CHỦ TỊCH XÔ VIẾT TỐI CAO LIÊN XÔ Tiếng Anh Là Gì - Tr-ex

CHỦ TỊCH XÔ VIẾT TỐI CAO LIÊN XÔ Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch chủ tịchpresidentchairmanchairpersonspeakerchairwomanxô viết tối cao liên xôof the supreme soviet of the soviet unionof the supreme soviet of the USSR

Ví dụ về việc sử dụng Chủ tịch xô viết tối cao liên xô trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh

{-}Phong cách/chủ đề:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Malinin cũng là một phó chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô khóa 3, 4.Malinin was also a deputy in the 3rd and 4th convocations of the Supreme Soviet.Các đơn vị quân sự được đề cử cho danh hiệu Cận vệ Liên Xô đều nhận được các huy hiệu Cận vệđặc biệt theo quyết định của Đoàn chủ tịch Xô viết tối cao Liên Xô.The units and formations nominated for the Soviet Guard title received specialGuards banners in accordance with the decision of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR.Ông cũng từng là phó chủ tịch Xô Viết Tối cao Liên Xô từ khóa 6 đến 11, từ ngày 18 tháng 3 năm 1962 cho đến khi qua đời.[ 1].He was also a deputy of the 6th to 11th convocations of the Supreme Soviet of the USSR, from 18 March 1962 until his death.[6].Ngày 7 tháng 10năm 1977 ông được bầu làm Phó chủ tịch thứ nhất Đoàn chủ tịch Xô viết Tối cao Liên xô, một chức vụ ông giữ tới ngày 18 tháng 6 năm 1986.On 7 October1977 he was elected as First Deputy Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet, a position he held until 18 June 1986.Vào ngày 21 tháng 5 năm 1942,Đoàn chủ tịch Xô viết tối cao Liên Xô đã giới thiệu các cấp bậc Cận vệ và phù hiệu Cận vệ được đeo ở phía ngực phải.On May 21, 1942, the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR introduced Guards ranks and Guards badges to be worn of the right side of the chest.Xô Viết Tối cao Liên Xô mới được bầu của Liên Xô sẽ được triệu tập bởi Chủ tịch Xô Viết Tối cao Liên Xô của Xô Viết Tối cao Liên Xô trong vòng hai tháng kể từ cuộc bầu cử.The newly elected Supreme Council of the USSR shall be convened by the outgoing Presidium of the Supreme Council of the USSR within two months of the elections.Các thủ tụctố tụng của cuộc họp Đoàn Chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô cho thấy cả Liên bang Nga Xô viết và Ukraina Xô viết đã được sự đồng ý của họ thông qua các nghị viện cộng hòa của họ.The proceedings of the USSR Supreme Soviet Presidium meeting indicate that both the Russian SFSR and the Ukrainian SSR had given their consent via their republic parliaments.Các tài liệu hiện đang được lưu trữ tại Cơ quan Lưu trữ Liên bang Nga( GARF) xác nhận rằng di chuyển ban đầu được chấp thuận bởi Chủ tịch Đảng Cộng sản Liên Xô( CPSU) vào ngày 25 tháng1 năm 1954, mở đường cho phép nghị quyết của Chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô ba tuần sau đó.The documents which are now housed at the State Archive of the Russian Federation(GARF) do confirm that the move was originally approved by the Presidium of the Communist Party of the Soviet Union(CPSU) on 25 January 1954,paving the way for the authorizing resolution of the Presidium of the Supreme Soviet of the Soviet Union three weeks later.Năm 1950, ông trở thành Phó chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô, cơ quan lập pháp cao nhất của Liên Xô..In 1950 he became a deputy of the Supreme Soviet of the Soviet Union, the Soviet Union's highest legislative body.Tháng 6 năm 1977, ông buộc Podgorny nghỉ hưu vàmột lần nữa trở thành Chủ tịch Đoàn chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô, biến chức vụ này trở thành tương đương với chức vụ của một tổng thống hành pháp.In June 1977 he forced the retirement of Podgorny andbecame once again Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet, making this position equivalent to that of an executive president.Việc chuyển giao đã được chấp thuận bởi Chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô; tuy nhiên, theo điều 33 của hiến pháp, Đoàn Chủ tịch Xô viết Tối cao Liên Xô không có quyền làm như vậy.The transfer was approved by the Presidium of the