Cáo Và đàn Ngỗng - Grimm

grimmstories.com | trang chủ | truyện cổ grimm | cáo và đàn ngỗng
  • Truyện cổ Grimm
  • Truyện cổ Grimm hay nhất
  • Danh sách truyện cổ Grimm
  • Danh mục đầy đủ
  • Thứ tự ABC
  • Truyện ngẫu nhiên
  • Phân loại
Grimmstories.comSo sánh các bản dịch(TIẾNG VIỆT-TIẾNG ĐỨC)Truyện cổ Grimm toàn tậpBa người lùn trong rừngAnh em nhà Grimm →Chó sói và bảy chú dê conAnh em nhà Grimm →Sự tích con cá thờn bơnAnh em nhà Grimm →Bản dịch được chào đónGửi chúng đến [email protected] Cáo và đàn ngỗngCáo và đàn ngỗng - Anh em nhà Grimm

Cáo và đàn ngỗng

Truyện cổ GrimmCó lần cáo tới một cánh đồng cỏ non thì thấy một đàn ngỗng béo tròn đang nằm ở đấy. Lúc ấy cáo cười tủm và bảo:- Thật là không hẹn mà nên. Ra bọn mày tụ họp quây quần cả ở đây, giờ tao chỉ còn việc ăn lần lượt từng đứa một, hết đứa này đến đứa khác.Đàn ngỗng sợ nhớn nhác cả lên, kêu than thân trách phận, đứng cả dậy van xin tha chết. Cáo làm như không nghe thấy và nói:- Làm gì có chuyện thương mà tha cho, bọn bay chết là chắc chắn.Sau đó một con ngỗng lấy lại được bình tĩnh và nói:- Nếu như chúng tôi những con ngỗng đáng thương đằng nào cũng phải chết giữa lúc tuổi xuân mơn mởn, xin ông rộng lòng thương cho một điều duy nhất: cho chúng tôi được cầu nguyện lần cuối, để có chết đi phần hồn cũng đỡ tội lỗi. Sau đó bọn tôi sẽ xếp hàng để ông có thể chọn những đứa béo nhất mà thịt.Cáo nói:- Được, tưởng gì chứ chỉ có thế thì được lắm. Bọn bay cứ cầu nguyện đi, tao đợi.Thế là con ngỗng thứ nhất bắt đầu cất giọng cầu kinh, nó ê a dài ơi là dài, mà quanh đi quẩn lại cũng chỉ là "quạc, quạc." Con thứ hai sốt ruột, nó cũng "quạc, quạc" mà chẳng cần đợi con thứ nhất cầu kinh xong. Con thứ ba, thứ tư cũng tiếp ngay, rồi cả đàn cùng nhau kêu "quạc, quạc" dai dẳng mãi không thôi.(Khi nào chúng cầu nguyện xong sẽ xin kể tiếp câu chuyện. Nhưng đến bây giờ chúng vẫn "quạc, quạc" cả đàn như vậy).* * * * *Dịch: Lương Văn Hồng, © Lương Văn Hồng inCâu chuyệnTruyện kể trong gia đình cho trẻ emDanh mục đầy đủ →Các bản dịch:
  • Der Fuchs und die Gänse (Tiếng Đức)
  • The fox and the geese (Tiếng Anh)
  • La zorra y los gansos (Tây Ban Nha)
  • Le renard et les oies (Tiếng Pháp)
  • De vos en de ganzen (Tiếng Hà Lan)
  • La volpe e le oche (Tiếng Ý)
  • 狐狸和鹅群 (Tiếng Trung)
  • Lis i gęsi (Tiếng Ba Lan)
  • 狐とがちょう (Tiếng Nhật)
  • A raposa e os gansos (Tiếng Bồ Đào Nha)
  • Ræven og gæssene (Tiếng Đan Mạch)
  • Vulpea si gastele (Tiếng România)
  • Лис и гуси (Tiếng Nga)
  • Tilki ve Kazlar (Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ)
So sánh thứ tiếng:DANSKDEUTSCHENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANO日本語NEDERLANDSPOLSKIPORTUGUÊSROMÂNĂРУССКИЙTÜRKÇETIẾNG VIỆT中文 DANSKDEUTSCHENGLISHESPAÑOLFRANÇAISITALIANO日本語NEDERLANDSPOLSKIPORTUGUÊSROMÂNĂРУССКИЙTÜRKÇETIẾNG VIỆT中文 Grimmstories.comVua chích choèĐọc truyện →Ong chúaĐọc truyện →Bạch Tuyết và bảy chú lùnĐọc truyện →Allerleirauh hay là công chúa lốm đốmĐọc truyện →Công chúa ngủ trong rừngĐọc truyện →
  • Thứ tự ABC
  • Danh mục đầy đủ
  • Truyện cổ Grimm

Từ khóa » đàn Ngỗng