Sourate 37 Du Coran : Les Rangées En Francais Et Arabe

Sourate Les Rangées | 37
Nombres de versets 182
Type de sourate Mecquoise

La sourate As-Sâffât est une sourate de type Mecquoise composée de 182 versets. Dans le Coran, elle se situe entre sourate Yâ-Sîn et sourate Sâd. Vous pouvez lire la sourate Les Rangées en français et en arabe sur cette page.

Lire Sourate As-Sâffât

  • Lire en français
  • Lire en arabe

A propos de sourate As-Sâffât :

  • Nom de la sourate
  • Période de révélation de la sourate
  • Points importants dans cette sourate
  • Thème de la sourate
  • Sujets évoqués dans la sourate

Origine du Nom de sourate Les Rangées

Le nom vient du mot saffat avec lequel commence la sourate.

Période de révélation de sourate As-Sâffât

Le sujet et le style montrent que cette sourate a probablement été révélée au milieu de la période mecquoise, ou peut-être dans la dernière étape de la période. Le style indique clairement que l'antagonisme fait rage dans l'arrière-plan et que le prophète (sallallahou 'alayhi wa sallam) et ses compagnons traversent des circonstances très difficiles et décourageantes.

Points importants dans sourate Les Rangées

  • Allah témoigne de Son unicité et que les chayatines n'ont aucun accès à l'assemblée des anges.
  • La vie dans l'au-delà et le jour du jugement sont réels.
  • Scènes du jour du jugement :
    • Dialogue entre les adeptes et les dirigeants qui les induisent en erreur.
    • Une vue des scènes du paradis.
    • Un échantillon de conversation entre les habitants du Paradis.
    • Une vue des scènes de l'enfer.
  • L'histoire du prophète Ibrahim :
    • Il a interrogé son peuple pour adorer des idoles.
    • Son peuple l'a jeté dans la fournaise, mais Allah l'a sauvé.
    • Il a prié pour un fils et Allah lui a accordé un fils.
    • Allah a testé en lui demandant d'offrir le sacrifice de son fils unique et il a réussi le test.
  • Prophétie de Moussa, Haroun, Ilyas et Lout, que la paix soit sur eux tous.
  • Histoire du prophète Younus (Jonas).
  • Allah a promis d'aider Ses prophètes et ses fidèles.

Thématique de la sourate Les Rangées

Les mécréants de Makkah ont été sévèrement avertis pour leur attitude de moquerie et de ridicule envers le message du prophète (sallallahou 'alayhi wa sallam) sur le tawhid et l'au-delà, et pour leur refus total d'accepter et de reconnaître sa prophétie. En fin de compte, ils ont été clairement avertis que le prophète (sallallahou 'alayhi wa sallam), qu'ils se moquent et ridiculisent, les accablera malgré leur pouvoir dans les cours mêmes de leurs maisons.

Des arguments brefs et impressionnants ont été donnés sur la validité des doctrines de tawhid et de l'au-delà. Ils montrent l'absurdité de leurs croyances; ils ont été informés des mauvaises conséquences de leurs déviations, qui ont été mises en contraste avec les splendides résultats de la foi et des actes justes. Puis, dans la suite, des précédents de l'histoire passée ont été cités pour montrer comment Allah avait traité ses prophètes et leurs disciples, comment il avait favorisé ses fidèles serviteurs et puni leurs négateurs et leurs rebelles.

Le récit historique le plus instructif présenté dans cette sourate est l'importance de la vie pieuse menée par le prophète Ibrahim, qui s'est préparé à sacrifier son fils unique dès que Dieu lui a demandé de le faire. En cela, il y avait une leçon non seulement pour les Qoureysh incrédules qui étaient fiers de leur relation de sang avec lui, mais aussi pour les musulmans qui avaient cru en Allah et en Son Messager (sallallahou 'alayhi wa sallam)

En racontant cet événement, on leur a parlé de l'essence et du véritable esprit de l'Islam, et comment un vrai croyant devrait être prêt à faire des sacrifices pour le plaisir d'Allah. Les croyants reçoivent la bonne nouvelle qu'ils ne doivent pas être découragés par les épreuves et les difficultés qu'ils ont dû rencontrer au début, car à la fin, ils atteindront la domination. Les porteurs de mensonge, qui semblaient être dominants à l'époque, seraient submergés et vaincus par les musulmans. Quelques années plus tard, la tournure des événements prouva qu'il ne s'agissait pas d'une consolation vide mais d'une réalité inévitable dont les croyants étaient annoncés pour fortifier leur cœur.

