Ram - Wiktionary

See also: Appendix:Variations of "ram" Languages (24)Translingual • EnglishCatalan • Dutch • Elfdalian • Friulian • Gerka • Haruai • Indonesian • Kobon • Maltese • Middle English • Middle High German • Mizo • Norwegian Bokmål • Old English • Old Occitan • Old Tupi • Romanian • Romansh • Swedish • Ternate • Tok Pisin • VietnamesePage categories

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Ramkokamekrá.

Symbol

[edit]

ram

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Canela.

See also

[edit]
  • Wiktionary’s coverage of Canela terms

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:ramWikipedia
A ram (male sheep).

Pronunciation

[edit]
  • (UK, General American) enPR: răm, IPA(key): /ɹæm/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -æm

Etymology 1

[edit]

From Middle English ram, rom, ramme, from Old English ramm (ram), from Proto-Germanic *rammaz (ram), possibly from *rammaz (strong). Cognate with Saterland Frisian Rom (ram), Dutch ram (a male sheep), German Ramm, Ramme (ram). Possibly akin also to Danish ram (sharp; acrid; rank), Swedish ram (strong; perfect), Faroese ramur (strong; competent), Icelandic rammur (strong; sturdy).

Noun

[edit]

ram (plural rams)

  1. (zoology, agriculture) A male sheep, typically uncastrated.
  2. A battering ram; a heavy object used for breaking through doors.
  3. (military, nautical, chiefly historical) A warship intended to sink other ships by ramming them.
    • 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 178:About a couple of miles out lay an ironclad very low in the water, almost, to my brother's perception, like a water-logged ship. This was the ram Thunder Child.
  4. (military, nautical, chiefly historical) A reinforced section of the bow of a warship, intended to be used for ramming other ships.
  5. A piston powered by hydraulic pressure.
  6. An act of ramming.
  7. A weight which strikes a blow, in a ramming device such as a pile driver, steam hammer, or stamp mill.
    • 1952 July, W. R. Watson, “Sankey Viaduct and Embankment”, in Railway Magazine, page 487:He describes the operation thus: "The heavy ram employed to impart the finishing strokes, hoisted up with double purchase and snail's pace to the summit of the Piling Engine, and then falling down like a thunderbolt on the head of the devoted timber, driving it perhaps a single half inch in to the stratum below, is well calculated to put to the test the virtue of patience, while it illustrates the old adage of—slow and sure."
Hyponyms
[edit]

(warship intended to sink ships by ramming):

  • torpedo ram
Coordinate terms
[edit]

(male sheep):

