Pico - Wiktionary

See also: Pico, piĉo, picó, pičo, and pico-

English

[edit]

Noun

[edit]

pico (uncountable)

  1. Ellipsis of pico de gallo.

See also

[edit]
  • pico projector
  • pico-

Anagrams

[edit]
  • COIP, ICOP, IOPC, copi

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Central) [ˈpi.ku]
  • IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈpi.ko]

Verb

[edit]

pico

  1. first-person singular present indicative of picar

Esperanto

[edit]
Esperanto Wikipedia has an article on:picoWikipedia eo
pico

Etymology

[edit]

From Italian pizza, of uncertain origin.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpit͡so/
  • Audio 1:(file)
  • Audio 2:(file)
  • Rhymes: -it͡so
  • Syllabification: pi‧co

Noun

[edit]

pico (accusative singular picon, plural picoj, accusative plural picojn)

  1. pizza

Derived terms

[edit]
  • picejo (pizzeria)

Galician

[edit]
Pico Sacro ("Holy Peak"), a mountain in Galicia

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese pico, from Vulgar Latin *piccus, ultimately either of Germanic origin or from Proto-Celtic *bekkos (beak).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpiko/ [ˈpi.kʊ]
  • Rhymes: -iko
  • Hyphenation: pi‧co

Noun

[edit]

pico m (plural picos)

  1. peak; summit; top (the highest point of a mountain) Synonyms: cume, curuto
  2. (by extension) a hill or mountain that ends in a peak Synonyms: coto, outeiro
  3. sharp tip of anything
    • c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 30: Et colleu ella de aquelas mellores et mays nobles et virtuosas eruas hũa partida cõ suas rrayzes, arrãcãdoas cõ hũ pico de hũa fouçe.And she gathered from the best, more noble and virtuous herbs, a quantity, together with its roots, uprooting them with the help of the tip of a sickle
    Synonyms: bico, punta
  4. thorn Synonym: espiña
  5. pickaxe
    • 1295, Ramón Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 873:Et escaleyras nõ tĩjnã y nẽ picosThey didn't had there ladders or pickaxes
    Synonym: picaraña
Derived terms
[edit]
  • picaraña
  • picato
  • Picato
  • Pico
  • Picón
  • Picoto
  • Picoucelo
  • Picouso
  • picouto
  • Picouzo

References

[edit]
  • Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “pico”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “pico”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pico”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pico”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pico”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

pico

  1. first-person singular present indicative of picar

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From pix (pitch).

Pronunciation

[edit]
  • (Classical Latin) IPA(key): [ˈpɪ.koː]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpiː.ko]

Verb

[edit]

picō (present infinitive picāre, perfect active picāvī, supine picātum); first conjugation

  1. (transitive) to smear with pitch, to tar
  2. (transitive) to season (wine) with a pitchy flavour

Conjugation

[edit]    Conjugation of picō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present picō picās picat picāmus picātis picant
imperfect picābam picābās picābat picābāmus picābātis picābant
future picābō picābis picābit picābimus picābitis picābunt
perfect picāvī picāvistī picāvit picāvimus picāvistis picāvērunt, picāvēre
pluperfect picāveram picāverās picāverat picāverāmus picāverātis picāverant
future perfect picāverō picāveris picāverit picāverimus picāveritis picāverint
passive present picor picāris, picāre picātur picāmur picāminī picantur
imperfect picābar picābāris, picābāre picābātur picābāmur picābāminī picābantur
future picābor picāberis, picābere picābitur picābimur picābiminī picābuntur
perfect picātus + present active indicative of sum
pluperfect picātus + imperfect active indicative of sum
future perfect picātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present picem picēs picet picēmus picētis picent
imperfect picārem picārēs picāret picārēmus picārētis picārent
perfect picāverim picāverīs picāverit picāverīmus picāverītis picāverint
pluperfect picāvissem picāvissēs picāvisset picāvissēmus picāvissētis picāvissent
passive present picer picēris, picēre picētur picēmur picēminī picentur
imperfect picārer picārēris, picārēre picārētur picārēmur picārēminī picārentur
perfect picātus + present active subjunctive of sum
pluperfect picātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present picā picāte
future picātō picātō picātōte picantō
passive present picāre picāminī
future picātor picātor picantor
non-finite forms infinitive participle
active passive active passive
present picāre picārī picāns
future picātūrum esse picātum īrī picātūrus picandus
perfect picāvisse picātum esse picātus
future perfect picātum fore
perfect potential picātūrum fuisse
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
picandī picandō picandum picandō picātum picātū

