Giăng 13:34 VIE2010

Giăng 13:34

Giăng 13:34 VIE2010

Chia sẻ

Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy.

Đọc Giăng 13

Chia sẻ

So sánh Tất cả Bản dịch: Giăng 13:34

Video liên quan

video-thumbnails

Giăng 13:1-17

video-thumbnails

Giăng 13:18-38

Hình ảnh câu Kinh Thánh cho Giăng 13:34

Giăng 13:34 - Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy.Giăng 13:34 - Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy.Giăng 13:34 - Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy.Giăng 13:34 - Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy.Giăng 13:34 - Ta ban cho các con một điều răn mới, ấy là các con phải yêu thương nhau. Như Ta đã yêu thương các con thể nào thì các con cũng hãy yêu thương nhau thể ấy.TrướcKế tiếp

Các Kế hoạch Đọc và Tĩnh nguyện miễn phí liên quan đếnGiăng 13:34

How to Love Your Neighbors Giăng 13:34 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010

How to Love Your Neighbors

4 Days

In a world where so much division and tension exists, we’d all be better off if we learned to love others—even if it’s inconvenient or uncomfortable. In this 4-day plan, we’ll discuss who our neighbors are and how to love them.

How To Love People You Disagree With Giăng 13:34 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010

How To Love People You Disagree With

5 Days

With eight billion people living in the world, there’s no one who will completely agree with you on everything. Our viewpoint on social injustices, politics, current events, and religion is uniquely ours. But even in our differences, we can and should find common ground. In this 5-day Plan, you’ll learn how to love, respect, and empathize with people by speaking truth with grace and gentleness.

New Year: A Fresh Start Giăng 13:34 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010

New Year: A Fresh Start

5 Days

A new year equals a new beginning and a fresh start. It is a time to reset, refresh, and refocus on what's most important in your life. Having the best year ever starts by knowing you are made new through Jesus. Live new in the new year!

Easter: If the Grave Could Talk Giăng 13:34 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010

Easter: If the Grave Could Talk

6 Days

We all have a common denominator. We will die. I will die. You will die. Death will defeat you. You won’t be able to dodge it, sidestep it, trick it or make it disappear. But then there is Jesus, the man who defeated the grave. Jesus stood toe to toe with the grave and defeated death. When Jesus talks, the grave speaks.

Tải Ứng dụng Kinh Thánh bây giờỨng dụng Kinh ThánhTải Ứng Dụng Kinh Thánh dành cho Thiếu NhiỨng dụng Kinh Thánh Thiếu Nhiwaves

Tải Ứng dụng Kinh Thánh YouVersion

Lưu các câu Kinh Thánh, đọc ngoại tuyến, xem các clip dạy học và hơn thế nữa!

Tải xuống Ứng dụngTải xuống Ứng dụngTải xuống Ứng dụng

Từ khóa » Thầy Ban Cho Các Con Một điều Răn Mới