  • chilver
  • ewe
  • lamb
Derived terms
[edit]
  • hydraulic ram
  • ram air
  • ram air turbine
  • ram bow
  • ram-cat
  • ram cichlid
  • ramhood
  • ramjet
  • ramlike
  • ramline
  • rammy
  • ram-pack
  • ram-packed
  • ram press
  • ram pressure
  • ramraid
  • ramrod
  • ramshorn
  • ramskin
  • tunnel ram
  • water ram
Translations
[edit] male sheep
  • Abkhaz: аҭыӷь (atəğʲ)
  • Albanian: dash (sq) m, dak (sq) m
  • Arabic: كَبْش m (kabš) Chadian Arabic: كبش m (kabiš) Egyptian Arabic: خروف m (xarūf)
  • Aragonese: mardán
  • Archi: баӏкӏ (bạkʼ)
  • Armenian: խոյ (hy) (xoy)
  • Aromanian: birbec (roa-rup), areati (roa-rup) m
  • Asturian: carneru (ast), oveyu (ast), castrón (ast)
  • Azerbaijani: qoç, qoyun (az)
  • Bashkir: тәкә (təkə), һарыҡ тәкәһе (harıq təkəhe)
  • Basque: ahari (eu)
  • Belarusian: бара́н m (barán)
  • Breton: maout (br) m, tourz (br) m
  • Budukh: викьер (viqʼer)
  • Bulgarian: ове́н (bg) m (ovén), коч (bg) m (koč)
  • Burmese: သိုးထီး (my) (sui:hti:)
  • Catalan: marrà (ca) m
  • Chinese: Mandarin: 公羊 (zh) (gōngyáng)
  • Crimean Tatar: qoçqar
  • Czech: beran (cs) m
  • Danish: vædder c
  • Dutch: ram (nl) m
  • Egyptian:
    zr E10
    (zr)
  • Esperanto: virŝafo
  • Estonian: oinas (et) (castrated; wether), jäär; (et) (non-castrated), päss (non-castrated)
  • Faroese: veðrur m, (archaic) veður
  • Finnish: pässi (fi)
  • French: bélier (fr) m
  • Friulian: roc m
  • Galician: carneiro (gl) m, marón m, brexo m, borro (gl) m, carnocho m, rexelo (gl) m, bidente m
  • Georgian: ვერძი (verʒi)
  • German: Schafbock (de) m, Schafsbock (de) m, Widder (de) m, Hammel (de) m (castrated), Schöps (de) m (castrated; regional, eastern Germany, Austria)
  • Greek: κριάρι (el) n (kriári), κριός (el) m (kriós) Ancient Greek: κριός m (kriós)
  • Gutnish: vädrä m
  • Hebrew: אַיִל (he) m (áyil)
  • Hindi: मेंढ़ा m (mẽṛhā), भेड़ा (hi) m (bheṛā), मेष (hi) m (meṣ)
  • Hungarian: kos (hu)
  • Icelandic: hrútur (is) m
  • Ingrian: porona, pässi
  • Irish: reithe m
  • Italian: ariete (it) m, montone (it) m
  • Japanese: 雄羊 (ja) (おひつじ, ohitsuji)
  • Javanese: bandhot (jv)
  • Kashmiri: کَٹھ (kaṭh)
  • Kazakh: қой (qoi), қошқар (qoşqar)
  • Korean: 숫양 (ko) (sudyang)
  • Kurdish: Central Kurdish: بەران (beran) Laki: ڤِرەن (viren) Northern Kurdish: beran (ku) m, beran (ku) m Southern Kurdish: وەرەن (ku) (weren)
  • Kyrgyz: кой (ky) (koy), кочкор (kockor)
  • Ladin: muton m, bagot m, curnëtl
  • Latin: aries (la) m
  • Latvian: auns (lv) m, tekulis m
  • Lithuanian: avinas (lt) m, tekis (lt) m
  • Low German: Ramm m
  • Luxembourgish: Widder m, Schofsbock m
  • Macedonian: овен m (oven)
  • Manchu: ᠪᡠᡴᠠ (buka)
  • Manx: rea m, conrea m (with undescended testes), faase rea m (half-castrated)
  • Māori: hipi toa
  • Megleno-Romanian: ăreati m
  • Mingrelian: ერჯი (erǯi)
  • Navajo: deenástsʼaaʼ
  • Norwegian: Bokmål: vær (no) m, saubukk m, sauebukk m Nynorsk: vêr (nn) m, saubukk m, sauebukk m
  • Occitan: marran (oc) m
  • Old Church Slavonic: Cyrillic: овьнъ m (ovĭnŭ) Glagolitic: ⱁⰲⱐⱀⱏ m (ovĭnŭ)
  • Old East Slavic: баранъ m (baranŭ), боранъ m (boranŭ)
  • Old English: ramm m
  • Ossetian: фыр (fyr)
  • Persian: قوچ (fa) (quč), تکل (fa) (tekel), راک (fa) (râk) Middle Persian: warān
  • Polabian: sťüp m
  • Polish: tryk (pl) m, baran (pl) m
  • Portuguese: carneiro (pt) m, aríete (pt) m
  • Romani: bakro m
  • Romanian: berbec (ro) m, arete m
  • Russian: бара́н (ru) m (barán), (archaic, poetic) ове́н (ru) m (ovén)
  • Sami: Inari Sami: vierccâ Northern Sami: vierca
  • Sanskrit: उरण (sa) m (uraṇa)
  • Scots: tuip
  • Scottish Gaelic: rùda m
  • Serbo-Croatian: Cyrillic: ован m, баран m (regional) Latin: ovan (sh) m, baran (sh) m (regional)
  • Sicilian: crastu (scn) m
  • Slovak: baran (sk) m
  • Slovene: oven (sl) m
  • Sorbian: Lower Sorbian: baran m
  • Spanish: carnero (es) m, morueco (es) m, ariete (es) m, ramiro m (p. us.)
  • Sundanese: badot
  • Swedish: bagge (sv), gumse (sv)
  • Tajik: гӯсфанд (tg) (güsfand), гӯспанд (güspand), қӯшқор (qüšqor), тагал (tagal)
  • Tarifit: išarri m
  • Tatar: тәкә (tt) (täkä)
  • Telugu: పొట్టేలు (te) (poṭṭēlu)
  • Turkish: koç (tr), koyun (tr) Ottoman Turkish: قوچ (koç)
  • Ukrainian: бара́н (uk) m (barán)
  • Uyghur: قوچقار (qochqar)
  • Uzbek: qoʻchqor (uz), qoʻy (uz)
  • Vietnamese: cừu đực
  • Volapük: hijip (vo), hojip (vo) (castrated)
  • Welsh: hwrdd (cy) m (South), maharen (cy) m (North)
  • Wolof: kuuy mi
  • Yiddish: ווידער m (vider)
  • Yoruba: àgbò
  • Zazaki: beran (diq)
battering ram see battering ram warship that sinks other ships by ramming them
  • Bulgarian: таран m (taran)
  • Finnish: puskuri (fi)
  • French: éperonner (fr)
  • Greek: εμβολοφόρος πρώρα (emvolofóros próra)
  • Italian: ariete (it) m, sperone (it) m
  • Latin: nāvis rōstrāta f
  • Spanish: nave ariete f, nave de abordaje f
piston powered by hydraulic pressure
  • Bulgarian: хидравли́чен цили́ндър m (hidravlíčen cilíndǎr)
  • Danish: stempel, stødslæde
  • Finnish: hydraulimäntä, juntta (fi)
  • Greek: κρουστικό έμβολο n (kroustikó émvolo)
  • Italian: maglio (it) m, maglio idraulico m
  • Polish: siłownik (pl) m
  • Russian: тара́н (ru) m (tarán), гидравли́ческий тара́н m (gidravlíčeskij tarán)
  • Spanish: pistón hidráulico m
reinforced section of the bow of a warship
  • Bulgarian: please add this translation if you can
  • Spanish: espolón (es) m
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations. Translations to be checked
  • German: (please verify) Sturmbock m (2), (please verify) Ramme (de) f (2), (please verify) Widderschiff n (3)
  • Romanian: (please verify) berbec (ro) (1)
See also
[edit]
  • ewe
  • hog
  • shearling
  • teg
  • wether

