Bài Thơ: Lại Sang - 癩瘡 (Hồ Chí Minh - 胡志明) - Thi Viện

Thi Viện ×
  • Tên tác giả/dịch giả
  • Tên bài thơ @Tên tác giả
  • Nội dung bài thơ @Tên tác giả
  • Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
  • Tên chủ đề diễn đàn
  • Tìm với Google
Toggle navigation
  • Tác giả
    • Danh sách tác giả
    • Tác giả Việt Nam
    • Tác giả Trung Quốc
    • Tác giả Nga
    • Danh sách nước
    • Danh sách nhóm bài thơ
    • Thêm tác giả...
  • Thơ
    • Các chuyên mục
    • Tìm thơ...
    • Thơ Việt Nam
    • Cổ thi Việt Nam
    • Thơ Việt Nam hiện đại
    • Thơ Trung Quốc
    • Đường thi
    • Thơ Đường luật
    • Tống từ
    • Thêm bài thơ...
  • Tham gia
    • Diễn đàn
    • Các chủ đề mới
    • Các chủ đề có bài mới
    • Tìm bài viết...
    • Thơ thành viên
    • Danh sách nhóm
    • Danh sách thơ
  • Khác
    • Chính sách bảo mật thông tin
    • Thống kê
    • Danh sách thành viên
    • Từ điển Hán Việt trực tuyến
    • Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập ×

Đăng nhập

Tên đăng nhập: Mật khẩu: Nhớ đăng nhập Đăng nhập Quên mật khẩu? Đăng nhập bằng Facebook Đăng ký

Bình luận nhanh 4

Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.

Tên của bạn: Thông tin liên hệ: Xác nhận bạn không phải người máy: Gửi bình luận Đào Văn Nghi10/05/2024 05:13Dịch thơ: BỊ GHẺ LỞ Đầy mình đỏ tía như mang gấm, Bắt, gãi luôn tay tựa gảy đàn. Mặc gấm trong tù, là khách quý, Gảy đàn trong ngục, bạn tri âm. Đào Nghi dịch 8/5/2024Nguyen Thi Mai Duyen19/07/2023 08:31xem lại tiếng Trung câu 3 ạ, nên là: 穿錦囚中都貴客Mạnh Trần13/06/2020 16:30Từ lại trong lại sang nghĩa là gì mấy bácMinh Chu29/05/2020 16:27 Ghẻ lở-DCVM Đầy thân xanh đỏ như hoa gấm, Mò gãi ngày đêm tựa gảy đàn. Mặc gấm trong tù đều khách quý, Gảy đàn bạn nạn thật tri âm. Tác giả trào phúng mình mẩy đầy ghẻ giống như mặc áo gấm, còn động tác gãi ngứa thì như gảy đàn! VTr-VP. “thành nhật”:“suốt ngày”khác “luôn tay”.“nạn hữu” :“bạn nạn” dịch ẩn luôn trong tri âm khỏi lặp nhưng tù bao nhiêu loại không lẽ đều hóa tri âm, dù sao VTr &VP dịch đẹp! CVM Ghẻ lở-DCVM Đầy thân xanh đỏ như hoa gấm, Mò gãi ngày đêm tựa gảy đàn. Mặc gấm trong tù đều khách quý, Gảy đàn bạn nạn thật tri âm. Tác giả trào phúng mình mẩy đầy ghẻ giống như mặc áo gấm, còn động tác… 94.89Ngôn ngữ: Chữ HánThể thơ: Thất ngôn tứ tuyệtThời kỳ: Hiện đại2 bài trả lời: 2 bản dịch1 người thíchTừ khoá: thơ trong tù (221)
  • Trả lời
  • In bài thơ

Một số bài cùng từ khoá

- Vọng nguyệt (Hồ Chí Minh)- Khi con tu hú (Tố Hữu)- Mộ (Hồ Chí Minh)- Tẩu lộ (Hồ Chí Minh)- Vô đề (Hồ Chí Minh)

Một số bài cùng tác giả

- Cảnh khuya- Vọng nguyệt- Tức cảnh Pác Bó- Nguyên tiêu- Lịch sử nước ta

Một số bài cùng nguồn tham khảo

- Cảnh khuya (Hồ Chí Minh)- Vọng nguyệt (Hồ Chí Minh)- Nguyên tiêu (Hồ Chí Minh)- Lịch sử nước ta (Hồ Chí Minh)- Mộ (Hồ Chí Minh)

Đăng bởi Vanachi vào 18/08/2005 15:13, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi vào 30/07/2023 09:16

癩瘡

滿身紅綠如穿錦,成日撈搔似鼓琴。穿錦囚中都貴客,鼓琴難友盡知音。

Lại sang

Mãn thân hồng lục như xuyên cẩm,Thành nhật lao tao tự cổ cầm;Xuyên cẩm, tù trung đô quý khách,Cổ cầm, nạn hữu tận tri âm.

Dịch nghĩa

Xanh đỏ đầy người như áo gấm,Suốt ngày sột soạt tựa gảy đàn;Mặc gấm trong tù đều là khách quý,Gảy đàn, bạn tù đều là tri âm.

癩瘡 Lại sang Ghẻ lở

滿身紅綠如穿錦,Mãn thân hồng lục như xuyên cẩm,Xanh đỏ đầy người như áo gấm,

成日撈搔似鼓琴。Thành nhật lao tao tự cổ cầm;Suốt ngày sột soạt tựa gảy đàn;

穿錦囚中都貴客,Xuyên cẩm, tù trung đô quý khách,Mặc gấm trong tù đều là khách quý,

鼓琴難友盡知音。Cổ cầm, nạn hữu tận tri âm.Gảy đàn, bạn tù đều là tri âm.

Tác giả trào phúng mình mẩy đầy ghẻ giống như mặc áo gấm, còn động tác gãi ngứa thì như gảy đàn![Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn] Xếp theo: Ngày gửi Mới cập nhật

Trang 1 trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Văn Trực, Văn Phụng

Gửi bởi Vanachi ngày 18/08/2005 15:13

Đầy mình đỏ tím như hoa gấm,Sột soạt luôn tay tựa gảy đàn;Mặc gấm, bạn tù đều khách quý,Gảy đàn, trong ngục thảy tri âm.

Lộ tòng kim dạ bạch,Nguyệt thị cố hương minh. 45.00Trả lời Ảnh đại diện

Bản dịch của Lã Tám

Gửi bởi Lã Tám ngày 12/12/2025 15:30Có 2 người thích

Toàn thân sặc sỡ như hoa gấm,Sột soạt đàn da gảy suốt ngày.Mặc gấm ở tù, đều khách quý.Đánh đàn đồng nạn, bạn tri âm.

15.00Trả lời

© 2004-2026 VanachiRSS

Từ khóa » Bài Thơ Gãi Ghẻ