Để Viết Phần PR Bản Thân Trong CV Tiếng Nhật Thật Hay - Tomoni

 Ngoài các thông tin về học vấn và kinh nghiệm làm việc, là những thông tin mang tính khách quan, tường thuật lại sự thật, thì trong CV có 2 phần là 志望動機 và 自己PR là thể hiện được rõ cá tính, con người, nhiệt huyết với công việc của bạn Nhật.  Phần 志望動機 (lý do ứng tuyển) thì đương nhiên tùy vào từng công ty sẽ khác nhau, điều này ai cũng biết, nhưng thực tế phần PR cũng cần những điều chỉnh linh hoạt nhất định.  Các bạn hãy đọc nội dung lần này để biết được những lưu ý khi viết 自己PR.

Mục lục
  1. Nhà tuyển dụng xem gì ở phần PR của bạn
  2. Đưa ra kết luận ngày từ đầu
  3. Nghĩ ra Catch Copy cho phần PR
  4. PR một cách có căn cứ
  5. Cấu trúc của một đoạn PR
  6. Ví dụ tham khảo

1. Nhà tuyển dụng xem gì ở phần PR của bạn?

 Bạn có năng lực, điểm mạnh mà họ đang cần không?

 Tùy từng công ty mà những điểm mạnh bạn có thể phát huy được trong công việc là khác nhau. Vì thế, trước khi list ra những điểm mình muốn PR, hãy xem, đó có phải là điểm họ kì vọng ở bạn không.

 Bởi vì, nhà tuyển dụng xem phần PR này của bạn với mục đích chính là để xét xem bạn có năng lực, sở trường mà họ đang tìm kiếm không.

POINT: – Xác định điểm mà DN kì vọng ở ứng viên – Thay đổi linh hoạt điểm PR theo từng doanh nghiệp.

2. Đưa ra kết luận ngày từ đầu

 Để tránh tình trạng người đọc (nhà tuyển dụng) cảm thấy nhàm chán hoặc thậm chí nội dung của bạn không được truyền tải hết, hãy list ra luôn những điểm bạn muốn PR trước khi đi vào câu chuyện cụ thể và viết theo lối diễn dịch.

私の長所は〜です」 (Điểm mạnh của tôi là…) 現状を分析して、解決策を出す力に自信があります  (Tôi rất tự tin về khả năng phân tích tình hình để đưa ra hướng giải quyết của mình)

=> Trình bày kiểu diễn dịch này sẽ giúp người đọc hiểu được hơn điều bạn định trình bày.

Lưu ý:  Lỗi thường gặp khi viết phần này là giới thiệu lan man dài dòng 1 hồi về những gì mình đã làm rồi mới đưa ra kết luận là vì thế mình có điểm mạnh này, điểm mạnh kia.

3. Nghĩ ra Catch Copy cho phần PR

 Catch copy là chỉ những cụm từ được dùng với mục đích mang tính chất quảng cáo, tuyên truyền cho một sản phẩm, thương hiệu nào đó. Còn catch copy trong 自己PR dùng trong hồ sơ xin việc hoặc Entry sheet là để chỉ cụm từ miêu tả bản thân với mục đích thu hút sự chú ý của nhà tuyển dụng.

 Thông thường, khi đọc một bộ hồ sơ xin việc, nhà tuyển dụng thường chỉ đọc kỹ nội dung của 1~2 câu đầu tiên, do đó bạn phải tìm cách PR bản thân, lôi kéo được sự chú ý của nhà tuyển dụng bằng một cụm catch copy ngắn gọn, súc tích nhưng phải thật ấn tượng.

 Một điều phải đặc biệt lưu ý khi viết phần 自己PR, đó là không được viết những câu chung chung có thể thấy ở bất cứ bản PR nào như :

× 「私は協調性があります」 、「チームワークが得意です Click để xem phần dịchTôi có khả năng làm việc nhóm, tôi có khả năng dung hòa tốt,…

Thay vào đó, hãy viết: 私は糊のような人間です。どれだけバラバラのチームでも間に入り、人同士をまとめられますClick để xem phần dịchTôi như một chất kết dính vậy. Dù team đó có rời rạc đến đâu, tôi đều có thể kết nối lại mọi người được với nhau.

Xem thêm: Tổng hợp 7 file mẫu CV 履歴書 và 70 mẫu mô tả kinh nghiệm làm việc 職務経歴書 theo ngành nghề

4. PR một cách có căn cứ

 Khi viết 自己PR, bạn phải nhớ một điều “viết một cách có căn cứ và thật cụ thể”. Tại sao lại phải viết có căn cứ và đưa ra ví dụ cụ thể? Bạn hãy đặt mình vào vị trí của nhà tuyển dụng

@Thế nào là có căn cứ? Là hãy đính kèm theo một câu chuyện để minh họa cho nó、để đem lại tính chân thực của cái mà bạn đang PR

@Vậy cần phải viết cụ thể thế nào? Là hãy viết để một người không biết gì về bạn, chỉ cần đọc câu chuyện đó, là hình dung được rõ những hành động, những suy nghĩ của bạn trước một vấn đề.

Ví dụ NG 1: Đây là một đoạn PR lỗi điển hình ↓

× 私はリーダーシップに自信がある。リーダーシップに重要なのは、人を引っ張る力だけでなく、人を支える力だと考えている。学生時代には、テニスサークルの 幹事長となり、メンバーの意見を上手く吸い取り、みなが納得するサークル運営を心がけてきた。このリーダーシップを活かして、社会に出た後の活躍していきたと考えている。 Click để xem phần dịchTôi rất tự tin ở khả năng lãnh đạo của mình. Lãnh đạo giỏi không chỉ cần khả năng hướng mọi người theo mình, mà còn ở khả năng nâng đỡ người khác. Thời SV, tôi là chủ tịch CLB tennis,tôi rất giỏi lắng nghe ý kiến của mọi người để có thể điều hành câu lạc bọ tốt nhất, làm tất cả đều hài lòng. Tôi nghĩ tôi có thẻ phát huy khả năng này trong công việc.

Từ khóa » Bài Mẫu Pr Bản Thân Bằng Tiếng Nhật