eto, Aja (West Africa) eto.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ō.só/

Noun

[edit]

osó (plural osó lɛ́ or osó lẹ́)

  1. mountain

Etymology 2

[edit]

From Proto-Gbe *-so (traditional type of gun).[2] Cognate with Fon .

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

osò (plural osò lɛ́ or osò lẹ́)

  1. gun (weapon)

References

[edit]
  1. ^ Capo, Hounkpati B.C. (1991), A Comparative Phonology of Gbe (Publications in African Languages and Linguistics; 14), Berlin/New York; Garome, Benin: Foris Publications & Labo Gbe (Int), page 219
  2. ^ Capo, Hounkpati B.C. (1991), A Comparative Phonology of Gbe (Publications in African Languages and Linguistics; 14), Berlin/New York; Garome, Benin: Foris Publications & Labo Gbe (Int), page 217

Isoko

[edit]

Noun

[edit]

oso

  1. rain

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɔ.zo/[1][2]
  • Rhymes: -ɔzo
  • Hyphenation: ò‧so

Etymology 1

[edit]

From Latin ausus, perfect participle of audeō (to dare, venture, risk). Doublet of auso.

Adjective

[edit]

oso (feminine osa, masculine plural osi, feminine plural ose)

  1. (archaic or literary) bold, daring Synonyms: ardito, audace essere oso (archaic)to dare (literally, “to be bold/daring”)
    • 1316–c. 1321, Dante Alighieri, “Canto XIV”, in Paradiso [Heaven], lines 130–132; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:Forse la mia parola par troppo osa,posponendo il piacer de li occhi belli,ne’ quai mirando mio disio ha posaPerhaps my word appears somewhat too bold, postponing the delight of those fair eyes, into which gazing my desire has rest
    • c. 1307, Dante Alighieri, “Trattato quarto, Capitolo VI [Fourth Treatise, Chapter 6]”, in Convivio [The Banquet]‎[2], Florence: Le Monnier, published 1964, section 10:E diffiniro così questo onesto: ’quello che, sanza utilitade e sanza frutto, per sè di ragione è da laudare’. E costoro e la loro setta chiamati furono Stoici, e fu di loro quello glorioso Catone di cui non fui di sopra oso di parlare.And they defined this integrity as “that which apart from utility or profit is for its own sake praiseworthy according to reason.” They and their sect were called Stoics, and to them belonged that glorious Cato of whom I did not dare to speak above.
    • 1374, Francesco Petrarca, “Trionfo della fama, Capitolo III [Triumph of Fame, Chapter 3]”, in I trionfi [Triumphs], collected in Le rime di M. Francesco Petrarca, Venice: Giuseppe Bortoli, published 1739, page 314:Vidi Archimede star col viso bassoE Democrito andar tutto pensosoPer suo voler di lume e d’oro casso;Vidi Ippia, il vecchiarel che già fu osoDir: - Io so tutto, - e poi di nulla certoI saw Archimedes looking down, and Democritus going immersed in thought, by his own will without light or gold; I saw Hippias, the old man that dared to say: "I know everything", and yet sure of nothing
[edit]
  • audace
  • auso
  • osabile
  • osare

Further reading

[edit]
  • oso1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • oso in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025

Etymology 2

[edit]

Nominalization of -oso (chemistry suffix).

Noun

[edit]

oso m (plural osi)

  1. (biochemistry) synonym of osio (monose)

Further reading

[edit]
  • oso2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

oso

  1. first-person singular present indicative of osare

References

[edit]
  1. ^ oso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  2. ^ osare in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

oso

  1. Rōmaji transcription of おそ

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Classical Latin) IPA(key): [ˈoː.soː]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɔː.s̬o]

Participle

[edit]

ōsō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of ōsus

Norwegian Nynorsk

[edit]

Verb

[edit]

oso

  1. (obsolete) past plural of asa

Nzadi

[edit]

Noun

[edit]

osó (plural esó)

