Bg Và BL Là Gì

Sự thật về BL là gì? Nghĩa của bl trong phim và b/l trong vận chuyển là ý tưởng trong bài viết hiện tại của Tiên Kiếm. Tham khảo bài viết để biết đầy đủ nhé.

Nội dung chính Show
  • I. BL là gì?
  • Bản Tiếng Trung
  • Video liên quan

BL là gì? Nghĩa của bl trong phim và b/l trong vận chuyển

I. BL là gì?

BL là viết tắt tiếng Anh của rất nhiều từ và nghĩa của chúng dựa vào tùy trường hợp, mục đích khác nhau mà người nói muốn sử dụng. Thế nhưng nghĩa của từ BL được hiểu và sử dụng phổ biến nhất là từ viết tắt của cụm từ Boy Love, có nghĩa là tình cảm giữa hai người con trai với nhau.

1. BL trong phim, truyện

Trong các bộ phim, truyện thì BL là viết tắt của từ tiếng Anh Boy Love, là tình cảm giữa hai nhân vật chính mà họ đều là con trai, là mối quan hệ namXnam với nhau. Thể loại phim, truyện Boy Love ngày nay rất được ưa chuộng và sản xuất rất nhiều dưới dạng truyện tranh, truyện chữ, phim hoạt hình, phim người đóng,… và được các fan của thể loại này hay còn được gọi là “hủ nữ” vô cùng thích thú và ủng hộ.

2. BL trong sách vở

Trong sách vở BL là viết tắt tiếng Anh của từ Book Love, có nghĩa là những quyển sách về tình yêu hoặc để chỉ những người yêu thích thể loại sách truyện lãng mạn này.

3. BL trong vận chuyển

B/L là viết tắt tiếng Anh của cụm từ Bill of Lading có nghĩa là vận đơn đường biển. Đây là chứng từ do người vận chuyển hoặc người được ủy quyền của người vận chuyển đường biển lập, ký và cấp cho người gửi hàng để xác nhận rằng đã nhận đơn hàng để xếp lên tàu và chờ vận chuyển bằng tàu biển.

4. BL trong phát thanh

Trong tiếng Việt, BL là viết tắt của từ Bình Luận nhằm để chỉ những bình luận viên. Nhiệm vụ của họ là phân tích, diễn giải, bình luận về các trận đấu thể thao hoặc trong các trận thể thao điện tử giúp người xem hiểu rõ hơn về các tình huống vừa xảy ra và giúp chương trình thêm hấp dẫn hơn.

Trên đây là bài viết giải thích BL là gì và ý nghĩa của từ này trong các lĩnh vực khác nhau. Hy vọng bài viết đã cung cấp những thông tin hữu ích đến bạn. Nếu bài viết hữu ích hãy chia sẻ với bạn bè nhé!

===

Phân biệt BL và GAY

           Nguồn: web Trung Quốc

Dịch: Tiểu Diệp Thảo

===

            Tôi thấy bạn bè trên mạng, thường sẽ đồng hóa hai chữ “BL” và “GAY” này, trái tim tôi thật không mấy dễ chịu.

Mọi người đều cảm thấy, hai từ này ý chỉ đều là nam đồng tính luyến, cho nên liền không phân giới hạn hẳn hoi cho chúng, cho rằng chúng là cùng dạng, ngang nhau.

Nhưng chúng ta trước tiên không bàn hai chữ này có ngang nhau hay không, chúng ta nên thảo luận từ ngữ “ước định tục thành” trước đã.

Cái gọi là “ước định”, chính là dân ý công nhận. Cái gọi là “tục thành”, chính là đại chúng thông dụng.

Cái gọi là “ước định tục thành”, chính là chỉ việc một số đông người công nhận ý tứ của điều gì hoặc từ ngữ gì, thế là mọi người đều dùng, từ ngữ đó sẽ được đại chúng sử dụng, mà đại chúng lại cảm thấy từ ngữ này là chính xác.

Nhưng mọi người đã quên, có khi “ước định tục thành” cũng không có nghĩa là thật nghĩa.

