Cách Nói Lời Chia Buồn Trong Tiếng Nhật
Có thể bạn quan tâm
- Trung tâm tiếng nhật SOFL - Địa chỉ học tiếng Nhật uy tín
- CS1 Số 365 Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng
- CS2 Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy
- CS3 Số 6, Ngõ 250 Nguyễn Xiển (gần ngã tư Nguyễn Trãi - Khuất Duy Tiến) - Thanh Xuân
- CS4 Số 516 Nguyễn Văn Cừ - Gia Thuỵ - Long Biên
- CS5 Số 145 Nguyễn Chí Thanh - Phường 9 - Quận 5 - Tp.HCM
- CS6 Số 137 Tân Cảng - Phường 25 - quận Bình Thạnh - Tp.HCM
- CS7 Số 6 Đường số 4 - P. Linh Chiểu - Q.Thủ Đức - Tp.HCM
- CS9 Số 85E Nguyễn Khang, P. Yên Hòa, Cầu giấy, Hà Nội
- Điện thoại: 1900.986.845
- Email: nhatngusofl@gmail.com
- Website: https://trungtamnhatngu.edu.vn/
- https://trungtamnhatngu.edu.vn//images/logo-nhat-ngu-sofl.png
- 21.017290 105.746832
- https://www.facebook.com/trungtamnhatngusofl/
- https://www.youtube.com/channel/UCLst0hMsp79bHMP7iODH_gQ
- https://maps.google.com/maps?ll=21.038797,105.903821&z=17&t=m&hl=vi&gl=US&mapclient=embed&cid=5306855255456043534
- Giới thiệu
- Học tiếng Nhật Online
- Tiếng Nhật doanh nghiệp
- Góc học viên SOFL
- Blog
- Học tiếng Nhật mỗi ngày
- Từ vựng
- Ngữ pháp
- Nghe
- Kanji - Hán tự
- Bài tập
- Luyện Kaiwa tiếng Nhật
- Học 50 bài từ vựng, ngữ pháp Minna no Nihongo
- Bài hát tiếng Nhật
- Kinh nghiệm học tiếng Nhật
- Tài liệu tiếng Nhật tham khảo
- Thông tin kỳ thi năng lực tiếng Nhật
- Góc văn hóa Nhật Bản
- Video học
- Học tiếng Nhật mỗi ngày
- Liên hệ
- Trang chủ
- Blog
- Học tiếng Nhật mỗi ngày
Những lời chia buồn dùng trong tang lễ
このたびは ご愁傷(しゅうしょう)さまで ございます。
Dịch nghĩa: Xin chia buồn với bạn trong hoàn cảnh này!
⇒ Đây là cách diễn đạt thông thường nhất mà bạn có thể sử dụng khi dự một tang lễ, hoặc cũng có thể dùng trong hoàn cảnh người nghe gặp một tai nạn nào đó.
Mục đích chính để bày tỏ sự cảm thông đối với mất mát mà người đối diện đang phải chịu đựng.
Khi nói câu này, các bạn nên chú ý nói chậm, rõ và thể hiện sự thành khẩn của bạn trong ngữ điệu nói.
心(こころ)から お悔(く)やみ 申(もう)しあげます。
Dịch nghĩa: Xin chân thành chia buồn (cùng bạn)!
さぞ お力落(ちからお)としのことと 存(ぞん)じます。
Dịch nghĩa: Tôi biết rằng điều này thật sự là một mất mát lớn!
悲(かな)しまないでください
Dịch nghĩa: Xin đừng đau lòng quá!
Những lời chia buồn khi bắt gặp một trường hợp bất hạnh, không may nào đó
ご愁傷(しゅうしょう)様(さま)!
ご愁傷(しゅうしょう)様(さま)でした!
Dịch nghĩa: Thành thật chia buồn với anh/chị. (Cách nói này mang sắc thái trang trọng)
お気(き)の毒(どく)です。
Dịch nghĩa: (Điều này) thật đáng tiếc
お気(き)の毒(どく)様(さま)
Dịch nghĩa: Tôi rất lấy làm tiếc cho anh/chị
Đối với bạn bè thân thiết hơn, có thể sử dụng những cách nói chia buồn sau:
可哀かわいそう
Dịch nghĩa: Đáng thương quá!
大変たいへんでしたね
Dịch nghĩa: Chuyện này thật sự đáng tiếc
この度(たび)のご不幸(ふこう)、大変(たいへん)残念(ざんねん)なことでした。
Dịch nghĩa: Việc bất hạnh lần này thực sự là chuyện đáng tiếc
さぞかしおつらいでしょうが、どうかお力落(ちからおと)しのないように・・・。
Dịch nghĩa: Việc này thật sự đau đớn, nhưng đừng quá buồn đau
元気(げんき)を出(だ)してください。
Dịch nghĩa: (Bạn) hãy mạnh mẽ lên!
全部(ぜんぶ)のことを忘(わす)れてください。
Dịch nghĩa: Hãy quên hết mọi chuyện
勇敢(ゆうかん)してください
Dịch nghĩa: Dũng cảm lên nhé!