  1. face

Further reading

[edit]
  • Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011), A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN

Polish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɔ.sɔ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔsɔ
  • Syllabification: o‧so

Noun

[edit]

oso f

  1. vocative singular of osa

Serbo-Croatian

[edit]

Noun

[edit]

oso (Cyrillic spelling осо)

  1. vocative singular of osa

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈoso/ [ˈo.so]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -oso
  • Syllabification: o‧so

Etymology 1

[edit]
Spanish Wikipedia has an article on:osoWikipedia es Etymology treeProto-Indo-European *h₂ŕ̥tḱosProto-Italic *orsosLatin ursusOld Spanish ossoSpanish oso

Inherited from Old Spanish osso, from Vulgar Latin *ussus, from Latin ursus. Compare Asturian osu, Aragonese onso, Catalan ós, Galician oso, Portuguese urso.

Noun

[edit]

oso m (plural osos, feminine osa, feminine plural osas)

  1. bear (in general)
  2. boar, male bear
  3. (slang) bear (large hairy man, especially homosexual) Tengo un amigo delgado al que le gustan solo los osos barrigudos y velludos.I have a skinny friend who only likes paunchy and hairy bears.
Alternative forms
[edit]
  • osso (obsolete)
  • joso (New Mexico)
Derived terms
[edit]
  • ajo de oso
  • hacer el oso
  • hacerse el oso
  • no vendas la piel del oso antes de cazarlo
  • oreja de oso
  • osezno
  • osito
  • oso andino
  • oso bezudo
  • oso blanco
  • oso caballo
  • oso cavernario
  • oso de agua
  • oso de anteojos
  • oso del Himalaya
  • oso hormiguero
  • oso Kodiak
  • oso lavador
  • oso malayo
  • oso marino ártico
  • oso melero
  • oso negro
  • oso palmero
  • oso panda
  • oso pardo
  • oso polar
  • oso tibetano
  • oso viscoso
  • osuno
  • raíz de oso
Descendants
[edit]
  • Yaqui: hooso

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

oso

  1. first-person singular present indicative of osar

Further reading

[edit]
  • “oso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025

Sranan Tongo

[edit]

Etymology

[edit]

From earlier hoso, from English house.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈo.so/

Noun

[edit]

oso

  1. house

Derived terms

[edit]
  • lontu-oso
  • skowtu-oso

Descendants

[edit]
  • Dutch: osso

Tagalog

[edit]
isang oso

Etymology

[edit] Etymology treeProto-Indo-European *h₂ŕ̥tḱosProto-Italic *orsosLatin ursusOld Spanish ossoSpanish osobor.Tagalog oso

Borrowed from Spanish oso, from Old Spanish osso, from Latin ursus, from Proto-Italic *orsos, from Proto-Indo-European *h₂ŕ̥tḱos.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔoso/ [ˈʔoː.so]
  • Rhymes: -oso
  • Syllabification: o‧so

Noun

[edit]

oso (feminine osa, Baybayin spelling ᜂᜐᜓ)

  1. bear (mammal)
[edit]
  • osa
  • Osa Mayor
  • Osa Menor

Further reading

[edit]
  • “oso”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
  • “oso”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018

Venetan

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin ossum, popular variant of os. Compare Italian osso.

Noun

[edit]

oso m (plural osi)

  1. bone

West Damar

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *apuy, from Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy.

Noun

[edit]

oso

  1. fire

West Makian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Cognate with Ternate wosa (to enter).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈo.s̪o/

Verb

[edit]

oso

  1. (transitive) to enter
Conjugation
[edit] Conjugation of oso (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tooso mooso aoso
2nd person nooso fooso
3rd person inanimate ioso dooso
animate
imperative nooso, oso fooso, oso

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈo.s̪o/

Noun

[edit]

oso

  1. cassava Synonym: oso fete

References

[edit]
  • Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours‎[3], Pacific linguistics

Tag » What Does Oso Mean In Spanish