"Be In The Limelight" Nghĩa Là Gì? - Journey In Life
Có thể bạn quan tâm
- TRANG CHỦ
- katina
Hãy thật tỏa sáng trên sân khấu. Photo by Chaz McGregor "Be in the limelight" = dưới ánh đèn sân khấu -> chỉ những người muốn làm trung tâm của sự chú ý; sự nổi tiếng. Ví dụ Karen Carney is quiet in the limelight. There was almost a serenity (cảnh sóng yên biển lặng, sự thanh bình) to her final season at Chelsea and her fourth World Cup campaign (chiến dịch). Ms Phillips told Metro.co.uk: ‘I tend (chăm nom) to keep my children out of the limelight (tránh sự chú ý của mọi người) because as a politician (chính trị gia) I don’t want them getting grief (đau lòng, đau buồn), but it’s his school and he wanted to stand up for it (bảo vệ, hỗ trợ).’ The dynamic (năng động, sôi nổi) Cebu Business Month team is continually paving the way for (mở đường cho) the creative industry to be in the limelight following the success (sau, đi theo thành công) of the recently concluded (bế mạc, kết thúc) annual Sugbo Entertainment Expo (SEE) (hội chợ giải trí Sugbo hằng năm). Bin Kuan Bài trước: "Please the eye" nghĩa là gì? Tags: katinaphrase Bài viết liên quan Post a Comment
Tin liên quan
Hôn nhân
Xem tất cảSuy ngẫm
Xem tất cảBài mới
Bình luận
Gợi ý cho bạn
Từ khóa » Hog The Limelight Là Gì
-
"hog The Limelight" Có Nghĩa Là Gì? - Câu Hỏi Về Tiếng Anh (Mỹ)
-
Ý Nghĩa Của Từ Hogging The Limelight Là Gì
-
Ý Nghĩa Của Steal The Limelight Trong Tiếng Anh - Cambridge Dictionary
-
Ý Nghĩa Của The Limelight Trong Tiếng Anh - Cambridge Dictionary
-
Hogging The Limelight - Urban Dictionary
-
Hog The Limelight Definition And Meaning | Collins English Dictionary
-
French Translation Of “to Hog The Limelight” - Collins Dictionary
-
KEY 37: 1. Hare To Hare Off: Run... - Chuyên Tiếng Anh-CVT
-
Những Idioms Rút Ra Từ Phim ảnh P2 – Tự Học IELTS
-
IN THE LIMELIGHT Tiếng Việt Là Gì - Trong Tiếng Việt Dịch - Tr-ex
-
'the Limelights|the Limelight' Là Gì?, Từ điển Tiếng Anh
-
'be In The Limelight' Là Gì?, Từ điển Tiếng Anh
-
Từ điển Anh Việt "limelight" - Là Gì?