Eh ! Là. Eh ! Là. | WordReference Forums
Có thể bạn quan tâm
- Forums Rules/Help/FAQ Help/FAQ Members Current visitors Interface Language
Search
This forum This thread Threads Everywhere Search titles and first posts only Search titles only Note Search Advanced search…- Rules/Help/FAQ Help/FAQ
- Members Current visitors
- Interface Language
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
- French
- French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais
- Thread starter Thread starter tplops
- Start date Start date Apr 28, 2010
tplops
Member
English - England Hello everyone! Bonjour à tous ! I would like to know what 'Eh ! là. Eh ! là.' means, please. It is from a French magazine article from the 1960s. Here is come context: -'"Oh ! mon gamin, un drôle de gosse : têtu comme un Auvergnat..." -"Eh ! là. Eh ! là. Mesurez vos paroles, Monsieur, car moi aussi, je suis Auvergnate. Et je ne renie pas ma race." 'Hey there!', ' Watch it!' or just 'Hey!' The problem is that these ways of translating it sound like greetings and that is obviously not the answercroust'
Senior Member
Français - France It means "du calme !" More like Easy! I would sayKeith Bradford
Senior Member
Brittany, NW France English (Midlands UK) A Yorkshireman would say Eh oop! Ttplops
Member
English - England They are great answers. Thank you! However, the text's target audience is middle-class French housewives in the early 1960s so it needs to be something that fits a more formal style. Thank you in advance! Merci d'avance ! tplops Ttplops
Member
English - England Does anyone have any further ideas? Thanks! Merci ! tplops FFranco-filly
Senior Member
Southern England English - Southern England Ahem! or Excuse me! or "I beg your pardon?" spoken with [mock?] indignance. Watch it! Watch it! I like Croust's "Easy!" Ttplops
Member
English - England Franco-filly, Keith Bradford and croust', thank you all for your suggestions! I really appreciate the advice! tplopsxtrasystole
Senior Member
French - Francetplops said: the text's target audience is middle-class French housewives in the early 1960s so it needs to be something that fits a more formal style Click to expand...How about 'Hang on a minute!!' ? T
tplops
Member
English - England Hi xtrasystole! Yes, I was thinking along those lines too. I like it! Merci bien pour la suggestion! tplops You must log in or register to reply here. Share: Bluesky LinkedIn WhatsApp Email Share Link- French
- French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais
Từ khóa » Eh Là
-
EH Là Gì? Nghĩa Của Từ Eh - Từ Điển Viết Tắt - Abbreviation Dictionary
-
EH Là Gì? -định Nghĩa EH | Viết Tắt Finder
-
Eh Nghĩa Là Gì? - Từ-điể
-
EH Là Gì? Ý Nghĩa Của Từ Eh - Từ Điển Viết Tắt
-
Eh Là Gì, Nghĩa Của Từ Eh | Từ điển Anh - Việt
-
Eh! Là Gì, Nghĩa Của Từ Eh! | Từ điển Pháp - Việt
-
Eh Là Gì, Eh Viết Tắt, định Nghĩa, ý Nghĩa
-
Luxury Hotels And Resorts | Official Site Shangri-La Hotels And ...
-
Rooftop Dining, SkyBar And Lounge In Singapore | CÉ LA VI
-
LASALLE College Of The Arts: Homepage
-
The Institute Of International Finance > Home