Details - Ca Dao Tuc Ngu Viet Nam - E

Thư Mục

Lời Phi Lộ
Lời Giới Thiệu
Cách Sử Dụng
Dẫn Giải
Diêu Dụng
Cảm Nghĩ
Ẩm Thực
Chợ Quê
Cội Nguồn
Cổ Tích
Lễ Hội
Lịch Sử
Ngôn Ngữ
Nhân Vật Nữ
Nhạc Cụ Việt Nam
Phong Tục Tập Quán
Quê Ta
Tiền Tệ Việt Nam
Tiểu Luận
  • Ca Dao
  • Câu Đố
  • Dân Ca
  • Di Tích
  • Lịch Sử
  • Linh Tinh
  • Nghệ Thuật
  • Ngôn Ngữ
  • Phong Tục
  • Tín Ngưỡng
  • Tục Ngữ/TN
  • Văn Hóa
Văn Minh Cổ
Vui Ca Dao
Trang Nhạc Dân Ca
Trang Chủ
Tìm Bài Trong Toàn Trang Ca Dao Tục Ngữ bằng :

Nội dung chi tiết

Xuất xứ Đại Chúng, Thể loại Tục Ngữ Câu số 8602 Anh ngữ Chủ đề Ảnh Hưởng,Tương Quan,Chế Giễu, Đặc tính bổ sung và lời giải câu đố Ghi chú Câu này có thể có hai nghĩa: a. Người bán buôn và bán lẻ một thứ hàng; Người bán lẻ có bán chạy hàng thì người bán buôn mới bán trôi (suông sẻ) hàng đi được. Vì có đắt hàng, thì người bán lẻ mới cất hàng bán. b. Hai người buôn bán thứ hàng khác nhau, thí dụ như người bán gạo và người bán vải. Người bán gạo ế hàng thì người bán vải cũng không bán trôi hàng. Vì người làm ruộng không có tiền sắm sửa vải vóc. Dù hiểu theo nghĩa nào thì câu này cũng cho ta thấy cái ảnh hưởng liên quan và qua lại (tương hỗ) giữa các hàng hóa trong thị trường thương mại, kinh tế. Hễ việc buôn bán thịnh vượng, thứ hàng này chạy thì thứ hàng khác cũng chạy; hễ việc buôn bán đình trệ, thứ hàng này ế thì các thứ hàng khác cũng không chạy. Nguồn (Tục Ngữ Lược Giải, Văn Hoè) Nội dung Có đắt hàng tôi, mới trôi hàng bà

Quay về danh sách

;

Từ khóa » đắt Hàng Tôi Mới Trôi Hàng Bà