Descendants

[edit]
  • Catalan: pegar, empegar
  • English: pay
  • Galician: pegar
  • Occitan: pegar, empegar
    • French: péguer, empéguer
  • Portuguese: pegar
  • Sicilian: mpicari
  • Spanish: pegar, empegar

Noun

[edit]

pīcō

  1. dative/ablative singular of pīcus

References

[edit]
  • pico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • "pico", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • “pico”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Polish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpi.t͡sɔ/
  • Rhymes: -it͡sɔ
  • Syllabification: pi‧co

Noun

[edit]

pico f

  1. vocative singular of pica

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]  
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpi.ku/
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpi.ku/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpi.ko/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈpi.ku/
  • Homophone: Pico
  • Hyphenation: pi‧co

Etymology 1

[edit]

Deverbal from picar.

Noun

[edit]

pico m (plural picos)

  1. peak, summit, top (the highest point of a mountain) Escalaram até o pico.They climbed to the top. Synonyms: topo, cume, cimo
  2. (by extension) a high mountain that ends in a peak O Pico da Neblina é a montanha mais alta do Brasil.Pico da Neblina is the highest mountain in Brazil.
  3. (figuratively) top, apogee, acme (the greatest, highest, most successful or most developed point of anything) Synonyms: auge, apogeu, topo, cimo
  4. sharp tip of anything Synonym: bico
    1. thorn Synonyms: espinho, acúleo
  5. tart or acid flavour Synonym: pique
  6. zest, enthusiasm, excitement Synonyms: pique, entusiasmo
  7. instrument for cutting stone Synonym: picão
  8. picul (Chinese outdated unit of measurement of weight, roughly equivalent to 60.47 kilograms or 110.2 lb) Synonym: picul
  9. (informal, more commonly in plural) each bubble in a carbonated beverage
  10. (Brazil, informal) hullabaloo; turmoil; tumult; commotion; riot Synonyms: tumulto, fuzuê
  11. (Brazil, informal) injected dosage
  12. (Portugal, derogatory) homosexual man Synonym: picolho
Derived terms
[edit]
  • e pico (and a bit more)
  • horário de pico (rush hour)
  • picão (pickaxe)

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

pico

  1. first-person singular present indicative of picar

Further reading

[edit]
  • “pico”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
  • “pico”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026

Serbo-Croatian

[edit]

Noun

[edit]

pico (Cyrillic spelling пицо)

  1. vocative singular of pica

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpiko/ [ˈpi.ko]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -iko
  • Syllabification: pi‧co

Etymology 1

[edit]

Inherited from Old Spanish bico, from Latin beccus, from Gaulish *bekkos, from Proto-Celtic *bekkos. It was phonetically influenced by the verb picar (to peck).[1] Compare English beak.

Noun

[edit]

pico m (plural picos)

  1. beak (of a bird)
  2. sharp point
  3. pick, pickaxe
  4. peak, summit (of a mountain) Synonyms: cima, cumbre, cúspide
  5. spout Synonym: (Spain) pitorro
  6. a bit, a little El vuelo dura tres horas y pico.The flight lasts a little over three hours.
  7. (zoology) crest
  8. (vulgar, Bolivia, Chile, Costa Rica) penis Synonyms: see Thesaurus:pene
  9. (colloquial, Bolivia, Colombia, Argentina) kiss
  10. (colloquial) trap; gob (mouth) ¡Cierra el pico!Shut your trap!
Derived terms
[edit]
  • a pico de jarro
  • abrir el pico
  • andar de picos pardos
  • cerrar el pico
  • cortado a pico
  • cortapicos y callares
  • costar un pico
  • echarse al pico
  • falso pico
  • ir de picos pardos
  • irse de picos pardos
  • jarabe de pico
  • pico a viento
  • pico de cigüeña
  • pico de frasco
  • pico de gallo
  • pico de loro
  • pico de oro
  • pico de viuda
  • pico dorsiblanco
  • pico mediano
  • pico menor
  • pico picapinos
  • picotazo
  • picotear
  • piquirrojo
  • sombrero de tres picos
  • y pico
Descendants
[edit]
  • Tetelcingo Nahuatl: tlölpico
  • Western Juxtlahuaca Mixtec: píko

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

pico

  1. first-person singular present indicative of picar

Further reading

[edit]
  • “pico”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1985), “pico”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[1] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 525

Tag » What Does Pico Mean In Spanish