Sujets dans sourate As-Sâffât

  • versets 1 à 11 : Allah témoigne qu'Il est unique et que les chayatines n'ont pas d'excès à l'assemblée des anges
  • versets 12 à 21 : La vie dans l'au-delà et le jour du jugement sont réels
  • versets 22 à 39 : Une scène du Jour du Jugement et un traitement pour les malfaiteurs et un dialogue entre les adeptes et les dirigeants qui les induisent en erreur
  • versets 40 à 61 : Une scène parmi les scènes de Paradis et un exemple de conversation d'un habitant du Paradis
  • versets 62 à 74 : Une scène parmi les scènes de l'enfer
  • versets 75 à 82 : Le prophète Nouh a prié et Allah a répondu à ses prières
  • versets 83 à 98 : Histoire du prophète Ibrahim, l'Ami d'Allah
  • versets 99 à 113 : Le prophète Ibrahim a été invité à offrir son fils unique en sacrifice comme test et il l'a rempli
  • versets 114 à 122 : Allah a accordé ses faveurs aux prophètes Moussa et Haroun
  • versets 123 à 130 : Ilyas (Elias) était l'un des prophète d'Allah
  • versets 131 à 138 : Lut était aussi un prophète d'Allah
  • versets 139 à 148 : Histoire du prophète Younous (Jonas)
  • versets 149 à 166 : L'affirmation des moushrikines selon laquelle les anges sont des filles d'Allah et les djinns ayant des relations de sang avec Allah est totalement fausse.
  • versets 167 à 182 : Allah a promis d'aider Ses prophètes et dévots