Etymology 2

[edit]

From Middle English rammen, from the noun (see above). Compare Old High German rammen.

Verb

[edit]

ram (third-person singular simple present rams, present participle ramming, simple past and past participle rammed)

  1. (ambitransitive) To collide with (an object), usually with the intention of damaging it or disabling its function. The man, driving an SUV, then rammed the gate, according to police.
    • 2016 December 29, M. Kumar, “Snatch thieves accidentally rammed by victim”, in The Star‎[1], Malaysia:Two snatch thieves who snatched a woman's bag experienced swift karma when their victim accidentally rammed into their motorcycle.
    • 2018 October 17, Drachinifel, 25:35 from the start, in Last Ride of the High Seas Fleet - Battle of Texel 1918‎[2], archived from the original on 4 August 2022:The other ships, either not caring or too badly-damaged to do anything about it, proceed on their mission, with König the last to fall silent, shot to pieces in a last attempt to ram the Bellerophon.
    • 2021 December 29, Drachinifel, 21:03 from the start, in The USN Pacific Submarine Campaign - The Dark Year (Dec'41 - Dec'42)‎[3], archived from the original on 19 July 2022:The only amusing highlight was Gudgeon having managed to exploit U.S. codebreaking efforts to ambush and destroy the submarine I-173, albeit not for the lack of the Mark 14's trying to sabotage the effort, as the torpedo that had hit the sub had refused to detonate; it seemed, however, that the car-crash levels of kinetic energy involved in the dud simply ramming the sub had nonetheless done enough to fatally damage it.
  2. (transitive) To strike (something) hard, especially with an implement. To build a sturdy fence, you have to ram the posts deep into the ground.
  3. (transitive) To seat a cartridge, projectile, or propellant charge in the breech of a firearm by pushing or striking. After placing the cartridge in the musket, ram it down securely with the ramrod.
  4. (transitive, also figuratively) To force, cram or thrust (someone or something) into or through something. I quickly rammed another charge down the barrel and took aim.
    • 2023 July 4, Marina Hyde, “Who’s for political Bazball with Rishi? Voters? Tories? Anyone?”, in The Guardian‎[4]:Again: great to take lessons in ethics from a guy currently trying to ram through a policy of freighting refugees off to cuddly Rwandan president Paul Kagame.
  5. (transitive) To fill or compact by pounding or driving. They rammed the earth walls to make them more compact
  6. (slang) To thrust during sexual intercourse.
    • 1999, Mr.Web, Size Matters review by mr. web review Group: rec.arts.movies.erotica like feel a soft butt against their pelvis or ram a girl really hard with piston-like speed while she begs and screams for more
Derived terms
[edit]
  • overram
  • ram home
  • ram-jam
  • rammable
  • rammed earth
  • rammer
  • ram something down someone's throat
  • unram
Translations
[edit] intentionally collide with (a ship)
  • Belarusian: тара́ніць (taránicʹ)
  • Bulgarian: тараня (taranja)
  • Dutch: rammen (nl)
  • Finnish: puskea (fi)
  • French: éperonner (fr)
  • German: rammen (de)
  • Greek: εμβολίζω (el) (emvolízo)
  • Italian: speronare (it)
  • Latin: arietō
  • Lithuanian: taranuoti
  • Polish: taranować (pl) impf, staranować pf
  • Portuguese: abalroar (pt)
  • Russian: тара́нить (ru) (taránitʹ)
  • Spanish: embestir (es), chancar (es)
  • Ukrainian: тара́нити impf or pf (tarányty)
strike (something) hard
  • Albanian: rra (sq)
  • Bulgarian: удрям силно (udrjam silno), набивам (bg) (nabivam)
  • Dutch: rammen (nl)
  • Finnish: iskeä (fi), lyödä (fi), juntata (fi)
  • Galician: turrar (gl)
  • German: rammen (de)
  • Greek: βροντώ (el) (vrontó)
  • Kabuverdianu: kalka
  • Latin: arietō
  • Māori: tuki
  • Polish: wbijać (pl) impf, wbić (pl) pf
  • Russian: забива́ть (ru) (zabivátʹ), вти́скивать (ru) (vtískivatʹ), трамбова́ть (ru) (trambovátʹ)
  • Spanish: arietar (es), topar (es)