Tôi đưa một cái ví dụ, người Hương Cảng thường sử dụng từ “tình nghĩa kết”, nhưng từ này kỳ thật là sai lầm. Chính xác là “tình ý kết”, tình nghĩa và tình ý bất đồng, nhưng âm đọc tương tự (âm tiếng Hoa) thế là hai cái thường bị lẫn lộn.

Bây giờ chúng ta đã biết được nghĩa của cụm “ước định tục thành”, vậy có thể bắt đầu đi vào chính đề rồi.

BL và GAY rốt cuộc có gì khác biệt?

Trước tiên định nghĩa “BL”, BL chúng ta đều biết, là chỉ “Boy’s Love”.

Giữa những năm 1990, hủ nữ Nhật Bản chuyển cụm từ “thiếu niên ái” sang gọi bằng tiếng Anh, viết là boy’s love. Đây là tiếng Anh do Nhật chế, boy’s love cũng có thể viết tắt là “BL”, tiếp tục sử dụng đến nay.

Tình huống của từ “BL” này, cũng giống như “Singalish” của Xin-ga-po, “Konglish” của Hàn Quốc và “Chinglish” của Hương Cảng vậy, nó không phải tiếng Anh chính quy, cho nên dịch thẳng “BL” thành “tình yêu của các chàng trai” là tuyệt không thích hợp.

Mà cái chữ GAY này, là một thô ngữ trong tiếng Anh, chỉ nam đồng tính luyến. Giải nghĩa chính xác là “khoái nhạc”, nhưng ngày nay đã rất ít người sử dụng. (Có thể là tránh sử dụng.)

Như đã giải thích ở trên, chữ “BL” này là do người Nhật Bản phát minh, là xưng hô của hủ nữ với “thiếu niên ái”, chữ BL này, tuyệt đối không thể chiếu theo tiếng Anh chính quy để giải thích.

Vậy, chữ này nếu như đã là do một hội hủ nữ yêu thích “thiếu niên ái” mà sáng tạo ra, thì chúng ta có thể hiểu “BL” là “Đồng tính luyến nam phát sinh sau khi trải qua huyễn tưởng”.

“Đồng tính luyến nam phát sinh sau khi trải qua huyễn tưởng” chính là đã được “gia công” qua, nó phản ánh ước muốn của nữ sinh (hoặc nam sinh) đối với mỹ thiếu niên, mỹ thanh niên, mỹ nam tử. Quan trọng là, “BL” không có khả năng tồn tại ở thế giới hiện thực, chỉ có thể trải qua huyễn tưởng mà sinh ra.

Nhưng “GAY” lại bất đồng, “GAY” là chân chân thật thật tồn tại trên đời này, nó là hiện thực, không giống “BL” đã được “gia công”.

“GAY” là một hình dung từ dành cho người nam đồng tính luyến, bản thân chữ này cũng không có ý châm biếm.

Nhưng bởi vì “ước định tục thành”, rất nhiều người cảm thấy chữ “GAY” này có ý châm biếm, vì thế cực kì nhạy cảm với chữ “GAY” này, thế là họ tránh sử dụng.

Cho đến khi họ nghe được chữ BL có vẻ cũng cùng chủng loại với nam đồng tính luyến thì, liền dùng BL để thay thế cách xưng hô cho nam đồng tính luyến. nhưng nếu bởi vì không muốn sử dụng chữ “GAY”, mà dùng “BL” để thay thế, thì điều này tuyệt đối không thể là lý do hợp tình lý để sử dụng “BL” mà hình dung một sự vật có thật.

Chúng ta nghĩ lại, nếu như GAY = BL thì, có một người nói “Tôi là BL, tôi cũng thích BL.”, vậy chữ nghĩa không phải kì quái sao?

Nếu như như mọi người nói rằng, BL cũng mang ý đại loại như người nam đồng tính, cũng có thể đại biểu nam đồng tính luyến, vậy căn bản là không cần sử dụng đến chữ “GAY” này nữa rồi.

Mọi người có thể tiếp tục theo “ước định tục thành”, nhưng hi vọng mọi người chí ít có thể biết rõ giữa BL và GAY kỳ thật là có phần khác nhau.

