Toro - Wiktionary
Maybe your like
English
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Japanese 灯籠.
Noun
[edit]toro (plural toros or toro)
- A traditional Japanese lantern.
Etymology 2
[edit]Borrowed from Māori.
Noun
[edit]toro
- Rapanea salicina, a species of shrub or small tree native to New Zealand.
Anagrams
[edit]- Root, Toor, root, roto, roto-, troo
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Catalan toro, from Latin taurus. Directly inherited from Latin, despite the final vowel.[1] Cognate with Occitan taur. Old Catalan also had a form taur, which was borrowed from Latin.[2]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [ˈtɔ.ɾu]
- IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈtɔ.ɾo]
Audio (Catalonia): (file)
Noun
[edit]toro m (plural toros)
- bull
- bittern
- (colloquial) forklift
Derived terms
[edit]- torejar
- toro mecànic
References
[edit]- ^ “toro” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- ^ “taur” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
[edit]- “toro”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “toro”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “toro” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish toro.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoɾo/ [ˈto.ɾo]
- Hyphenation: to‧ro
Noun
[edit]tóro (Basahan spelling ᜆᜓᜍᜓ)
- bull Synonym: mangsad
Related terms
[edit]- torero
- toril
See also
[edit]- baka
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Spanish toro.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoɾo/, [ˈt̪o.ɾo]
- IPA(key): /ˈtoɾu/, [ˈt̪o.ɾu] (Ternateño)
- Hyphenation: to‧ro
Noun
[edit]toro
- bull
Esperanto
[edit]
Etymology
[edit]Ultimately from Latin torus.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoro/
Audio: (file) - Rhymes: -oro
- Syllabification: to‧ro
Noun
[edit]toro (accusative singular toron, plural toroj, accusative plural torojn)
- torus
Galician
[edit]
Etymology 1
[edit]13th century. Inherited from Latin torus, cognate with Spanish tuero.[1] In the second meaning it is rather a learned borrowing from Latin from the same etymon.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoɾo̝/
Noun
[edit]toro m (plural toros)
- tree trunk Synonym: tora
- 1277, Francisco Javier Pérez Rodríguez, editor, Os documentos do tombo de Toxos Outos, Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 112:todos estes disserun que a herdade dessa hermida de San Martino de Rates que era departida da outra herdade regaenga pela cerdeyra do outeyro que esta cabo do camino, et dessi como uay et enfia ao toro do castineiro de cyma que chaman da senrra do regaengoall of them said that the property of the hermitage of Saint Martin of Rates departed from the other royal property by the cherry tree of the hill, which is by the path, and from there in direction to the trunk of the chestnut tree above where they call the Senra do Reguengo
- tree round section Synonym: torada
- round slice of fish Synonym: roda
Derived terms
[edit]- tora
- torada
- torar
Noun
[edit]toro m (plural toros)
- (architecture, geometry) torus
References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “toro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “toro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “toro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “toro (xeral)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “toro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “tuero”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), Madrid: Gredos
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]toro
- first-person singular present indicative of torar
Hiligaynon
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish toro.
Noun
[edit]tóro
- bull, ox
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English torus, French tore, German Torus, Italian toro, Russian торус (torus), ultimately from Latin torus.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoro/
Noun
[edit]toro (plural tori)
- (geometry, architecture) torus
Italian
[edit]

Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtɔ.ro/
- Rhymes: -ɔro
- Hyphenation: tò‧ro
Etymology 1
[edit]Inherited from Classical Latin taurus, from Proto-Italic *tauros, from Proto-Indo-European *táwros. Doublet of tauro, which is a learned borrowing.
Noun
[edit]toro m (plural tori)
- bull (uncastrated adult male bovine) Hypernym: bovino
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto XII”, in Inferno [Hell], lines 22–24; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:Qual è quel toro che si slaccia in quella / c’ ha ricevuto già ’l colpo mortale, / che gir non sa, ma qua e là saltella […]Just like a bull who breaks free, after having already received the fatal blow, cannot escape, and just jumps around […]
- 1475, Angelo Poliziano, “Libro I”, in Stanze de messer Angelo Poliziano cominciate per la giostra del magnifico Giuliano di Pietro de Medici[2], Turin, section 66, lines 3–4; collected in Poemetti italiani, volume 1, publ. Michel Angelo Morano, 1797, page 63:[…] il pastor, a cui il fier lupo ha tolto / Il più bel toro del cornuto armento […] the shepherd, from whom the fierce wolf has taken the best bull of the horned herd
- (figurative) bull (large, strong man; also, a virile man)
- (astronomy) alternative letter-case form of Toro: Taurus (constellation of the Zodiac)
- (astrology) alternative letter-case form of Toro: Taurus (Zodiac sign)
Derived terms
[edit]- prendere il toro per le corna
- rana toro
- tagliare la testa al toro
- torello
- toro marino
- toro meccanico
Related terms
[edit]- taurino
- toreare
- torero
See also
[edit]- bue
- vacca
- vitello
Etymology 2
[edit]Semantic loan from English bull.