Etymology 3

[edit]

Likely from Old Norse ramr, rammr (strong, rank, bitter), from Proto-Germanic *rammaz (strong, overbearing; acrid, rank), perhaps ultimately related to Etymology 1 above. Compare Scots ram (a rank odour). Compare also Middle English rammish (rank, offensive in smell).

Adjective

[edit]

ram (comparative more ram, superlative most ram)

  1. (Northern England) Rancid; offensive in smell or taste.

See also

[edit]
  • ram-don

Anagrams

[edit]
  • -mar-, AMR, ARM, Arm, Arm., MAR, MRA, Mar, Mar., RMA, arm, mar, mar-

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin rāmus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈram]
  • Audio (Barcelona):(file)
  • Rhymes: -am

Noun

[edit]

ram m (plural rams)

  1. bouquet, bunch
  2. (architecture) flight of stairs
  3. (figurative) branch (area in business or of knowledge, research)

Derived terms

[edit]
  • ramal
  • ramegall
  • ramejar
  • ramell

Further reading

[edit]
  • “ram” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
  • “ram”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
  • “ram”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /rɑm/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ram
  • Rhymes: -ɑm

Etymology 1

[edit]

From Middle Dutch ram (a male sheep), from Old Dutch *ram, of West-Germanic origin, possibly from Proto-Germanic *rammaz (strong). Cognate to English ram (a male sheep). The sense "battering ram" was borrowed as a semantic loan from Latin ariēs in Middle Dutch.

Noun

[edit]

ram m (plural rammen, diminutive rammetje n, feminine ooi)

  1. ram (male sheep)
  2. male rabbit
  3. battering ram
Derived terms
[edit]
  • rammen
  • stormram
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: ram

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

ram

  1. inflection of rammen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Anagrams

[edit]
  • arm

Elfdalian

[edit]

Adjective

[edit]

ram

  1. hoarse

Inflection

[edit]

This adjective needs an inflection-table template.

Friulian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin rāmus.

Noun

[edit]

ram m (plural rams)

  1. branch
[edit]
  • rame

Etymology 2

[edit]

From Vulgar Latin *arāmen, variant of Late Latin aerāmen, derived from Latin aer-. Compare Italian rame.

Noun

[edit]

ram m

  1. copper

Gerka

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • ɣam

Etymology

[edit]

Related to Ngas am (water).

Noun

[edit]

ram

  1. water

References

[edit]
  • Takács, Gábor (2007), Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN: [] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]: (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: Gerka ram [ɣam, ref. < *ham] [Ftp. 1911, 221] = ɣàm "Wasser" [Jng. 1965, 174], []

Haruai

[edit]

Noun

[edit]

ram

  1. house

Further reading

[edit]
  • Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, →ISBN), page 84: "Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram 'house';"

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈram/, [ˈram]
  • Rhymes: -ram
  • Hyphenation: ram

Etymology 1

[edit]

Onomatopoeic

Noun

[edit]

ram (plural ram-ram)

  1. rumbling, roaring

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Dutch raam (window; frame), from Middle Dutch rame.

