Bụng Làm Dạ Chịu – Ca Dao - Tục Ngữ Việt Nam

Ca dao - Tục Ngữ Việt Nam

Tìm kiếm

Trình đơn

Xem nhanh

  • Trang Chính
  • Thay đổi gần đây
  • Trang ngẫu nhiên
  • Help about MediaWiki

    Hồ sơ

    Hồ sơ

    • Mở tài khoản
    • Đăng nhập

    Thông báo

    Hiện nay không có thông báo để hiển thị. Xem các thông báo về trên tại trang thảo luận của bạn.

    Công cụ cho trang

    • Trang nội dung
    • Thảo luận
    • Xem mã nguồn
    • Lịch sử
    Trang đầu»
    • Thể loại
    »
    • Đại Chúng
    • Ca dao về giao thiệp
    Bụng làm dạ chịuTrang được Admin sửa đổi lần cuối cách đây cách đây 5 năm

    Bụng làm dạ chịu Chớ khá than van

    Ghi chú: Bụng với dạ cũng là một. Bụng làm dạ chịu nghĩa là mình làm thì mình chịu, câu này đại ý nói làm việc gì thì mình phải chịu trách nhiệm việc ấy, không còn đổ tội cho ai được. Nguồn (Tục Ngữ Lược Giải, Văn Hoè) Tiếng Anh: We reap as we sow OR: Nobody's enemy but his own. OR: After dinner comes the reckoning; OR As you brew, so you must drink OR: As you make your bed, so must you lie on it OR: As you brew, so you must drink

    Lấy từ “https://ca-dao.com/?title=Bụng_làm_dạ_chịu&oldid=6897” Lấy từ “https://ca-dao.com/?title=Bụng_làm_dạ_chịu&oldid=6897”

    Trình đơn

    Trang Chính

    Trang ngẫu nhiên

    Tạp chí đáng nhớ

    Tôi yêu nghề Nails

    Rao vặt US

    Tự học tiếng Anh

    Sách đọc Online

    Kho ảnh Việt Nam

    Thông tin bài viết

    Thể loại:
    • Đại Chúng
    • Thành Ngữ
    • Ứng Xử
    • Ca dao về giao thiệp
    • Trách Nhiệm
    • Ca dao về đời sống
    Đại Chúng Ca dao về đời sống Ca dao về đời sống > Trách Nhiệm Ca dao về giao thiệp Ca dao về giao thiệp > Ứng Xử Thành Ngữ

    Thêm công cụ trang

    • Thảo luận
    • Xem mã nguồn
    • Thay đổi liên quan
    • Bản để in
    • Nhật trình về trang này

Từ khóa » Bụng Làm Dạ Chịu Là Gì