Supreme Soviet of the Soviet Union; however, according to article 33 of the constitution, the Presidium did not have the authority to do so.Trong một nghị quyết ngày 22 tháng 1 năm 1990, Xô viết tối cao Cộnghòa Xã hội chủ nghĩa Xô viết Azerbaijan tuyên bố rằng Nghị định của Đoàn Chủ tịch Xô Viết tối cao Liên Xô ngày 19 tháng 1 năm 1990, được dùng để áp đặt chế độ cai trị trong tình trạng khẩn cấp và dàn quân ra ở Baku, là một hành động gây hấn.In a resolution of 22 January 1990, the Supreme Soviet of Azerbaijan SSR declared that the decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR of 19 January, used to impose emergency rule in Baku and military deployment, constituted an act of aggression.Mặc dù Nga và người Nga đã từ lâu có vịtrí áp đảo trong nhà nước Liên Xô nhưng có một điều khá ngạc nhiên là một nhà lãnh đạo của Nga như Yeltsin( Chủ tịch Xô viết Tối cao Nga từ năm 1990, và được bầu làm Tổng thống Nga vào tháng 6/ 1991) lại yêu cầu“ chủ quyền” Nga trước Liên Xô vào năm 1990 và đòi“ độc lập” hoàn toàn vào năm 1991.Since Russia and Russians had long dominated the Soviet state,there was something surprising about a Russian leader(Yeltsin was Chairman of the Russian Supreme Soviet from 1990 and elected President of Russia in June 1991) demanding Russian‘sovereignty' from the Union in 1990 and full‘independence' in 1991.Tại phiên họp đầu tiên của Verkhovna Rada đầu tiên được bầu của Liên Xô vào ngày 25 tháng 7 năm 1938, ông được bầu làm Chủ tịch Xô viết tối cao của SSR Ukraina( Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Xô viết)..At the first session of the first elected Verkhovna Rada of the USSR on 25 July 1938 he was elected Chairman of the Supreme Soviet of the Ukrainian SSR(Soviet Socialist Republic).Ông từng giữchức Bộ trưởng Ngoại giao Liên xô( 1957- 1985) và Chủ tịch Đoàn chủ tịch Xô viết Tối cao( 1985- 1988).He served as Minister of Foreign Affairs(1957-1985) and as Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet(1985-1988).Leonid Ilyich Brezhnev,Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Liên Xô từ năm 1964, được bầu làm Chủ tịch Đoàn chủ tịch Xô viết Tối cao, trở thành lãnh tụ đảng kiêm nguyên thủ quốc gia.Leonid Ilich Brezhnev, first secretary of the Soviet Communist Party since 1964, is elected president of the Supreme Soviet, thereby becoming both head of party and head of state.Podgorny sau đó được" thăng cấp" lên vị trí Chủ tịch Đoàn Chủ tịch Xô viết tối cao của Liên Xô, và Andrei Kirilenko thay thế ông làm Bí thư phụ trách chính sách nhân sự.Podgorny was later"promoted" to the Chairmanship of the Presidium of the Supreme Soviet of the Soviet Union, and Andrei Kirilenko replaced him as Secretary in charge of personnel policy.Hiến pháp Liên Xô năm 1936 và 1977 quy định Đoàn Chủ tịch Xô viết tối cao là cơ quan tập thể lãnh đạo tối cao của nhà nước Liên Xô..By the 1936 and 1977 Soviet Constitution the Presidium of the Supreme Soviet served as the collective head of state of the USSR.Năm 1960, sau khi Brezhnev được phong làm Chủ tịch Đoàn chủ tịch Xô viết Tối cao( chức vụ lãnh đạo nhà nước Liên Xô trên danh nghĩa), Chernenko trở thành lãnh đạo bộ máy nhân sự của ông ta.In 1960, after Brezhnev was named chairman of the Presidium of the Supreme Soviet(formal position of head of state of the Soviet Union), Chernenko became his chief of staff.Hiến pháp Liên Xô nhận ra Đoàn Chủ tịch của Xô viết tối cao và trước Ban Chấp hành Trung ương( CEC) của Đại hội Liên Xô như các cơ quan cao nhất của cơ quan nhà nước trong Liên bang Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Xô viết( Liên Xô).The Constitution of the Soviet Union recognised the Presidium of the Supreme Soviet and the earlier Central Executive Committee(CEC) of the Congress of Soviets as the highest organs of state authority in the Union of Soviet Socialist Republics(USSR).Ngày 27 tháng 3 năm 1958, Xô viết Tối cao- cơ quan lập pháp của Liên Xô- bỏ phiếu nhất trí bầu Bí thư thứ nhất Khrushchev đồng thời giữ chức Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng, do đó chính thức công nhận Khrushchev là lãnh đạo tối cao của Liên Xô.On March 