Lire Sourate Les Rangées en Français

Lire en Arabe | Lire en Français

سورة الصافاتبِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِوَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّۭا ﴿١﴾فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًۭا ﴿٢﴾فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿٣﴾إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌۭ ﴿٤﴾رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ ﴿٥﴾إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ ﴿٦﴾وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍۢ مَّارِدٍۢ ﴿٧﴾لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ ﴿٨﴾دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ ﴿٩﴾إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ ﴿١٠﴾فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ ﴿١١﴾بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ ﴿١٢﴾وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ ﴿١٣﴾وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ ﴿١٤﴾وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ ﴿١٥﴾أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿١٦﴾أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ ﴿١٧﴾قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ ﴿١٨﴾فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ ﴿١٩﴾وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿٢٠﴾هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿٢١﴾۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ ﴿٢٢﴾مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ ﴿٢٣﴾وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ ﴿٢٤﴾مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ ﴿٢٥﴾بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ ﴿٢٦﴾وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ ﴿٢٧﴾قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ ﴿٢٨﴾قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ ﴿٢٩﴾وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًۭا طَٰغِينَ ﴿٣٠﴾فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ ﴿٣١﴾فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ ﴿٣٢﴾فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍۢ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ ﴿٣٣﴾إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿٣٤﴾إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ ﴿٣٥﴾وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍۢ مَّجْنُونٍۭ ﴿٣٦﴾بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿٣٧﴾إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ ﴿٣٨﴾وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٣٩﴾إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ﴿٤٠﴾أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌۭ مَّعْلُومٌۭ ﴿٤١﴾فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ ﴿٤٢﴾فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﴿٤٣﴾عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ ﴿٤٤﴾يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۭ ﴿٤٥﴾بَيْضَآءَ لَذَّةٍۢ لِّلشَّٰرِبِينَ ﴿٤٦﴾لَا فِيهَا غَوْلٌۭ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ ﴿٤٧﴾وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌۭ ﴿٤٨﴾كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌۭ مَّكْنُونٌۭ ﴿٤٩﴾فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ ﴿٥٠﴾قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌۭ ﴿٥١﴾يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ ﴿٥٢﴾أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ ﴿٥٣﴾قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ ﴿٥٤﴾فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ ﴿٥٥﴾قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ ﴿٥٦﴾وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ ﴿٥٧﴾أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ ﴿٥٨﴾إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ﴿٥٩﴾إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ ﴿٦٠﴾لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٰمِلُونَ ﴿٦١﴾أَذَٰلِكَ خَيْرٌۭ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ ﴿٦٢﴾إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةًۭ لِّلظَّٰلِمِينَ ﴿٦٣﴾إِنَّهَا شَجَرَةٌۭ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ ﴿٦٤﴾طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ ﴿٦٥﴾فَإِنَّهُمْ لَءَاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ ﴿٦٦﴾ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًۭا مِّنْ حَمِيمٍۢ ﴿٦٧﴾ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ ﴿٦٨﴾إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ ﴿٦٩﴾فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ ﴿٧٠﴾وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿٧١﴾وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ ﴿٧٢﴾فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ ﴿٧٣﴾إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ﴿٧٤﴾وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌۭ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ ﴿٧٥﴾وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ ﴿٧٦﴾وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ ﴿٧٧﴾وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ﴿٧٨﴾سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍۢ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿٧٩﴾إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿٨٠﴾إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿٨١﴾ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ ﴿٨٢﴾۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ ﴿٨٣﴾إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍ ﴿٨٤﴾إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ ﴿٨٥﴾أَئِفْكًا ءَالِهَةًۭ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ ﴿٨٦﴾فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿٨٧﴾فَنَظَرَ نَظْرَةًۭ فِى ٱلنُّجُومِ ﴿٨٨﴾فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌۭ ﴿٨٩﴾فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ ﴿٩٠﴾فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ﴿٩١﴾مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ ﴿٩٢﴾فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ ﴿٩٣﴾فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ ﴿٩٤﴾قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ ﴿٩٥﴾وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ ﴿٩٦﴾قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًۭا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ ﴿٩٧﴾فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًۭا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ ﴿٩٨﴾وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ ﴿٩٩﴾رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴿١٠٠﴾فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍۢ ﴿١٠١﴾فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴿١٠٢﴾فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ ﴿١٠٣﴾وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ ﴿١٠٤﴾قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿١٠٥﴾إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ ﴿١٠٦﴾وَفَدَيْنَٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍۢ ﴿١٠٧﴾وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٠٨﴾سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ ﴿١٠٩﴾كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿١١٠﴾إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١١١﴾وَبَشَّرْنَٰهُ بِإِسْحَٰقَ نَبِيًّۭا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴿١١٢﴾وَبَٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ ﴿١١٣﴾وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ﴿١١٤﴾وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ ﴿١١٥﴾وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ ﴿١١٦﴾وَءَاتَيْنَٰهُمَا ٱلْكِتَٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ ﴿١١٧﴾وَهَدَيْنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ﴿١١٨﴾وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١١٩﴾سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ﴿١٢٠﴾إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿١٢١﴾إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١٢٢﴾وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٢٣﴾إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ ﴿١٢٤﴾أَتَدْعُونَ بَعْلًۭا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ ﴿١٢٥﴾ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٢٦﴾فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ﴿١٢٧﴾إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ﴿١٢٨﴾وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ﴿١٢٩﴾سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ ﴿١٣٠﴾إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿١٣١﴾إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١٣٢﴾وَإِنَّ لُوطًۭا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٣٣﴾إِذْ نَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ ﴿١٣٤﴾إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ ﴿١٣٥﴾ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ ﴿١٣٦﴾وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ ﴿١٣٧﴾وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿١٣٨﴾وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٣٩﴾إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ ﴿١٤٠﴾فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ ﴿١٤١﴾فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌۭ ﴿١٤٢﴾فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ ﴿١٤٣﴾لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿١٤٤﴾۞ فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌۭ ﴿١٤٥﴾وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةًۭ مِّن يَقْطِينٍۢ ﴿١٤٦﴾وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ ﴿١٤٧﴾فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍۢ ﴿١٤٨﴾فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ ﴿١٤٩﴾أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًۭا وَهُمْ شَٰهِدُونَ ﴿١٥٠﴾أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ ﴿١٥١﴾وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ ﴿١٥٢﴾أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ ﴿١٥٣﴾مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿١٥٤﴾أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴿١٥٥﴾أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌۭ مُّبِينٌۭ ﴿١٥٦﴾فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ ﴿١٥٧﴾وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ﴿١٥٨﴾سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٥٩﴾إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ﴿١٦٠﴾فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ ﴿١٦١﴾مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ ﴿١٦٢﴾إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ ﴿١٦٣﴾وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ ﴿١٦٤﴾وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ ﴿١٦٥﴾وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ ﴿١٦٦﴾وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ ﴿١٦٧﴾لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿١٦٨﴾لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ﴿١٦٩﴾فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿١٧٠﴾وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٧١﴾إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ ﴿١٧٢﴾وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ ﴿١٧٣﴾فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ ﴿١٧٤﴾وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿١٧٥﴾أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ ﴿١٧٦﴾فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ ﴿١٧٧﴾وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ ﴿١٧٨﴾وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ ﴿١٧٩﴾سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٨٠﴾وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ ﴿١٨١﴾وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿١٨٢﴾ Les RangéesAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux,le Très Miséricordieux(1) Par ceux qui sont rangés en rangs. (2) Par ceux qui poussent (les nuages) avec force. (3) Par ceux qui récitent, en rappel: (4) «Votre Dieu est en vérité unique, (5) le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants» (6) Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor: les étoiles, (7) afin de le protéger contre tout diable rebelle. (8) Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés de tout côté, (9) et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel. (10) Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore transperçant. (11) Demande-leur s'ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés? Car Nous les avons créés de boue collante! (12) Mais tu t'étonnes, et ils se moquent! (13) Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas; (14) et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s'en moquer, (15) et disent: «Ceci n'est que magie évidente. (16) Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités? (17) ainsi que nos premiers ancêtres?» (18) Dis: «Oui! et vous vous humilierez». (19) Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont, (20) et ils diront: «Malheur à nous! c'est le jour de la Rétribution». (21) «C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge». (22) «Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient, (23) en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise. (24) Et arrêtez-les: car ils doivent être interrogés». (25) «Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement?» (26) Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis, (27) et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement; (28) Ils diront: «C'est vous qui nous forciez (à la mécréance)». (29) «C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire. (30) Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs. (31) La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment]. (32) Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes». (33) Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment. (34) Ainsi traitons-Nous les criminels. (35) Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil, (36) et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?» (37) Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents). (38) Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux. (39) Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez, (40) sauf les serviteurs élus d'Allah, (41) Ceux-là auront une rétribution bien connue: (42) des fruits, et ils seront honorés, (43) dans les Jardins du délice, (44) sur des lits, face à face. (45) On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source (46) blanche, savoureuse à boire, (47) Elle n'offusquera point leur raison et ne les enivrera pas. (48) Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grands yeux, au regard chaste, (49) semblables au blanc bien préservé de l'œuf. (50) Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement. (51) L'un d'eux dira: «J'avais un compagnon (52) qui disait: «Es-tu vraiment de ceux qui croient? (53) Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des comptes?» (54) Il dira: «Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut?» (55) Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise, (56) et dira: «Par Allah! Tu as bien failli causer ma perte! (57) et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on traîne [au supplice]. (58) N'est-il pas vrai que nous ne mourrons (59) que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés?» (60) C'est cela, certes, le grand succès. (61) C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent. (62) Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm? (63) Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes. (64) C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise. (65) Ses fruits sont comme des têtes de diables. (66) Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre. (67) Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante. (68) Puis leur retour sera vers la Fournaise. (69) C'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement, (70) et les voilà courant sur leurs traces. (71) En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés. (72) Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs. (73) Regarde donc ce qu'il est advenu de ceux qui ont été avertis! (74) Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah: (75) Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières). (76) Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse, (77) et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants. (78) et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité, (79) Paix sur Noé dans tout l'univers! (80) Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants. (81) Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants. (82) Ensuite Nous noyâmes les autres. (83) Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham. (84) Quand il vint à son Seigneur avec un cœur sain. (85) Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'est-ce que vous adorez?» (86) Cherchez-vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah? (87) Que pensez-vous du Seigneur de l'univers?» (88) Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles, (89) et dit: «Je suis malade». (90) Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent. (91) Alors il se glissa vers leurs divinités et dit: «Ne mangez-vous pas? (92) Qu'avez-vous à ne pas parler?» (93) Puis il se mit furtivement à les frapper de sa main droite. (94) Alors [les gens] vinrent à lui en courant. (95) Il [leur] dit: «Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez, (96) alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez?» (97) Ils dirent: «Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise!» (98) Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à bas. (99) Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera. (100) Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux». (101) Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaël) longanime. (102) Puis quand celui-ci fut en âge de l'accompagner, [Abraham] dit: «O mon fils, je me vois en songe en train de t'immoler. Vois donc ce que tu en penses». (Ismaël) dit: «O mon cher père, fais ce qui t'es commandé: tu me trouveras, s'il plaît à Allah, du nombre des endurants». (103) Puis quand tous deux se furent soumis (à l'ordre d'Allah) et qu'il l'eut jeté sur le front, (104) voilà que Nous l'appelâmes «Abraham! (105) Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants». (106) C'était là certes, l'épreuve manifeste. (107) Et Nous le rançonnâmes d'une immolation généreuse. (108) Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité: (109) «Paix sur Abraham». (110) Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; (111) car il était de Nos serviteurs croyants. (112) Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux. (113) Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de bien et celui qui est manifestement injuste envers lui-même. (114) Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs, (115) Et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse, (116) et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs. (117) Et Nous leur apportâmes le livre explicite (118) et les guidâmes vers le droit chemin. (119) Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité: (120) «Paix sur Moïse et Aaron» (121) Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; (122) car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants. (123) Elie était, certes, du nombre des Messagers. (124) Quand il dit à son peuple: «Ne craignez-vous pas [Allah]?» (125) Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs, (126) Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres?» (127) Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment). (128) Exception faite des serviteurs élus d'Allah. (129) Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité: (130) «Paix sur Elie et ses adeptes». (131) Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants, (132) car il était du nombre de Nos serviteurs croyants. (133) Et Loût était, certes, du nombre des Messagers. (134) Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière, (135) sauf une vieille femme qui devait disparaître avec les autres, (136) Et Nous détruisîmes les autres (137) Et vous passez certainement auprès d'eux le matin (138) et la nuit. Ne raisonnez-vous donc pas? (139) Jonas était certes, du nombre des Messagers. (140) Quand il s'enfuit vers le bateau comble, (141) Il prit part au tirage au sort qui le désigna pour être jeté [à la mer]. (142) Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable. (143) S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah, (144) il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité. (145) Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était. (146) Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge, (147) et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus. (148) Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps. (149) Pose-leur donc la question: «Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils? (150) Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?». (151) Certes, ils disent dans leur mensonge: (152) «Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs! (153) Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils? (154) Qu'avez-vous donc à juger ainsi? (155) Ne réfléchissez-vous donc pas? (156) Ou avez-vous un argument évident? (157) Apportez donc votre Livre si vous êtes véridiques!» (158) Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns savent bien qu'ils [les mécréants] vont être emmenés (pour le châtiment). (159) Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent! (160) Exception faite des serviteurs élus d'Allah. (161) En vérité, vous et tout ce que vous adorez, (162) ne pourrez tenter [personne], (163) excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise. (164) Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue; (165) nous sommes certes, les rangés en rangs; (166) et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah]. (167) Même s'ils disaient: (168) «Si nous avions eu un Rappel de [nos] ancêtres, (169) nous aurions été certes les serviteurs élus d'Allah! (170) Ils y ont mécru et ils sauront bientôt. (171) En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, (172) que ce sont eux qui seront secourus, (173) et que Nos soldats auront le dessus. (174) Eloigne-toi d'eux, jusqu'à un certain temps; (175) et observe-les: ils verront bientôt! (176) Quoi! est-ce Notre châtiment qu'ils cherchent à hâter? (177) Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on a avertis! (178) Et éloigne-toi d'eux jusqu'à un certain temps; (179) et observe; ils verront bientôt! (180) Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent! (181) Et paix sur les Messagers, (182) et louange à Allah, Seigneur de l'univers!

Lire sourate 36

Sourate 37 mp3

Lire sourate 38

Tag » Apprendre La Sourate 37