(tieuthao.wordpress.com)

Giới Thiệu :

Chu Tiểu Bạch, 25 tuổi, hủ nữ chính hiệu, luôn mơ ước tìm được một anh chàng lưỡng tính để lấy làm chồng. Cơ hội đã đến khi Tiểu Bạch được nhận vào làm trợ lý tạm thời cho Mặc Duy Chính, tổng giám đốc công ty KM, giai thẳng chính hiệu. Để hoàn thành mộng tưởng, Tiểu Bạch phải “cải tạo” sếp, bẻ anh ta từ thẳng thành cong! Cô nàng vô cùng háo hức với kế hoạch hủ nữ của mình.

Cuối cùng thì Mặc Duy Chính cũng đã cong, nhưng Tiểu Bạch lại phát hiện “nhiệt huyết” hủ nữ trong cô không còn dạt dào như trước và trước mắt cô là kế hoạch mới còn thách thức hơn nhiều: Bẻ cong thành thẳng!

***

Đôi nét về tác giả:

Trừu Phong Đích Mạc Hề

Tên thường gọi là Mạc Hề

Sinh năm 1988, lúc nhỏ ở sa mạc Đôn Hoàng, hiện sống tại Kim Lăng, tính tình lạc quan.

Châm ngôn sống: Chỉ cần không từ bỏ là đã thành công.

Sách đã xuất bản:

Lang kỵ trúc mã lai (Chàng cưỡi ngựa tre sang)

Kim kê độc ly (Gà và cáo)

Thuyền đến đầu cầu tự nhiên thẳng

Em mới lười yêu anh

.

Văn Án :

Bạn Chu Tiểu Bạch, hủ nữ, chỉ thích BL (boyxboy).

Bạn Mặc Duy Chính, thẳng nam, đương nhiên thích BG (boyxgirl).

Thẳng nam với hủ nữ mà nói, là thiên địch!

Vì mục tiêu cao cả “bẻ thẳng thành cong”, biến thẳng nam thành gay, bạn Bạch quyết định làm trợ lý cho “tổng công” Mặc Duy Chính!

Xem trong cuộc đấu hủ nữ vs thẳng nam, ai là người thắng cuộc?

Riêng với tên 2 nv chính, tác giả có chơi chữ :

Chu Tiểu Bạch : “Chu” đồng âm với “trư”(heo), “tiểu bạch” nghĩa là “đơn thuần, đơn giản”

Mặc Duy Chính : “duy chính” hiểu nôm na là “Thẳng đến cùng”

.

Truyện đọc mục đích chính chỉ là giải trí và học hỏi kinh nghiệm cho mấy bạn Hủ Nữ , Fan Girl mới nhập môm tà đạo như mình . Mấy hôm trước mình vô tình xem được tấm hình BL của bạn * thấy đẹp trai quá * nên * Fall thậm tệ * , lúc trước không kinh tởm nhưng không thích thể loại Yaoi , Đam Mỹ .  Nhưng từ khi có tấm hình đó lởn quởn trong đầu thì mình xin xỏ nó cho coi vài bộ Yaoi đi vì mình không tưởng tưởng được Đam Mỹ nó làm gì và anh nào công anh nào thụ T.T ( lúc trước có xem một cuốn Diễm Quỷ * bạn không biết trời trăng gì luôn * ) . Mà Hủ Nữ xem GV cũng có sao đúng không . Mình xem SV mới có chuyện hay  =)))

Đó giờ làm trạch nữ , con ngoan , ở nhà nằm đọc hết cả thể loại Ngôn Tình kinh điển , nay bay sang Fan Girl mình vẫn muốn cắm chốt cuối Ngôn Tình , mà đó giờ có bao giờ đọc Yaoi 😦 , người ta thấy mình đọc truyện trên máy tính là không lành rồi * ai biết mấy bạn kia nghĩ gì * mà mình làm biến đọc truyện nên sang cái  này coi Anime nữa huhuhu . Kiểu mình lưỡng cư =))

Bản Tiếng Trung

Từ khóa » Bl Bg Là Gì