Noun
[edit]toro m (plural tori)
- (finance, uncommon) bull (investor who buys in anticipation of a rise in prices) Synonym: rialzista Antonyms: orso, ribassista Hypernym: investitore
Etymology 3
[edit]Learned borrowing from Classical Latin torus.


Noun
[edit]toro m (plural tori)
- (architecture) torus Hypernym: modanatura Holonym: colonna
- (mathematics, geometry) torus Hypernyms: superficie, solido
- (botany) torus, receptacle Synonym: ricettacolo Holonym: peduncolo
- (botany) torus (thickening of a membrane closing a wood-cell pit) Holonym: xilema
- (literary, law, obsolete) marriage bed Synonym: talamo
- (loosely, rare) bed Synonym: letto
- (figurative, rare) bed of torment
- (law, obsolete) right to marital fidelity
Derived terms
[edit]- toroide
Related terms
[edit]- toroidale
- toroso
See also
[edit] etymology 3 sense 1- astragalo
- bastone
- cordone
- tondino
Etymology 4
[edit]Back-formation from torio (“thorium”)
Noun
[edit]toro m (plural tori)
- (physics, uncountable) thoron (Radon-220, an isotope of radon)
References
[edit]- toro1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- toro2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- toro3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- “toro”, in Grande dizionario della lingua italiana, volume 21 toi–z, UTET, 2002, page 62
Anagrams
[edit]- orto, orto-, roto, rotò
Japanese
[edit]Romanization
[edit]toro
- Rōmaji transcription of とろ
Karitiâna
[edit]Noun
[edit]toro
- otter
Kikuyu
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /tɔ̀ɾɔ̌ꜜ/
- (Kiambu)
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including baba, guka, gũtũ, mũguĩ, mũtwe, nyamũ, ruo, rũhĩ (pl. hĩ), rũkũ (pl. ngũ), taata (“my aunt”), ũta (pl. mota), ũthiũ (pl. mothiũ), and so on.[1]
Noun
[edit]toro class 14 (plural matoro)[2]
- sleep
References
[edit]- ^ Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75–123.
- ^ “toro” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 461. Oxford: Clarendon Press.
Latin
[edit]Noun
[edit]torō
- dative/ablative singular of torus
References
[edit]- "toro", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Malagasy
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *tuzuq.
Verb
[edit]toro
- to show
- to point out, indicate
Related terms
[edit]| focus (voice) | ||
|---|---|---|
| agent(active) | man-form | manoro |
| mi-form | — | |
| om-form | — | |
| patient(passive) | toroana | |
| alternate | — | |
| a-form | atoro | |
| voa-form | voatoro | |
| tafa-form | — | |
| goal(relative) | an-form | anoroana |
| i-form | — | |
Mansaka
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *təlu.
Numeral
[edit]toro
- three
Māori
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoro/ [ˈtɔɾɔ]
Etymology 1
[edit]From Proto-Polynesian *dolo from Proto-Oceanic *dolo (“to crawl along the ground” – compare with Rarotongan toro, Tahitian toro, Samoan tolo, Tongan tolo)[1][2]
Verb
[edit]toro (passive toroa or torohia or torona)(transitive)
- to stretch out, to extend
- to creep, to crawl
- to visit, to call on
- to scout out, to reconnoitre, to probe
- to forage
Noun
[edit]toro
- extension
- scout
- probe
Derived terms
[edit]- mātoro
- torotoro
- totoro
- whakatoro
References
[edit]- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tolo.2a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2016), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, page 397
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]toro
- toro (Myrsine salicina, a small native New Zealand tree.
Derived terms
[edit]- akatorotoro
- toropapa
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Numeral
[edit]toro
- alternative form of toru
Further reading
[edit]- Williams, Herbert William (1917), “kupu”, in A Dictionary of the Maori Language, page 514
- “toro” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Portuguese
[edit]

Etymology 1
[edit]From Latin torus.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /ˈtɔ.ɾu/
- (Brazil) IPA(key): /ˈtɔ.ɾu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtɔ.ɾo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈtɔ.ɾu/
- Hyphenation: to‧ro
Noun
[edit]toro m (plural toros)
- tree ring
- torus (three dimensional shape)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]toro
- first-person singular present indicative of torar
Further reading
[edit]- “toro”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “toro”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
San Pedro Amuzgos Amuzgo
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish toro, from Latin taurus, from Proto-Indo-European *táwros.
