CUỘC ĐÀM PHÁN Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch - Tr-ex
Có thể bạn quan tâm
CUỘC ĐÀM PHÁN Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch SDanh từcuộc đàm phán
negotiation
đàm phánthương lượngthương thuyếtthương thảotalk
nóitrò chuyệnthảo luậnbàncuộc nói chuyệnnhắcđàm phánnegotiations
đàm phánthương lượngthương thuyếtthương thảotalks
nóitrò chuyệnthảo luậnbàncuộc nói chuyệnnhắcđàm phánoverture
cuộc đàm phánkhúc dạo đầutalking
nóitrò chuyệnthảo luậnbàncuộc nói chuyệnnhắcđàm phán
{-}
Phong cách/chủ đề:
I am not involved in negotiations.Xem ra cuộc đàm phán đã bắt đầu.
Looks like the negotiations have started.Chúng tôi đã có rất nhiều cuộc đàm phán.
We have had a lot of negotiations.Họ muốn cuộc đàm phán diễn ra ở đâu?
Where do they want this negotiation to take place?- There?Tôi không tham gia vào cuộc đàm phán.
I do not get involved in negotiations.Combinations with other parts of speechSử dụng với danh từquá trình đàm phánthẩm phán nói tòa án phán quyết khả năng đàm phánkết quả đàm phánchiến thuật đàm phánthẩm phán cho biết tiến trình đàm phánthẩm phán hỏi thời gian đàm phánHơnSử dụng với trạng từSử dụng với động từbắt đầu đàm phántiếp tục đàm phánthông qua đàm phánmuốn đàm phántham gia đàm pháncố gắng đàm phántừ chối đàm phánđàm phán kinh doanh đàm phán thành công thiên chúa phánHơnVà điều đó sẽ đòi hỏi rất nhiều cuộc đàm phán”.
That will take a lot of negotiation.".Ta nghe được về cuộc đàm phán với bọn phản loạn nhà Tống.
I heard word of a parley with the Song rebels.Biết bạn muốn gì từ cuộc đàm phán.
Know what you want out of the negotiation.Nhưng kết quả của cuộc đàm phán vẫn chưa rõ ràng.
But the result of the talk remains unclear.Và điều đó sẽ đòi hỏi rất nhiều cuộc đàm phán”.
And that's going to require a lot of talks.”.Tôi vừa mới được nghe cuộc đàm phán Tara Brach của trực tuyến.
I have just finished listening to a talk by Tara Brach.Đó là cuộc đàm phán mới nhất về hai tuyến đường thủy.
It was the latest of several negotiations regarding the two waterways.Ahmad… Ngươi sẽ dẫn dắt cuộc đàm phán cùng tên đặc sứ nhà Tống.
Ahmad… you will lead the parley with the Song ambassadors.Cuộc đàm phán lương của bạn chỉ là số tiền tối thiểu và hướng về kỹ năng.
Your negotiations for salary is only minimal and skill oriented.Bà May còn đe dọa sẽ rời cuộc đàm phán để không phải trả tiền.
May has also threatened to walk away from the negotiations without paying.Cuộc đàm phán đã tiến triển tốt ở hầu hết tất cả các lĩnh vực.
In these negotiations good progress has been made in almost all sectors.Nhưng trong trường hợp này, sẽ không có cuộc đàm phán nào về một khu định cư hòa bình”, nguồn tin cho biết.
But in this case, there is no talk about a peaceful settlement,” the source said.Mặc dù cuộc đàm phán tại Đồi Capital về việc giải thể hai tổ chức này đã từng diễn ra, nhưng vẫn rất khó có thể“ xóa sạch” họ.
Despite talk on Capitol Hill of dismantling the two organizations, it might be tough to get rid of them.Đó là vào tháng Mười Hai và chúng tôi đã có cuộc đàm phán với đại diện của cậu ấy( Fernando Felicevich) trong suốt năm 2016.
It was in December and we had been talking to his agent[Fernando Felicevich] throughout all of 2016, the whole year.Đã có cuộc đàm phán về chuyến viếng thăm có khả năng xảy ra của vị Giáo hoàng người Argentina tới Iraq, nhưng điều kiện vẫn chưa được đáp ứng.
There was talk about a possible visit by the Argentine pontiff to Iraq, but the conditions were not there yet.Mục tiêu này định hình mọi chính sách đối ngoại của Nhà Trắng và bất kỳ cuộc đàm phán nào về giảm vũ khí hạt nhân chỉ là vỏ bọc.
