đêm Tháng Năm Chưa Nằm đã Sáng, Ngày Tháng Mười Chưa Cười đã Tối

đêm tháng năm chưa nằm đã sáng, ngày tháng mười chưa cười đã tối
  • Entry
  • Discussion
  • Language
  • Watch
  • Edit

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit
  • (Hà Nội) IPA(key): [ʔɗem˧˧ tʰaːŋ˧˦ nam˧˧ t͡ɕɨə˧˧ nam˨˩ ʔɗaː˦ˀ˥ saːŋ˧˦ ŋaj˨˩ tʰaːŋ˧˦ mɨəj˨˩ t͡ɕɨə˧˧ kɨəj˨˩ ʔɗaː˦ˀ˥ toj˧˦]
  • (Huế) IPA(key): [ʔɗem˧˧ tʰaːŋ˦˧˥ nam˧˧ t͡ɕɨə˧˧ nam˦˩ ʔɗaː˧˨ ʂaːŋ˦˧˥ ŋaj˦˩ tʰaːŋ˦˧˥ mɨj˦˩ t͡ɕɨə˧˧ kɨj˦˩ ʔɗaː˧˨ toj˨˩˦] ~ [ʔɗem˧˧ tʰaːŋ˦˧˥ nam˧˧ t͡ɕɨə˧˧ nam˦˩ ʔɗaː˧˨ saːŋ˦˧˥ ŋaj˦˩ tʰaːŋ˦˧˥ mɨj˦˩ t͡ɕɨə˧˧ kɨj˦˩ ʔɗaː˧˨ toj˨˩˦]
  • (Saigon) IPA(key): [ʔɗem˧˧ tʰaːŋ˦˥ nam˧˧ cɨə˧˧ nam˨˩ ʔɗaː˨˩˦ ʂaːŋ˦˥ ŋa(ː)j˨˩ tʰaːŋ˦˥ mɨj˨˩ cɨə˧˧ kɨj˨˩ ʔɗaː˨˩˦ toj˦˥] ~ [ʔɗem˧˧ tʰaːŋ˦˥ nam˧˧ cɨə˧˧ nam˨˩ ʔɗaː˨˩˦ saːŋ˦˥ ŋa(ː)j˨˩ tʰaːŋ˦˥ mɨj˨˩ cɨə˧˧ kɨj˨˩ ʔɗaː˨˩˦ toj˦˥]
  • Phonetic spelling: đêm tháng năm chưa nằm đã sáng ngày tháng mười chưa cười đã tối
  • Audio (Hà Nội):(file)

Proverb

edit

đêm tháng năm chưa nằm đã sáng, ngày tháng mười chưa cười đã tối

  1. (literal) during May nights you can barely rest before the sun rises, and during October days you can barely have fun before it sets
  2. (figurative) May nights are shorter and October days are longer than usual
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=đêm_tháng_năm_chưa_nằm_đã_sáng,_ngày_tháng_mười_chưa_cười_đã_tối&oldid=80107221" Categories:
  • Vietnamese terms with IPA pronunciation
  • Vietnamese terms with audio pronunciation
  • Vietnamese lemmas
  • Vietnamese proverbs
  • vi:Time
  • vi:Five
  • vi:Ten
  • vi:Night
  • vi:Day
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 1 entry

Từ khóa » Tháng. Năm