Noun

[edit]

ram (plural ram-ram)

  1. frame Synonyms: gayang-gayang, para-para, pemidang
  2. mesh Synonyms: jala, jaring
  3. (colloquial) window Synonyms: jendela, tingkap

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

ram

  1. alternative spelling of eram

Further reading

[edit]
  • “ram”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016

Kobon

[edit]

Noun

[edit]

ram

  1. house

Further reading

[edit]
  • Bernard Comrie, Switch Reference in Huichol, in Switch-reference and Universal Grammar, edited by John Haiman, Pamela Munro, page 29 (in notes): hol bɨ kaj pak-ul ram ud ar-bul we-two man pig strike SS-1DU house take go I-1DU 'we two killed a pig and took it home'
  • Dicky Gilbers, John A. Nerbonne, J. Schaeken, Languages in Contact (2000, →ISBN), page 84: "Examples of basic vocabulary items that are shared by Haruai and Kobon but not by Hagahai (on the basis of the lists in Davies and Comrie (1984)) include, for instance: Haruai ram, Kobon ram 'house';"

Maltese

[edit]
Chemical element
Cu
Previous: nikil (Ni)
Next: żingu (Zn)

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian rame (copper).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /raːm/
  • Rhymes: -aːm

Noun

[edit]

ram m

  1. (chemistry) copper

Middle English

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • rame, ramme, rem
  • rom (West Midland)

Etymology

[edit]

From Old English ramm, from Proto-West Germanic *ramm, from Proto-Germanic *rammaz.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ram/, (West Midland) /rɔm/

Noun

[edit]

ram (plural rammes)

  1. male sheep, ram
  2. (astrology) Aries
  3. pile driver, battering ram

Descendants

[edit]
  • English: ram
  • Scots: ram

References

[edit]
  • “ram, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 3 April 2018.

Middle High German

[edit]

Noun

[edit]

ram

  1. alternative form of rame (frame)

Mizo

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Kuki-Chin *ram (forest, land), from Proto-Sino-Tibetan *rəm (forest).

Noun

[edit]

ram

  1. forest, jungle
  2. a polity where people live: land, country, state, kingdom UN ramUN [member] state Europe ramEuropean countries

Derived terms

[edit]
  • Mizoram

Norwegian Bokmål

[edit]

Verb

[edit]

ram

  1. imperative of ramme

Old English

[edit]

Noun

[edit]

ram m

  1. alternative form of ramm

Old Occitan

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin rāmus. Gallo-Romance cognate with Old French raim.

Noun

[edit]

ram m (oblique plural rams, nominative singular rams, nominative plural ram)

  1. branch (of a tree, etc.)
[edit]
  • ramel

Descendants

[edit]
  • Occitan: ram

References

[edit]
  • Walther von Wartburg (1928–2002), “rāmus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 10: R, page 39

Old Tupi

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *ram.

Cognate with Mbya Guarani -rã.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɾãm]
  • Rhymes: -ãm
  • Hyphenation: ram

Adjective

[edit]

ram (noun form rama)

  1. future; coming Antonym: pûer
  2. shall be
    • 1555, Joseph of Anchieta, chapter VII, in Arte de grammatica da lingoa mais vſada na coſta do Braſil (overall work in Portuguese), Coimbra: Antonio de Mariz, published 1595, Da formição dos Præteritos, & Futuros dos nomes, page 33v:[]xerâm, nderâm, yrâm.[[]xe ram, nde ram, i ram.]I shall be, you shall be, they shall be.