私はよくあなたのそばにいます。
Dịch nghĩa: Tôi sẽ luôn ở bên cạnh bạn
Lời chia buồn trong tiếng Nhật cũng như bất cứ ngôn ngữ nào khi được nói quan trọng nhất chính là thái độ thành tâm. Chính vì thế các bạn hãy chú ý nhiều hơn đến ngữ điệu nói khi phải sử dụng những câu trên nhé.
Gửi bình luận Tên của bạn Email Nội dung Mã an toànTin mới Xem nhiều
-
THÔNG BÁO THỜI GIAN PHÁT CHỨNG CHỈ NHẬT NGỮ NAT-TEST NGÀY 15/10/2023 TẠI HCM
16/11/2023 -
SIÊU ƯU ĐÃI - MỪNG SINH NHẬT SOFL 15 TUỔI
12/09/2023 -
THÔNG BÁO – Công bố kết quả trực tuyến Kỳ thi Năng lực tiếng Nhật JLPT tháng 7/2023 cấp độ N1, N2
19/08/2023 -
[THÔNG BÁO] Lịch bán và tiếp nhận hồ sơ đăng ký JLPT cấp độ N1, N2 tháng 12/2023
24/07/2023 -
Tổng hợp những động từ tiếng Nhật phổ biến
18/07/2023
-
4 cách nói xin chào bằng tiếng Nhật
14/07/2015 -
Lời bài hát Doraemon no Uta
13/05/2015 -
Tên tiếng Nhật hay và ý nghĩa dành cho Nam và Nữ
11/01/2019 -
Tải Full bộ sách học tiếng Nhật sơ cấp Minna no Nihongo
30/04/2020 -
Tên các loại trái cây bằng tiếng Nhật
13/11/2018
Tổng hợp những động từ tiếng Nhật phổ biến
“Chúc ngon miệng” tiếng Nhật nói như thế nào?
Ohayo là gì? Konnichiwa là gì?
Từ vựng tiếng Nhật về chuyên ngành báo chí
Ngữ pháp tiếng Nhật N2 ~といえば
Ngữ pháp tiếng Nhật N3 phân biệt ~みたい 、 ~らしい 、 ~っぽい
Ngữ pháp tiếng Nhật N5 “đã từng” ~たことがある
Học tiếng Nhật qua 9 câu nói truyền cảm hứng trong DORAEMON
Quán Dụng Ngữ liên quan đến 見る (NHÌN)
Cách sử dụng ngữ pháp với つもり
ƯU ĐÃI GIẢM 40% HỌC PHÍ + TẶNG BỘ SGT Chọn khóa học Cơ sở gần bạn nhất 108 Trần Vỹ, Mai Dịch, HN Đăng kí họcTRUNG TÂM NHẬT NGỮ SOFL
Hotline : 1900 986 845 Chat với chúng tôiTrung Tâm Nhật Ngữ SOFLHỆ THỐNG CƠ SỞ Cơ sở TP.Hà Nội CS1 : Số 365 Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng | Bản đồ Hotline: 1900 986 845 CS2 : Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy | Bản đồ Hotline: 1900 986 845 CS3 : Số 6, Ngõ 250 Nguyễn Xiển (gần ngã tư Nguyễn Trãi - Khuất Duy Tiến) - Thanh Xuân | Bản đồ Hotline: 1900 986 845 CS4 : Số 516 Nguyễn Văn Cừ - Gia Thuỵ - Long Biên | Bản đồ Hotline: 1900 986 845 Cơ sở TP.Hồ Chí Minh CS5 : Số 145 Nguyễn Chí Thanh - Phường 9 - Quận 5 - Tp.HCM | Bản đồ Hotline: 1900 886 698 CS6 : Số 137 Tân Cảng - Phường 25 - quận Bình Thạnh - Tp.HCM | Bản đồ Hotline: 1900 886 698 CS7 : Số 6 Đường số 4 - P. Linh Chiểu - Q.Thủ Đức - Tp.HCM | Bản đồ Hotline: 1900 886 698 Cơ sở Ninh Bình Cơ sở Đống Đa CS9 : Số 85E Nguyễn Khang, P. Yên Hòa, Cầu giấy, Hà Nội | Bản đồ Hotline: 1900986845 Hà Nội : 0917861288Tp.HCM : 1900.886.698
- Email : Nhatngusofl@gmail.com
- Website : Trungtamnhatngu.edu.vn
Từ khóa » Tiền Viếng đám Ma Tiếng Nhật
-
Những điều Cần Biết Trước Khi Tham Dự Một Lễ Tang Tại Nhật
-
Tiền Phúng Viếng Trong Tang Lễ Nhật Bản|Kênh Du Lịch LocoBee
-
[kanji] Chữ Hán Tự : TÀNG 葬 - Dạy Tiếng Nhật Bản
-
Xó #10: Đi Lễ Tang ở Nhật Bản
-
17 Câu Chia Buồn Bằng Tiếng Nhật Với Gia đình Khi Có Tang Lễ
-
7 điều Bạn Cần Lưu ý Trong Phong Tục Tang Lễ Của Nhật Bản
-
Cùng Tìm Hiểu Về Văn Hóa Phong Bì Của Người Nhật
-
Tiền Phúng Viếng - Phép Tịnh Tiến Thành Tiếng Nhật, Ví Dụ | Glosbe
-
Văn Hóa Về đám Tang ở Nhật Mà Bạn Cần Biết | WeXpats Guide