Hạnh Phúc Nơi Nào / 夜机 | A HALF CUP OF HAPPINESS
Có thể bạn quan tâm
tình yêu như bóng mây bay về đâutình yêu như cánh chim trong mù khơingày nào tha thiết giờ là muộn màng tình đã xa bay… …
Hạnh Phúc Nơi Nào, nhạc Hoa lời Việt của Nhật Ngân, Ngọc Lan hát.
Lyrics
Chiều đã tắt nhạc buồn héo hắt Ðường phố vắng đèn vàng héo úa Lặng lẽ bước chập chờn bóng tối Bước chân âm thầm ai đến Tình vừa mới đó lời nào mới hứa Mà đã nỡ vội vàng gió cuốn Tình đã mất một trời tiếc nuối Một đời buồn mãi không nguôi
Tình yêu vẫn mãi ngàn đời chập chờn Ngày vui quá ngắn cuộc đời chẳng dài Ðời ta sau mãi lạc loài tìm hoài hạnh phúc nơi nào Người yêu dấu hỡi còn đợi chờ gì Mùa xuân sẽ hết cuộc tình rồi tàn Ngày nào tha thiết giờ thành muộn màng tình đã bay xa
Anh hỡi anh đang nơi nao hay chăng có em đợi chờ Bao đêm cô đơn lạnh lùng ngồi chờ bóng ai phương trời phiêu lãng Anh ơi xa xăm mà chi mà còn mãi chưa quay về Ðêm xuân âm thầm lạnh lùng qua đi đâu chờ ta mãi
Người yêu dấu hỡi còn đợi chờ gì Ngày vui quá ngắn cuộc đời còn dài Ðời ta sau mãi lạc loài tìm hoài hạnh phúc nơi nào Tình yêu như bóng mây bay về đâu Tình yêu như cánh chim trong mù khơi Ngày nào tha thiết giờ thành muộn màng tình đã bay xa…
Ngọc Lan live:
The original top hit Cantonese song 夜机 (Chuyến Bay Đêm, A Night Flight) by Hong Kong's diva 陈慧娴(Trần Tuệ Nhàn, Priscilla Chan) with Chinese lyrics and English translation (in the second half of the song) on the screen:
Lyrics
回頭再看 微微燈光 無止境 寂寥不安藏身於 無人機艙 心跟你道晚安離離細雨 茫茫星光 明朝早別來驚慌投奔於 遙遙他方 願遺忘某寄望
原諒今宵我告別了 活潑的心像下沉掉夢裡有他又極微妙 情怎可料
懷念當初你太重要 但你始終未盡全力讓這顆心靜靜逃掉 情也抹掉
今天起的每晚 縱有星光燦爛可惜心灰意冷 情途更暗淡 路更彎今天起的每晚 你要珍惜歲月不必感嘆 情緣或會某日再返
全是你一生輕挑 無情地把我當玩笑讓這顆心靜靜逃掉 情也抹掉
The English translation:
Look back and seeThose dim light lining upEndlessly, I'm a little uneasyHiding in the empty plane cabinSaying "Good Night" from my heart
A little rain, scattering starlightWhen tomorrow comes, be brave myselfTravel to a faraway landTrying to forget some wishes I made here
Please forgive me, I'm leaving you tonightHappiness heart is sinkingWonderful to have him in the dreamBut who can predict love
Remember you used to be important to meBut you didn't work hard enough for our loveLet my heart quietly slip awayErasing this love
From tonight and on, even though the sky filled with bright starsUnfortunately, my heart has cooled downThe love road ahead is dim and windingStarting tonight, please take care your daysDon't feel regret, love may return one day
You didn't take this love seriouslyOr respect my love Let my heart quietly slip awayErasing this love
Priscilla Chan live:
Share this:
- X
Related
Từ khóa » Chuyến Bay đêm Trần Tuệ Nhàn
-
[Vietsub] Chuyến Bay đêm (夜机) - Trần Tuệ Nhàn (陈慧娴) - YouTube
-
夜机 / Chuyến Bay Đêm - Trần Tuệ Nhàn | Nghe Tải Lời Bài Hát
-
Chuyen Bay Dem Tran Tue Nhan?s=chuyen Bay Dem Tran Tue Nhan
-
Lời Bài Hát: 夜机 / Chuyến Bay Đêm - Ca Sỹ: Trần Tuệ Nhàn
-
Lời Bài Hát: Chuyến Bay Đêm / 夜杭 - Ca Sỹ: Trần Tuệ Nhàn
-
Back To Priscilla (CD2) - Trần Tuệ Nhàn
-
Bản Dịch Ca Khúc Chuyến Bay đêm - Makeup Yến Lê
-
Trần Tuệ Nhàn – Wikipedia Tiếng Việt
-
Hong Kong Music - Cantopop - Chuyến Bay Đêm - Keai5200 Cover
-
Trần Tuệ Nhàn - 夜机 / Chuyến Bay Đêm - Zing MP3
-
Trần Tuệ Nhàn - Zing MP3
-
Nhạc Hoa (HK) Hay Nổi Tiếng Thập Niên 80 - 90 | Nữ Ca - Song Ca
-
Trần_Tuệ_Nhàn - Tieng Wiki
-
Một Chuyến Bay Đêm - Huỳnh Thật - Zing MP3