Các Số điện Thoại Khẩn Cấp ở Đức Du Học Sinh Nhất định Phải Nhớ

113 để gọi cảnh sát 115 để gọi cấp cứu, … đó là những dãy số vô cùng quen thuộc mà mỗi chúng ta đều đã thuộc lòng từ bé. Dù sinh sống ở bất cứ quốc gia nào thì việc thuộc các số điện thoại khẩn cấp này đều là hết sức cần thiết. Liệu các bạn du học sinh đã biết hết các số điện thoại khẩn cấp ở Đức chưa nhỉ, hôm nay hãy cùng DWN Việt Nam điểm lại một lượt nhé!

Các số điện thoại khẩn cấp ở Đức

  1. 112 – Feuerwehr und Rettungsdienst: Cứu hỏa và cứu thương
  2. 110 – Polizei: Cảnh sát
  3. 116117 – Ärztlicher Bereitschaftsdienst: Dịch vụ y tế theo yêu cầu
  4. 19222 – Krankentransport: Xe cấp cứu
  5. Liste der deutschen Giftnotrufzentralen: Danh sách số điện thoại của những trung tâm kiểm soát chất độc của từng bang:

Baden-Württemberg (Telefon: 0761 19240)

Bayern (Telefon: 089 19240)

Berlin, Brandenburg (Telefon: 030 19240)

Bremen, Hamburg, Schleswig-Holstein, Niedersachsen (Telefon: 0551 192 40)

Hessen, Rheinland-Pfalz (Telefon: 06131 192 40)

Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen (Telefon: 0361 730730)

Nordrhein-Westfalen (Telefon: 0228 19240)

Saarland (Telefon: 06841 19240)

Ngoài ra, cũng đừng quên những thông tin rõ ràng mà bạn cần cung cấp được trong cuộc gọi khẩn cấp nhé! Tập tự trả lời những câu hỏi sau cũng là một cách giúp bạn chuẩn bị dễ dàng hơn.

  • Wer ruft an? (Name, Standort, Telefonnummer): Ai là người gọi tới? (Tên, Vị trí, Số điện thoại)
  • Wo ist das passiert? (Ort des Ereignisses, Adresse): Sự việc xảy ra ở đâu?( Địa chỉ cụ thể)
  • Was ist geschehen? (Beschreibung des Ereignisses, Verkehrsunfall, Brand, häuslicher Unfall etc.): Chuyện gì đã xảy ra? (Mô tả sự việc, tai nạn giao thông, hỏa hoạn, tai nạn liên quan tới nước, v.v.)
  • Wie viele Verletzte / Betroffene gibt es? (Zahl der betroffenen Personen, ihre Lage und die Verletzungen): Có bao nhiêu người bị thương, ảnh hưởng( Số lượng người bị ảnh hưởng, vị trí và thương tích như thế nào)
  • Warten Sie auf Rückfragen. Beenden Sie den Notruf bitte erst, wenn Sie dazu aufgefordert werden: Chờ đợi câu hỏi thêm, đừng ngắt máy trước khi bạn được yêu cầu nhé! 

Trên là danh sách Các số điện thoại khẩn cấp ở Đức du học sinh nhất định phải nhớ. Cùng lưu lại để phòng khi cần nhé!

Nguồn thông tin: Wichtige Rufnummern für den Notfall: Ministerium des Inneren, für Digitalisierung und Kommunen Baden-Württemberg (baden-wuerttemberg.de)

Từ khóa » Số điện Thoại Của Sinh Nhật