BỐC DỠ HÀNG HÓA Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex

BỐC DỠ HÀNG HÓA Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch bốc dỡ hàng hóaunloading goodsunload freightbốc dỡ hàng hóaunloading cargo

Ví dụ về việc sử dụng Bốc dỡ hàng hóa trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh

{-}Phong cách/chủ đề:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bốc dỡ hàng hóa tại nơi giao hàng..He unloads goods at the place of delivery.Nó phù hợp để tải và bốc dỡ hàng hóa trong giá đỡ lái xe;It is suitable for loading and unloading goods in Drive-in racks;Nhưng ngoài Singapore, Thái Lan và Malaysia, các cảng cửa ngõ còn lại rất khác nhau về khả năng bốc dỡ hàng hóa.But aside from Singapore, Thailand, and Malaysia, the remaining gateway ports vary greatly in terms of cargo-handling capabilities.Con tàu mới có hai phương thức bốc dỡ hàng hóa đã hạ cánh.The new ship had two methods of loading and unloading of landed cargo.Việc bốc dỡ hàng hóa, kết hợp với nguy cơ rơi xuống nước có thể khiến những địa điểm này có khả năng rất nguy hiểm.The loading and unloading of cargo, combined with the risk of falling into the water can make these sites potentially very hazardous.Combinations with other parts of speechSử dụng với danh từdỡ hàng van dỡchính phủ dỡ bỏ hoa kỳ dỡ bỏ Sử dụng với động từbắt đầu tháo dỡXe tải có cần cẩu được gắn có thể tự bốc dỡ hàng hóa và không cần sử dụng cần cẩu khác.The truck with crane mounted can load and unload the freight itself and don't need to employ another crane.Pa lăng xích được sử dụng trong các lĩnh vực sản xuất thi công trong xưởng để lắp đặt máy móc, bốc dỡ hàng hóa, nâng hạ hàng..Chain hoist is used in manufacturing areas and contruction for the installation of machinery, cargo handling, lifting goods.SEBANG là đơn vị đi tiên phong trong lĩnh vự bốc dỡ hàng hóa tại cảng, với kỹ thuật vượt trội và kinh nghiêm lâu năm từ những năm 1960.SEBANG is the pioneer for outsourcing of handling cargo at the port, with superior technique and longtime experience in the 1960s.Trong một số trường hợp, một người cũng có thể bắt đầu như là một người trợ giúp lái xe tải, lái xe một phần trong ngày vàgiúp tải và bốc dỡ hàng hóa.In some cases, you might start out as a truck driver's helper, driving part of the day andhelping to load and unload freight.Tại các cửa hàng nhỏ và siêu thị trên khắp Little Saigon,người Latin bốc dỡ hàng hóa và thường được giao công việc lau chùi.At mom-and-pop stores andsupermarkets across Little Saigon, Latinos pack and unpack shipments and are frequently assigned to jobs like cleaning.Chính phủ Hàn Quốc ước tính Hanjin Shipping cần ít nhất 600 tỷ Won để trang trải các chi phí chưa thanh toán như tiền xăng hay chi phí bốc dỡ hàng hóa.The South Korean government estimates Hanjin Shipping needs at least 600 billion won to cover unpaid costs like fuel and cargo handling.Các tiêu chuẩn này cho phép xếp hàng,vận chuyển và bốc dỡ hàng hóa ổn định hơn tại các cảng trên toàn thế giới, do đó tiết kiệm thời gian và nguồn lực.These standards allow for more consistent loading,transporting, and unloading of goods in ports throughout the world, thus saving time and resources.Trong một số trường hợp, một người cũng có thể bắt đầu như là một người trợ giúp lái xe tải, lái xe một phần trong ngày vàgiúp tải và bốc dỡ hàng hóa.In some cases, a person might also begin as a truck driver's helper, driving component of the day andassisting to load and unload freight.Nạn nhân thứ 5, được xác dịnh là một tài xế người Bồ Đào Nha đã tử vong trên mặt đất khi đang bốc dỡ hàng hóa từ xe tải và bị chiếc máy bay đâm trúng.The fifth victim is a Portuguese lorry driver who was unloading goods into a Lidl docking bay when the plane crashed into the truck and burst into flames.Trong một số trường hợp, một người cũng có thể bắt đầu như là một người trợ giúp lái xe tải,lái xe một phần trong ngày và giúp tải và bốc dỡ hàng hóa.In some cases, a person might also start asa truck driver's helper, driving component of the day and helping to unload and load freight.Hệ thống lần đầu tiên trên toàn cầu sẽ giảm tổng thời gian làm việc của việc bốc dỡ hàng hóa bằng cách chỉ định các phương tiện gần nhất cho bến làm việc.The system for the first time globally will reduce the total working time of loading and unloading of goods by assigning the closest vehicles to the working dock.Bên cạnh đó, Cảng Quốc tế Long An đã thu hút thêm được nhiều khách hàng về thức ăn gia súc, sắt thép,phân bón chọn Cảng Quốc tế Long An làm điểm bốc dỡ hàng hóa.In addition, Long An International Port has attractedmore customers in fodder, iron, steel and fertilizer to choose Long An International Port as cargo handling point.Các cảng có thể cung cấp dịch vụ cho hoạt động thương mại( những cảng tải và bốc dỡ hàng hóa để vận chuyển đến các khu vực khác), ngành công nghiệp đánh bắt cá, quốc phòng và du lịch.Ports can provide services for business(those who load and unload goods for