[Đọc - Dịch Tiếng Hàn] 한복과 아오 자이 Hanbok Và Áo Dài (Việt Nam)
Có thể bạn quan tâm
2 comments:
Linh tinh vivuApril 17, 2019 at 5:16 AMCảm ơn bạn, cho mình hỏi các bài viết này do bạn viết hay là dịch lại từ nguồn nào.
ReplyDeleteReplies- Reply
Linh tinh vivuApril 17, 2019 at 12:41 PMmình xin góp ý chỗ này:옛날에 한국사람들은 한북을 자주 입었지만 => 아닙니다. 옛날에는 한복만 있었기 때문에, ‘자주 입었다’는 표현은 잘못된 표현입니다.지금은 설날이나 결혼에만 한북을 입습니다.=>아닙니다. 입고 싶을 때도 입습니다. 결혼식에 안입기도 합니다.
ReplyDeleteReplies- Reply
Từ khóa » Thuyết Trình Về áo Dài Việt Nam Bằng Tiếng Hàn
-
Luyện Dịch Tiếng Hàn Sơ Cấp Chủ đề Trang Phục Truyền Thống
-
Thuyết Minh Về Chiếc áo Dài Việt Nam
-
Miêu Tả áo Dài Bằng Tiếng Anh (4 Mẫu)
-
Top 13 Bài Thuyết Minh Về Chiếc áo Dài Việt Nam Hay Nhất
-
Thuyết Trình Về áo Dài Việt Nam Powerpoint - Trần Gia Hưng
-
[Đọc - Dịch Tiếng Hàn] 한복과 아오 자이 Hanbok Và Áo Dài (Việt Nam)
-
Bài Viết Về áo Dài Việt Nam Bằng Tiếng Anh [HAY NHẤT]
-
Top 9 Giới Thiệu áo Dài Việt Nam Bằng Tiếng Trung 2022 - Học Tốt
-
Bài Thuyết Trình Bằng Tiếng Hàn
-
Thuyết Minh Về Chiếc áo Dài Việt Nam – Văn Mẫu Lớp 8
-
Top 10 Bài Văn Thuyết Minh Về áo Dài Việt Nam Hay Nhất
Linh tinh vivu