Bài Thơ: Xích Bích Ca Tống Biệt - 赤壁歌送別 (Lý Bạch - 李白) - Thi Viện
Có thể bạn quan tâm
- Tên tác giả/dịch giả
- Tên bài thơ @Tên tác giả
- Nội dung bài thơ @Tên tác giả
- Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
- Tên chủ đề diễn đàn
- Tìm với Google
- Tác giả
- Danh sách tác giả
- Tác giả Việt Nam
- Tác giả Trung Quốc
- Tác giả Nga
- Danh sách nước
- Danh sách nhóm bài thơ
- Thêm tác giả...
- Thơ
- Các chuyên mục
- Tìm thơ...
- Thơ Việt Nam
- Cổ thi Việt Nam
- Thơ Việt Nam hiện đại
- Thơ Trung Quốc
- Đường thi
- Thơ Đường luật
- Tống từ
- Thêm bài thơ...
- Tham gia
- Diễn đàn
- Các chủ đề mới
- Các chủ đề có bài mới
- Tìm bài viết...
- Thơ thành viên
- Danh sách nhóm
- Danh sách thơ
- Khác
- Chính sách bảo mật thông tin
- Thống kê
- Danh sách thành viên
- Từ điển Hán Việt trực tuyến
- Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
Tên đăng nhập: Mật khẩu: Nhớ đăng nhập Đăng nhập Quên mật khẩu?
Đăng nhập bằng Facebook Đăng ký Bình luận nhanh 2
Bạn đang bình luận với tư cách khách viếng thăm. Để có thể theo dõi và quản lý bình luận của mình, hãy đăng ký tài khoản / đăng nhập trước.
Tên của bạn: Thông tin liên hệ: Xác nhận bạn không phải người máy: Gửi bình luận
Nguyễn Công Tuấn28/01/2019 15:47 Dịch thơ của Lý Bạch Bài: XÍCH BÍCH CA TỐNG BIỆT (Bài ca Xích Bích tiễn bạn) Hai rồng tranh chiến quyết thắng thua, Mai sớm lâu thuyền cháy sạch chưa. Rực trời lửa bốc như mây biển, Phá giặc Tào Man đó họ Chu. Sông sâu giá lạnh dòng xanh ngắt, Dấu tích nghê kình còn đó chăng. Gửi thư báo trước người tri kỷ, Còn để cho người dạ vững tâm. Dịch thơ: Công Tuấn Dịch thơ của Lý Bạch Bài: XÍCH BÍCH CA TỐNG BIỆT (Bài ca Xích Bích tiễn bạn) Hai rồng tranh chiến quyết thắng thua, Mai sớm lâu thuyền cháy sạch chưa. Rực trời lửa bốc như mây biển, Phá giặc Tào Man…
Hung Trandang04/11/2018 10:24 KHÚC CA XÍCH BÍCH TIỄN BẠN LÝ BẠCH Hai rồng quyết chiến tranh sông chết Xích bích lâu thuyền cháy sạch không Biển lửa rừng rực ngút trông Chu Du đã thắng Tào công trận này Người xuôi sông lạnh nước như ngọc Cá kình chọt đến còn dấu tích Chuyện xưa trong từng trang sách Khiến ta kinh hồn lạc phách ngưỡng trông . 2018 KHÚC CA XÍCH BÍCH TIỄN BẠN LÝ BẠCH Hai rồng quyết chiến tranh sông chết Xích bích lâu thuyền cháy sạch không Biển lửa rừng rực ngút trông Chu Du đã thắng Tào công trận này Người xuôi sông lạnh nước… ☆☆☆☆☆ 33.67Ngôn ngữ: Chữ HánThể thơ: Thất ngôn cổ phongThời kỳ: Thịnh Đường5 bài trả lời: 5 bản dịch1 người thíchTừ khoá: tống biệt (264) Xích Bích (27) - Trả lời
- In bài thơ
Một số bài cùng từ khoá
- Tống biệt hành (Thâm Tâm)- Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng (Lý Bạch)- Tiền Xích Bích phú (Tô Thức)- Xích Bích hoài cổ (Đỗ Mục)- Biệt Đổng Đại kỳ 2 (Cao Thích)Một số bài cùng tác giả
- Tĩnh dạ tứ- Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng- Thương tiến tửu- Vọng Lư sơn bộc bố- Hiệp khách hànhĐăng bởi Vanachi vào 18/12/2006 07:16
赤壁歌送別
二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。烈火張天照雲海,周瑜于此破曹公。君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留餘跡。一一書來報故人,我欲因之壯心魄。
Xích Bích ca tống biệt
Nhị long tranh chiến quyết thư hùng,Xích Bích lâu thuyền tảo địa không.Liệt hoả trương thiên chiếu vân hải,Chu Du vu thử phá Tào Công.Quân khứ thương giang vọng trừng bích,Kình nghê đường đột lưu dư tích.Nhất nhất thư lai báo cố nhân,Ngã dục nhân chi tráng tâm phách.
