Cô Bé Quàng Khăn đỏ – Wikipedia Tiếng Việt

Bước tới nội dung

Nội dung

chuyển sang thanh bên ẩn
  • Đầu
  • 1 Nội dung truyện
  • 2 Ý nghĩa truyện
  • 3 Chú thích
  • Bài viết
  • Thảo luận
Tiếng Việt
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Sửa mã nguồn
  • Xem lịch sử
Công cụ Công cụ chuyển sang thanh bên ẩn Tác vụ
  • Đọc
  • Sửa đổi
  • Sửa mã nguồn
  • Xem lịch sử
Chung
  • Các liên kết đến đây
  • Thay đổi liên quan
  • Thông tin trang
  • Trích dẫn trang này
  • Tạo URL rút gọn
  • Tải mã QR
In và xuất
  • Tạo một quyển sách
  • Tải dưới dạng PDF
  • Bản để in ra
Tại dự án khác
  • Wikimedia Commons
  • Khoản mục Wikidata
Giao diện chuyển sang thanh bên ẩn Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Tranh vẽ của Jessie Willcox Smith, 1911
Tranh minh họa của Carl Offterdinger (thế kỷ 19)

Cô bé quàng khăn đỏ là một truyện cổ tích nổi tiếng trên toàn thế giới. Câu chuyện xoay quanh một cô bé và một con sói. Truyện có nhiều dị bản khác nhau. Bản truyện in đầu tiên được biết đến trong một cuốn sách năm 1697 mang tên Tales and Stories of the Past with Morals. Tales of Mother Goose. Những bản trước đó có nguồn gốc từ nước Ý vào thế kỉ thứ 14.

Nội dung truyện

[sửa | sửa mã nguồn]

Phiên bản phổ biến nhất của truyện này là câu chuyện kể bởi Anh em nhà Grimm, viết vào thế kỉ 19.[1] Chuyện kể về một cô bé, gọi là cô bé quàng khăn đỏ, đi vào rừng để đến nhà bà đưa thức ăn cho người bà đang bị bệnh . Một con sói theo dõi cô bé và lập kế hoạch để ăn thịt cô. Con sói hỏi cô bé đang đi đâu và cô đã ngây thơ trả lời, sau đó, con sói bảo cô bé đi hái hoa. Trong lúc đó, sói đến nhà ăn thịt người bà và đóng giả thành bà của cô bé quàng khăn đỏ. Khi cô bé đến, cô cũng bị sói ăn thịt luôn. Một bác thợ săn đã tới mổ bụng sói, cứu được cả cô bé và bà của cô. Đá được bỏ vào bụng sói và làm sói chết.

Ý nghĩa truyện

[sửa | sửa mã nguồn]

Nhiều người khác cho rằng khăn đỏ là biểu tượng của mặt trời bị che khuất bởi bóng đêm đáng sợ (tức con sói). Khi cô bé được cứu ra, đó là hình ảnh của buổi bình minh.[2] Đó là ý kiến dựa theo con sói Skoll (hay Fenrir) kẻ sẽ nuốt mất mặt trời vào Ragnarök.[3] Theo các cách hiểu khác, truyện có thể là về mùa xuân, tháng năm, hoặc sự thoát khỏi mùa đông.[4] Câu chuyện cũng có thể miêu tả lễ hội May Queen hình ảnh mùa xuân đến và hoa được thay thế bằng tấm khăn đỏ.[5]

Chú thích

[sửa | sửa mã nguồn] Wikimedia Commons có thêm hình ảnh và phương tiện về Cô bé quàng khăn đỏ.
  1. ^ Jacob and Wilhelm Grimm, "Cô bé quàng khăn đỏ"
  2. ^ Maria Tatar, trang 25, The Annotated Classic Fairy Tales, ISBN 0-393-05163-3
  3. ^ Alan Dundes, "Dịch nghĩa Little Red Riding Hood Psychoanalytically", trang 26-7, James M. McGlathery, ed. The Brothers Grimm and Folktale, ISBN 0-252-01549-5
  4. ^ Alan Dundes, "Dịch nghĩa Little Red Riding Hood Psychoanalytically", trang 27, James M. McGlathery, ed. The Brothers Grimm and Folktale, ISBN 0-252-01549-5
  5. ^ "Little Red Riding Hood at Northern State". Bản gốc lưu trữ ngày 15 tháng 2 năm 2008. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2007.
  • x
  • t
  • s
Anh em nhà Grimm
Jacob Grimm · Wilhelm Grimm
Tác phẩm
  • Truyện cổ Grimm
  • Deutsche Sagen
  • Deutsche Mythologie
Câu chuyện đáng chú ý
  • "Bearskin"
  • "Chú thợ may nhỏ dũng cảm"
  • "Brother and Sister"
  • "Cat and Mouse in Partnership"
  • "Cô bé Lọ Lem"
  • "The Devil with the Three Golden Hairs"
  • "The Dog and the Sparrow"
  • "The Elves and the Shoemaker"
  • "The Four Skillful Brothers"
  • "Hoàng tử Ếch"
  • "Ông lão đánh cá và người vợ"
  • "Godfather Death"
  • "The Golden Bird"
  • "The Golden Goose"
  • "Cô gái chăn ngỗng"
  • "The Goose-Girl at the Well"
  • "Hans người nhím"
  • "Hansel và Gretel"
  • "The Hut in the Forest"
  • "The Jew Among Thorns"
  • "Jorinde and Joringel"
  • "The Juniper Tree"
  • "The King of the Golden Mountain"
  • "King Thrushbeard"
  • "Cô bé quàng khăn đỏ"
  • "Mary's Child"
  • "Mother Holle"
  • "Old Hildebrand"
  • "Old Sultan"
  • "The Queen Bee"
  • "Rapunzel"
  • "The Riddle"
  • Rumpelstiltskin
  • "Bảy con quạ"
  • "Sáu người hầu"
  • "Sáu con thiên nga"
  • "Người đẹp ngủ trong rừng"
  • "Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn"
  • "Bạch Tuyết và Hồng Hoa"
  • "The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was"
  • "The Three Little Men in the Wood"
  • "The Three Spinners"
  • "Thumbling"
  • "Những nhạc sĩ thành Bremen"
  • "Trusty John"
  • "The Turnip"
  • "The Twelve Brothers"
  • "Mười hai nàng công chúa khiêu vũ"
  • Con rắn trắng
  • "Con sói và bảy con dê con"
  • "Người nhạc sĩ tài ba"
Khác
  • Grimm's law
  • Göttingen Seven
  • Grim Tales
  • The Wonderful World of the Brothers Grimm
  • Once Upon a Brothers Grimm
  • Grimm's Fairy Tale Classics
  • The Brothers Grimm
  • Grimm Tales
  • The Sisters Grimm
  • Truyện cổ tích
  • American McGee's Grimm
  • German Fairy Tale Route
  • Grimm
  • Once Upon a Time
  • Thể loại Thể loại
  • Trang Commons Commons
Lấy từ “https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Cô_bé_quàng_khăn_đỏ&oldid=74525688” Thể loại:
  • Truyện cổ Mẹ Ngỗng
  • Truyện cổ Grimm
  • Truyện cổ tích châu Âu
  • Truyện cổ tích Pháp
  • Truyện cổ tích Đức
Thể loại ẩn:
  • Trang sử dụng liên kết tự động ISBN
Tìm kiếm Tìm kiếm Đóng mở mục lục Cô bé quàng khăn đỏ 73 ngôn ngữ Thêm đề tài

Từ khóa » Co Be Quang Khan đo Tác Giả