This is what shapes all of the White House's foreign policy while any talk about nuclear arms reduction is just cover for that.Có rất nhiều cuộc đàm phán với các câu lạc bộ khác nhau vào lúc này.
There were a number of negotiations with different clubs at the time.Bên cạnh đó, Ankara biết rõ nếu Mỹ cung cấp Patriot cho Thổ Nhĩ Kỳ,sẽ không có bất kỳ cuộc đàm phán nào về việc chuyển giao công nghệ.
Additionally, Ankara knows that if the US provides Patriots to Turkey,there will be no talk of any sort of technology transfer.Và để bất cứ cuộc đàm phán nào trở nên hữu ích, một bên cần tôn trọng lời hứa của mình.
And for any talk to be useful, one party needs to be keeping its words.Bất kỳ cuộc đàm phán nào về việc xem xét lại kết quả của cuộc bầu cử là không thể, trừ một cách, kêu gọi tòa án"- ông Putin nói.
Any talk about reviewing the results of the elections are impossible, except one way, a court appeal," Putin said.Gần đây đã có rất nhiều cuộc đàm phán về việc Libra có thể đe dọa chủ quyền của các quốc gia khi đề cập đến tiền.
Recently there's been a lot of talk about how Libra could threaten the sovereignty of nations when it comes to money.Để bất cứ cuộc đàm phán nào thành công, một bên cần dừng chĩa súng vào đối tác.
For any talk to be successful, no party should point a gun at the other party.".Mục đích của cuộc đàm phán là lái cuộc trò chuyện vào một thoả thuận.
The point of a negotiation is to drive the conversation to an agreement.Để bất cứ cuộc đàm phán nào thành công, một bên cần dừng chĩa súng vào đối tác.
For any talk to be successful, one party needs to take the gun off the head of the other party.Trước đây,chính phủ Tây Ban Nha nói rằng cuộc đàm phán với phe đòi ly khai không thể nào có tiến bộ nếu bạo động không hoàn toàn chấm dứt.
The Spanish governmenthas said there can be no progress in talks with the separatists until the violence completely stops.Hiển thị thêm ví dụ
Kết quả: 2022, Thời gian: 0.0239 ![]()
![]()
cuộc đàm luậncuộc đàm phán hòa bình

Tiếng việt-Tiếng anh
cuộc đàm phán English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension
Ví dụ về việc sử dụng Cuộc đàm phán trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh
- Colloquial
- Ecclesiastic
- Computer
Xem thêm
bất kỳ cuộc đàm phán nàoany negotiationany talkscác cuộc đàm phán nàythese negotiationsthese talksbắt đầu các cuộc đàm phánbegin talksto start talkscuộc đàm phán hòa bìnhpeace talkstổ chức các cuộc đàm phánheld talksto hold negotiationsTừng chữ dịch
cuộcdanh từlifecallwarmeetingstrikeđàmdanh từđàmtalkwalkietalksnegotiationsphándanh từjudgesaithgospodinjudgmentcourt STừ đồng nghĩa của Cuộc đàm phán
nói trò chuyện talk thảo luận bàn cuộc nói chuyện thương lượng nhắcTruy vấn từ điển hàng đầu
Tiếng việt - Tiếng anh
Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3Từ khóa » Cuộc đàm Phán Tiếng Anh Là Gì
-
Cuộc đàm Phán Trong Tiếng Tiếng Anh - Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe
-
đàm Phán Bằng Tiếng Anh - Glosbe
-
"Đàm Phán" Trong Tiếng Anh Là Gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt
-
Nghĩa Của Từ đàm Phán Bằng Tiếng Anh
-
Nghĩa Của "đàm Phán" Trong Tiếng Anh
-
Đàm Phán Tiếng Anh Là Gì
-
ĐÀM PHÁN - Translation In English
-
Mẫu Câu đàm Phán Tiếng Anh để Không Là "gà Con" Trên Thương Trường
-
Đàm Phán Bằng Tiếng Anh Như Thế Nào để Chinh Phục đối Tác
-
Bóng Chuyền Tiếng Anh Là Gì
-
Vừa Mới đây Tiếng Anh Là Gì
-
Cấu Trúc đàm Phán Trong Tiếng Anh Thương Mại - E
-
"Các Cuộc đàm Phán Ngoại Giao đã Sớm Bị Vượt Qua Bởi Các Sự Kiện ...
-
Hướng Dẫn Chi Tiết đàm Phán Lương Bằng Tiếng Anh - Phần 2