Cùng Học Tiếng Nhật Qua Bài Hát 栄光の架橋 (Cây Cầu Vinh Quang).
Có thể bạn quan tâm

Cùng học tiếng Nhật qua những bài hát quen thuộc
Hãy cùng nhau học tiếng Nhật qua bài hát này, đừng quên nghe và hát theo để luyện nghe và luyện nói tiếng Nhật nữa nhé.誰にも見せない泪があったBất kì ai cũng có những giọt nước mắt mà không muốn cho người khác nhìn thấy.人知れず流した泪があったCó những giọt nước mắt đã rơi mà con người lại không hề hay biết.決して平らな道ではなかったKhông bao giờ có một con đường bằng phẳng,けれど確かに歩んで来た道だTuy nhiên, chắc chắn có con đường mà ta đang tiến bướcあの時想い描いた夢の途中に今もBây giờ cũng như lúc ấy khi đang trên giữa con đường giấc mơ mà ta đã hy vọng vẽ nên何度も何度もあきらめかけた夢の途中Đã luôn luôn muốn bỏ cuộc giữa chừng.いくつもの日々を越えて 辿り着いた今があるđấu tranh, cố gắng vượt qua từng ngày để có được như bây giờ.だからもう迷わずに進めばいいChính vì vậy thật tốt nếu tiến lên bước tiếp mà không còn lạc lối栄光の架橋へと…Hướng về phía cây cầu vinh quang悔しくて眠れなかった夜があったCó những đêm đã không thể chợp mắt vì sự hối tiếc ân hận.恐くて震えていた夜があったCó những đêm ta đang run rẩy vì sợ hãiもう駄目だと全てが嫌になって逃げ出そうとした時もCũng có lúc mà ta thấy chán ghét tất cả và chạy trốn想い出せばこうしてたくさんの支えの中で歩いて来たChưa có bản dịch悲しみや苦しみの先にそれぞれの光があるCó ánh sáng ở phía trước sự buồn thương và đau khổさあ行こう 振り返らず走り出せばいいTiếp tục đi thôi , chạy đi và đừng nhìn lại希望に満ちた空へ…Hướng đến bầu trời đầy hy vọng誰にも見せない泪があったBất kỳ ai cũng có những giọt nước mắt mà không muốn cho người khác thấy.人知れず流した泪があったCó những giọt nước mắt đang rơi mà con người không hề hay biếtいくつもの日々を越えて 辿り着いた今があるSau khi đấu tranh, cố gắng vượt qua từng ngày để có được như hiện tạiだからもう迷わずに進めばいいChính vì vậy, tiếp tục bước đi mà không còn sự lạc lối栄光の架橋へと…Hướng tới cây cầu vinh quang終わらないその旅へとHướng tới cuộc hành trình mà sẽ không có sự kết thúc君の心へ続く架橋へと…Hướng đến cây cầu mà đang tiếp tục dẫn lối đến trái tim bạn.
Hy vọng bạn sẽ thấy thích thú với bài hát này cũng như qua đó có thể học tiếng Nhật thêm nhiều kiến thức và góp phần cải thiện kỹ năng của mình. Hãy cùng đón xem những bào hát tiếp theo để cùng nhau học tiếng Nhật hiệu quả hơn nhé.
Từ khóa » Cây Cầu Vinh Quang Tiếng Nhật
-
CÙNG HỌC TIẾNG NHẬT QUA BÀI HÁT - 栄光の架橋 (Cây Cầu Vinh ...
-
Riki Nihongo - Cây Cầu Vinh Quang Một Bài Hát Tràn đầy ý... | Facebook
-
栄光の架橋 (Cây Cầu Vinh Quang) HaindecoSG NOHARA K14 29/08 ...
-
Vinh Quang Trong Tiếng Nhật Là Gì? - Từ điển Số
-
Lời Bài Hát Và Bản Dịch Của Ninelie Bởi Aimer Với Chelly - Suki Desu
-
Cây Cầu Tiếng Nhật Là Gì?
-
Run Bần Bật Khi đi Qua "cây Cầu Vĩnh Biệt" | Báo Dân Trí
-
Cận Cảnh Những Cây Cầu Bắc Qua Sông Hồng ở Thủ đô Hà Nội
-
栄光の架橋, Lời Dịch Bài Hát | Nghe Trực Tuyến ゆず
-
Cầu Hiền Lương – Wikipedia Tiếng Việt
-
Initial D Chapter 155: - Ba Cây Cầu Dẫn Tới Vinh Quang ( Phần 1 )
-
Thêm 10 Cây Cầu Bắc Qua Sông Hồng: Nâng Tầm Vị Thế Cho Thủ đô
-
50 Câu Chửi Bằng Tiếng Nhật Thâm Thúy Và Thông Dụng Nhất