27, 1958, the Supreme Soviet- the Soviet legislature- voted unanimously to make First Secretary Khrushchev also Soviet premier, thus formally recognizing him as the undisputed leader of the USSR.Bà là thành viên của Tổ chức Hoà bình thế giới năm 1966, thành viên của Xô viết tỉnh Yaroslavl năm 1967,thành viên của Xô viết liên bang thuộc Xô viết tối cao các nhiệm kì 1966- 1970 và 1970- 1974, và trúng cử vào Đoàn chủ tịch Xô viết tối cao năm 1974.She was made a member of the World Peace Council in 1966, a member of the Yaroslavl Soviet in 1967,a member of the Supreme Soviet of the Soviet Union in 1966- 1970 and 1970- 1974, and was elected to the Presidium of the Supreme Soviet in 1974.Bà cũng tham gia chính trị: từ năm 1966 đến năm1974 bà là thành viên của Xô viết tối cao, từ 1974 đến 1989 trong Đoàn chủ tịch của Xô viết tối cao, từ 1969 tới 1991 bà nằm trong Ban Chấp hành trung ương Đảng Cộng sản Liên Xô..Due to her prominence she was chosen for several political positions:From 1966 to 1974 she was a member of the Supreme Soviet, from 1974 to 1989 in the Presidium of the Supreme Soviet, from 1969 to 1991 she was in the Central Committee of the Communist Party.Andrei Zhdanov, Chủ tịch của Hội đồng Liên bang Xô- viết tối cao, đã buộc tội Shostakovich và các nhà soạn nhạc khác( như Sergei Prokofiev và Aram Khachaturian) viết nhạc không chính xác và câu nệ hình thức.Andrei Zhdanov, Chairman of the RSFSR Supreme Soviet, accused Shostakovich and other composers(such as Sergei Prokofiev and Aram Khachaturian) of writing inappropriate and formalist music.Mykhailo Oleksiyovych Burmystenko( Ukrainian; 22 tháng 11 năm 1902- 20 tháng 9 năm 1941)là một chính khách người Ukraina và Liên Xô, từng là Chủ tịch Xô viết tối cao Lực lượng SSR Ukraina từ năm 1938 đến năm 1941.[ 1] Có một đài tưởng niệm để tưởng nhớ chính trị gia Cộng sản Mykhailo Burmystenko, người đã ngã xuống trong trận Kiev năm 1941.[ 2].Mykhailo Oleksiyovych Burmystenko(Ukrainian: Михайло Олексійович Бурмистенко; 22 November 1902- 20 September1941) was a Ukrainian and Soviet politician, who served as the Chairman of the Supreme Soviet Ukrainian SSR from 1938 to 1941.[1] There is a memorial in memory of the Communist politician Mykhailo Burmystenko who fell during the Battle of Kiev in 1941.[2].Vào ngày 29 tháng 5 năm 1990, trong nỗ lực thứ ba của mình,Boris Yeltsin được bầu làm Chủ tịch Liên Xô Tối cao của Nga Xô viết.On 29 May 1990 and on the third attempt,Boris Yeltsin was elected chairman of the Supreme Soviet of the Russian SFSR.Là Chủ tịch của Đoàn Chủ tịch Liên Xô tối cao của Nga Xô Viết, từ ngày 29 tháng 5 năm 1990 đến ngày 10 tháng 7 năm 1991, sau đó là Tổng thống Nga.As Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR, from May 29, 1990 to July 10, 1991, then as President of Russia.Là Chủ tịch của Đoàn Chủ tịch Liên Xô tối cao của Nga Xô Viết, từ ngày 29 tháng 5 năm 1990 đến ngày 10 tháng 7 năm 1991, sau đó là Tổng thống Nga.As Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR from 29 May 1990 to 10 July 1991, then as President of Russia(Russian Federation).Vào ngày 25 tháng 12, SFSR được đổi tên thành Liên bang Nga vàngày 26 tháng 8 sau đó, Chủ tịch Tối cao Liên bang Xô viết đã phê chuẩn các hiệp định, Liên Xô tan rã một cách có hiệu quả.On December 25, Russian SFSR was renamed the Russian Federation andthe following day on December 26, the Supreme Soviet of the Soviet Union ratified the accords, effectively dissolving the Soviet Union.Hiển thị thêm ví dụ Kết quả: 40, Thời gian: 0.0367

Từng chữ dịch

chủdanh từchủownermasterhomehosttịchdanh từpresidentcitizenshipchairnationalitynaturalizationdanh từbucketshovehitchtính từsovietđộng từpushedviếtđộng từwritewrittenpostedwritingviếtdanh từposttốitính từdarktốidanh từnighteveningdinnerpmcaotính từhightallsuperior chủ tịch foxconnchủ tịch hạ viện paul ryan

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng việt - Tiếng anh

Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Tiếng việt-Tiếng anh chủ tịch xô viết tối cao liên xô English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension

Từ khóa » Xô Viết Tối Cao