Noun
[edit]toro (plural ndoro)
- bull
References
[edit]- Stewart, Cloyd; Stewart, Ruth D.; colaboradores amuzgos (2000), Diccionario amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 44)[3] (in Spanish), Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN
Sora
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoːroː/
Verb
[edit]toro
- to groan, to mewl
Derived terms
[edit]- torod ("moan during sleep")
- torodum ("unconsciously words during sleep whimper")
References
[edit]- Ramamurti, R. S. (1933). Sora–English Dictionary. Delhi: Mittal Publication.
Spanish
[edit]

Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈtoɾo/ [ˈt̪o.ɾo]
- Rhymes: -oɾo
- Syllabification: to‧ro
Etymology 1
[edit]Inherited from Latin taurus (compare Italian toro, Portuguese touro, Romanian taur), from Proto-Indo-European *táwros. Doublet of Tauro.
Noun
[edit]toro m (plural toros)
- bull
Derived terms
[edit]- a toro pasado
- coger el toro por los cuernos; tomar el toro por los cuernos
- corrida de toros
- echar la capa al toro
- en los cuernos del toro
- hasta el rabo, todo es toro
- hierba del toro
- mierda de toro
- pillar el toro
- plaza de toros
- rana toro
- sombra de toro
- torear (verb)
- torero m
- toro bravo
- toro de fuego
- toro de lidia
- toro de muerte
- toro de puntas
- toro de ronda
- toro del aguardiente
- toro embolado
- toro mecánico
Related terms
[edit]- taurino
Descendants
[edit]- → Navajo: dóola
- → Northern Tepehuan: tuúru
- → San Pedro Amuzgos Amuzgo: toro
- → Southeastern Tepehuan: tuur
- → Taos: tùluʼúna
- → Tetelcingo Nahuatl: turo
Etymology 2
[edit]Borrowed from Latin torus (“swelling, bulge, cushion”). Doublet of the inherited tuero.
Noun
[edit]toro m (plural toros)
- (geometry, architecture) torus
See also
[edit]
Toro (geometría) on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Toro (arquitectura) on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]toro m (plural toros)
- (colloquial) forklift, lift truck, jitney, fork truck (a small industrial vehicle with a power-operated fork-like pronged platform that can be raised and lowered for insertion under a load, often on pallets, to be lifted and moved) Synonyms: carretilla, carretilla elevadora, grúa horquilla, montacargas
Further reading
[edit]- “toro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Anagrams
[edit]- orto, otro, roto
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish toro, from Latin taurus. Doublet of Tawro.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtoɾo/ [ˈt̪oː.ɾo]
- Rhymes: -oɾo
- Syllabification: to‧ro
Noun
[edit]toro (Baybayin spelling ᜆᜓᜇᜓ)
- bull
- (slang, dated) stud; hunk; macho man
- (slang, dated) penis Synonyms: uten, titi
- (slang, dated) live sex show; pay-per-view sex
Derived terms
[edit]- toro't kara
- toro-toro
- torohan
Related terms
[edit]- huwego de-toro
- korida de toros
- Tawro
- toreador
- torero
- torete
See also
[edit]- baka
- pagtatalik
Further reading
[edit]- “toro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- Zorc, R. David; San Miguel, Rachel (1993), Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 145
Tahitian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *dolo from Proto-Oceanic *dolo (“to crawl along the ground” – compare with Māori toro, Rarotongan toro, Samoan tolo, Tongan tolo)[1][2]
Verb
[edit]toro
- to stretch out, to extend
Derived terms
[edit]- puaʻatoro
References
[edit]- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tolo.2a”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2016), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, page 397
Further reading
[edit]- Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain (Current Tahitian lexicon), 1995.
- “toro” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈt̪o.r̪o/
Verb
[edit]toro
- (intransitive) to sit
Conjugation
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | totoro | motoro | atoro | |
| 2nd person | notoro | fotoro | ||
| 3rd person | inanimate | itoro | dotoro | |
| animate | ||||
| imperative | notoro, toro | fotoro, toro | ||
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[4], Pacific linguistics
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]From tò (“to arrange; to align”) + rò
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /tò.ɾò/
Verb
[edit]tòrò
- to be settled, to be at peace Synonym: rójú
Tag » What Does Toro Mean In Spanish
-
Translate "toro" From Spanish To English - Interglot Mobile
-
What Does "el Toro" Mean In Spanish? - WordHippo
-
English Translation Of “toro” | Collins Spanish-English Dictionary
-
Toro | Spanish To English Translation - SpanishDict
-
Toro Definition & Meaning
-
Toro Definition & Meaning - Merriam-Webster
-
Definition And Synonyms Of Toro In The Spanish Dictionary - Educalingo
-
Toro - Urban Dictionary
-
What Does Toro Mean?
-
Del Toro Name Meaning & Del Toro Family History At ®
-
Toro – Translation Into English From Spanish
-
What Is The Meaning Of "Toro "? - Question About Spanish (Colombia)
-
Toró | Definition In The Portuguese-English Dictionary
-
Toro | Etymology, Origin And Meaning Of Toro By Etymonline