赤壁歌送別 Xích Bích ca tống biệt Bài ca Xích Bích tiễn bạn
二龍爭戰決雌雄,Nhị long tranh chiến quyết thư hùng,
赤壁樓船掃地空。Xích Bích lâu thuyền tảo địa không.
烈火張天照雲海,Liệt hoả trương thiên chiếu vân hải,
周瑜于此破曹公。Chu Du vu thử phá Tào Công.
君去滄江望澄碧,Quân khứ thương giang vọng trừng bích,
鯨鯢唐突留餘跡。Kình nghê đường đột lưu dư tích.
一一書來報故人,Nhất nhất thư lai báo cố nhân,
我欲因之壯心魄。Ngã dục nhân chi tráng tâm phách.
Xếp theo: Ngày gửi Mới cập nhậtTrang 1 trong tổng số 1 trang (5 bài trả lời)[1]
Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Gửi bởi Vanachi ngày 17/12/2006 07:16
Hai rồng tranh đấu quyết hơn thuaThuyền lầu Xích Bích đốt tan tànhNơi ấy Chu Du thắng Tào TháoLửa rực như còn chiếu biển mâyAnh xuôi sông sâu nhìn nước trongKình nghê dấu cũ còn gì không ?Mọi việc thư về cho tôi biếtChuyện xưa còn phấn khích trong lòng.
Lộ tòng kim dạ bạch,Nguyệt thị cố hương minh.☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nàoTrả lờiBản dịch của mailang
Gửi bởi kimthao ngày 19/06/2009 01:23
Hai rồng giao chiến quyết thư hùng,Xích Bích thuyền lầu đất sạch không.Lửa dữ xông trời chiếu mây biển,Chu Du nơi ấy phá Tào công.Người ngắm sông dài màu trong bích,Đường Đột nghê kình còn dấu tích.Thư về nhất nhất báo cố nhân,Khiến mỗ vì đây động hùng phách.
☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nàoTrả lờiBản dịch của Nguyễn Minh
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 20/06/2016 19:19
Rồng quyết đấu một còn một mấtThuyền cháy tiêu bỏ đất trụi trơLửa tới mây, lớn vô bờChu Du phá Tháo cơ hồ sạch trơnNay ông trên sông trong nếu thấyDi tích kình, nghê quậy thủa nàoViết thư tường thuật cho nhauĐặng tôi cũng được phần nào tráng tâm.
☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nàoTrả lờiBản dịch của Trần Đông Phong
Gửi bởi Trần Đông Phong ngày 05/12/2017 23:55Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Trần Đông Phong vào 06/12/2017 09:49
Hai rồng quyết chiến tranh sống máiXích Bích thuyền lầu cháy sạch khôngBiển mây lửa chiếu ngút trôngChu Du đã phá Tào Công trận này.Sông rộng trong xanh đây bạn nhớCá kình dấu vết có còn bơiCố nhân mọi việc gửi lờiMình đây nhân chuyện nhất thời hùng tâm.
☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nàoTrả lờiBản dịch của Lương Trọng Nhàn
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 15/01/2020 15:45Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn vào 28/08/2020 20:00
Hai rồng tranh đấu quyết thư hùng,Xích Bích thuyền lầu đốt sạch bong.Lửa dữ xông trời ngời mây biển,Chu Du sông ấy phá Tào công.Anh nhìn sông biếc màu trong suốt,Đường đột kình nghê lưu dấu không?Nhất nhất thư về tin bạn cũ,Để tôi cũng được chút yên lòng.
☆☆☆☆☆ Chưa có đánh giá nàoTrả lời© 2004-2025 VanachiRSS
Từ khóa » Xích Bích ải 1
-
Xích Bích Chi Chiến Ải 1: Khẩu Chiến Quần Nho - YouTube
-
Xích Bích ải 1 - YouTube
-
Xích Bích Chiến ải 1. Khẩu Chiến Quần Nho - YouTube
-
Trận Xích Bích – Wikipedia Tiếng Việt
-
Xích Bích ải 1 Thủ Thành Origin - Trò Chơi 79
-
'Đại Chiến Xích Bích 1' - Món Khai Vị Hoành Tráng - VnExpress
-
Dynasty Warriors: Unleashed - Hướng Dẫn Vượt ải Khó Nhất Trong ...
-
Đại Chiến Xích Bích được đầu Tư Tốn Kém Thế Nào ở Các Bản "Tam ...
-
Tải Bài Hát Tuý Xích Bích (醉赤壁) Hay Online - TaiNhacMienPhi.Biz
-
Tin Tức, Video, Hình ảnh Đại Chiến Xích Bích | CafeBiz
-
Đại Xích Bích - Hồi Thứ 1 - Mượn Cỏ Thu Tên - Con Đường Đến Với ...
-
Phim Đại Chiến Xích Bích: Phần 1 | Red Cliff 1
-
Tam Quốc Diễn Nghĩa/Hồi 50 – Wikisource Tiếng Việt