transportation to other regions), the fishing industry, national defense and tourism.Bất cứ khi nào các tàu chiến Anh đến các bến cảng laden với trà, những người định cư sẽ bắt đầu các cuộc biểu tình đã buộc các tàu rời đi mà không bốc dỡ hàng hóa của họ.Whenever British ships arrived at the harbors lade with tea, the settlers would start demonstrations, which forced the ships to leave without unloading their wares.Người bán có trách nhiệm bốc dỡ hàng hóa từ phương tiện vận chuyển, và sau đó giao hàng bằng cách đặt chúng theo ý của người mua tại điểm đã thỏa thuận trong hợp đồng.The seller is responsible for unloading goods from arriving means of transport, and then delivering by placing them at the disposal of the buyer at the point agreed in the contract.Người lái xe có thể không làm việc quá 14 giờ liên tục, trong đó bao gồm tối đa 11 giờ lái xe và thời gian còn lại làmcác công việc khác, chẳng hạn như bốc dỡ hàng hóa tối đa 3 tiếng.Drivers may not work more than 14 straight hours, comprising up to 11 hours spent driving andthe remaining time spent doing other work, such as unloading cargo.Để rõ ràng, những gì các con số cho thấy là tốc độ bốc dỡ hàng hóa chậm hơn đáng kể, trong khi các tàu xếp hàng đợi bốc dỡ tại các cảng Trung Quốc dường như dài hơn bình thường.To be clear, what the numbers show is that the rate of discharge of cargoes is considerably slower, while the queue of vessels waiting to offload at Chinese ports seems to be longer than usual.Nó được sử dụng rộng rãi trong kho mở, khu vực dự trữ vật liệu, nhà máy xi măng, công nghiệp đá granit, công nghiệp xây dựng, công nghiệp kỹ thuật,nhà ga để nâng và bốc dỡ hàng hóa.It is widely used in open warehouses, material stocks area, cement plant, granite industry, construction industry, engineering industry,railway station to lifting and load, unloading goods.CHO trạm đích Có sẵn trong xe/ vận chuyển platformeuslovie tại pribytiioznachaet rằng mức phí vận chuyển đồng ý không bao gồm chi phí bốc dỡ hàng hóa từ các nền tảng/ toa xe, làm sạch xe hơi, và như vậy.FOR Station of destination Freely in the car/ on the carriage at platformeuslovie pribytiioznachaet that stipulated the freight rate does not include the cost of the work of unloading cargo from a platform/ car, cleaning the car.Đến khi các quan chức của thành phố nhận ra chính lũ chuột gây ra bệnh dịch thì đã quá muộn, nhưng Venice vẫn ban hành một sắc lệnh,theo đó mọi con tàu đều phải buông neo ngoài khơi đủ bốn mươi ngày trước khi được phép bốc dỡ hàng hóa.By the time city officials realized it was the rats that were causing the disease, it was too late, butVenice still enforced a decree by which all incoming vessels had to anchor offshore for a full forty days before they would be permitted to unload.Tuy nhiên, nếu các bên muốn người bán chịu trách nhiệm cho việc bốc dỡ hàng hóa từ phương tiện đến vận chuyển và phải chịu rủi ro và chi phí bốc dỡ, điều này cần phải được nêu rõ trong phụ lục tương ứng với các hợp đồng mua bán.However, if the parties wish the seller to be responsible for the unloading of the goods from the arriving means of transport and to bear the risks and costs of unloading, this should be clearly stated in the relevant appendix to the contract of sale.Chuỗi ròng rọc điện Khối ròng rọc điện tích hợp tính ưu việt của Palăng điện và xích, cấu trúc nhỏ gọn, trọng lượng nhẹ,hiệu quả cao, Sử dụng thuận tiện, bảo trì đơn giản. Khối ròng rọc điện có thể được sử dụng trong việc bốc dỡ hàng hóa chậm tốc độ và chuyến đi.Electric chain pulley block Electric chain pulley block integrates the superiority of electric andchain hoist compact structure light weight high efficiency use conveniently simple maintenance Electric chain pulley block could be used in the loading and unloading the goods in slow speed and.Cần trục dầm đôi 16 tấn là một loại cần trục giàn đúc hẫng. Điều này Các loại cần trục dầm đôi được sử dụng rộng rãi trong kho mở, khu vực dự trữ vật liệu, nhà máy xi măng, công nghiệp đá granit, công nghiệp xây dựng, công nghiệp kỹ thuật, nhà ga để nâng và bốc dỡ hàng hóa. một số cần trục dầm đôi với đúc hẫng thông.Ton double girder gantry crane is one kind of cantilever gantry crane This kinds of double girder gantry crane is widely used in open warehouses material stocks area cement plant granite industry construction industry engineering industry railway station to lifting and load unloading goods some of the double girder.Hiển thị thêm ví dụ Kết quả: 28, Thời gian: 0.0176

Từng chữ dịch

bốcđộng từdrawcaughtloadingbillowingboxingdỡđộng từunloadingliftedremoveddỡgiới từdowndỡdanh từdischargehàngngười xác địnheveryhàngdanh từrowordercargostorehóadanh từhóachemicalchemistryculturehoa

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng việt - Tiếng anh

Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Tiếng việt-Tiếng anh bốc dỡ hàng hóa English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension

Từ khóa » Phí Bốc Dỡ Tiếng Anh Là Gì