Declension

[edit]     Declension of ram (consonant ending) (See Appendix:Old Tupi adjectives) Note: not all forms are attested. Most of the table is reconstructed based on known patterns.
Causative moram
Deadjectivals
-ba'e i ramyba'e
-sab(a) rambaba
Singular Singular & Plural Plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person exclusive 1st person inclusive 2nd person
Adjectival forms
Active
Indicative xe ram nde ram i ram oré ram îandé ram pe ram
Imperative
Permissive ta xe ram ta nde ram t'i ram t'oré ram t'îandé ram ta pe ram
Negative indicative na xe rami na nde rami n'i rami n'oré rami n'îandé rami na pe rami
Negative imperative nde ram umẽ pe ram umẽ
Negative permissive ta xe ram umẽ ta nde ram umẽ t'i ram umẽ t'oré ram umẽ t'îandé ram umẽ ta pe ram umẽ
Gerund
Affirmative xe ramamo nde ramamo o ramamo oré ramamo îandé ramamo pe ramamo
Negative xe rame'ymamo nde rame'ymamo o rame'ymamo oré rame'ymamo îandé rame'ymamo pe rame'ymamo
Nominal forms
Infinitive
Affirmative rama
Negative rame'yma
Circumstantial
Affirmative same as gerund1
xe rami2 i rami2 oré rami2 îandé rami2
Negative same as gerund1
xe rame'ymi2 i rame'ymi2 oré rame'ymi2 îandé rame'ymi2
1South Tupi2North Tupi

Derived terms

[edit]
  • pûeram
  • -pûeram
  • -ram
  • -rambûer
  • rambûer

Descendants

[edit]
  • Nheengatu: arama

References

[edit]
  • Eduardo de Almeida Navarro (1998), chapter 8, in Método Moderno de Tupi Antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos [Modern method of Old Tupi: the language of Brazil's early centuries]‎[5] (in Portuguese), 3 edition, São Paulo: Global Editora, published 2005, →ISBN, O tempo nominal em tupi, pages 108–110
  • Navarro, Eduardo de Almeida (2013), “ram”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil ] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 426, column 1

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin rāmus, from Proto-Indo-European *wréh₂ds (root).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈram/
  • Rhymes: -am
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

ram n (plural ramuri)

  1. (rare) branch, bough Synonyms: creangă, ramură
[edit]
  • dărâma
  • ramură
  • rămuros

Romansh

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin rāmus.

Noun

[edit]

ram m (plural rams)

  1. (Puter) branch (of tree, river, etc.)
  2. (Puter, education) subject
Alternative forms
[edit]
  • rom (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)
Synonyms
[edit]
  • (branch): (Puter) manzina

Etymology 2

[edit]

Germanic borrowing, ultimately from Proto-West Germanic *hramu (frame).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun

[edit]

ram m (plural rams)

  1. (Puter) frame, framework
Alternative forms
[edit]
  • rom (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)
  • rama (Sursilvan)

Etymology 3

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

ram f (plural rams)

  1. (Puter) knot, gnarl
Alternative forms
[edit]
  • rom (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Vallader)

Swedish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /rɑːm/
  • Audio:(file)

Etymology 1

[edit]

From Old Swedish rama, borrowed from Middle Low German rāme, from Old Saxon hrama.

Noun

[edit]

ram c

  1. frame (e.g. around a painting)
  2. frame, boundaries (the set of options for actions given)
  3. frame (a context for understanding)
  4. bicycle frame
Declension
[edit] Declension of ram
nominative genitive
singular indefinite ram rams
definite ramen ramens
plural indefinite ramar ramars
definite ramarna ramarnas
Descendants
[edit]
  • Finnish: raami
  • Ingrian: raami

Etymology 2

[edit]

From Old Swedish ramber, Old Norse hrammr (bear's claw; paw).

Noun

[edit]

ram c

  1. a front paw of a bear
  2. (figuratively) a large hand
Declension
[edit] Declension of ram
nominative genitive
singular indefinite ram rams
definite ramen ramens
plural indefinite ramar ramars
definite ramarna ramarnas
See also
[edit]
  • framtass
  • labb
  • tass

References

[edit]
  • “ram”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
  • “ram”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
  • “ram”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)

Anagrams

[edit]
  • arm, mar

Ternate

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ɾam]

Verb

[edit]

ram

  1. (transitive) to wipe with both hands

Conjugation

[edit] Conjugation of ram
singular plural
inclusive exclusive
1st person toram foram miram
2nd person noram niram
3rdperson masculine oram iramyoram (archaic)
feminine moram
neuter iram

References

[edit]
  • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

From English rum.

Noun

[edit]

ram

  1. rum

Vietnamese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [zaːm˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [ʐaːm˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [ɹaːm˧˧]

Etymology 1

[edit]

Verb

[edit]

ram • (𤓆)

  1. (cooking) to sauté then braise with added water or coconut water sườn ramribs cooked with such a method

See also

[edit]
  • rim

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

ram

  1. (Central Vietnam) fried spring roll Synonyms: nem rán, chả giò

Etymology 3

[edit]

From French rame.

Noun

[edit]

ram

  1. ream

Tag » What Is The Animal Ram