Học Tiếng Hàn Qua Lời Bài Hát Eight - IU (Prod.&Feat. SUGA Of BTS)

Hôm nay chúng ta sẽ cùng tìm hiểu lời bài hát do 2 nghệ sĩ đình đám cùng sinh năm 93 là IU và SUGA (BTS) sáng tác đã và đang làm mưa làm gió các bảng xếp hạng âm nhạc nhé.

So are you happy now (happy now)

Cậu có đang hạnh phúc không?

Finally happy now yeah (yeah)

Cuối cùng cậu cũng hạnh phúc rồi chứ?

뭐 그대로야 난 (그대로야 난)

Mình thì vẫn thế

다 잃어버린 것 같아

Cảm giác như đã đánh mất tất cả

모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나

Mọi thứ cứ đến rồi lại đi không một lời từ biệt

이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아

Bây giờ mình không còn muốn yêu nữa

다 해질 대로 해져버린

Mọi thứ đã dần đi đến hồi kết

기억 속을 여행해

Du hành trong miền kí ức

우리는 오렌지 태양 아래

Chúng ta đứng dưới tia nắng mặt trời nhuộm sắc cam

그림자 없이 함께 춤을 춰

Cùng nhau nhảy múa mà chẳng hề in hằn bóng râm

정해진 이별 따위는 없어

Chẳng còn cuộc chia ly nào được định sẵn trước

아름다웠던 그 기억에서 만나

Hãy cùng gặp nhau trong những miền kí ức tươi đẹp nhé

Forever young

Mãi mãi tuổi thanh xuân

우우우 우우우우 우우우 우우우우

Woo woo woo woo

Forever we young

Chúng ta mãi mãi ở độ tuổi tươi trẻ ấy

우우우 우우우우

Woo woo

이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게 (슈가)

Nếu đây là một cơn ác mộng thì mình sẽ mãi không tỉnh dậy

섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬

Hòn đảo, đúng rồi. Đây là hòn đảo nhỏ mà chúng ta đã tạo dựng cho nhau

예 음 forever young 영원이란 말은 모래성

Yeah...Um... Mãi mãi tuổi thanh xuân nghĩa là một lâu đài cát vĩnh cửu

작별은 마치 재난문자 같지

Lời từ biệt hệt như một lời báo thảm họa

그리움과 같이 맞이하는 아침

Buổi sáng đón ta với những nỗi nhớ đong đầy

서로가 이 영겁을 지나

Vượt qua cõi vĩnh hằng

꼭 이 섬에서 다시 만나

Chúng ta nhất định sẽ gặp lại nhau trên hòn đảo này

지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작

Cũng như bao lời an ủi mà bao người đã nói

한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아

Không hề dễ dàng để quên đi dù chỉ là một hồi ức

시간이 지나도 여전히

Dù thời gian trôi đi thì mãi mãi

날 붙드는 그 곳에

Nơi ấy vẫn giữ chặt mình lại

우리는 오렌지 태양 아래

Chúng ta dưới tia nắng mặt trời nhuộm sắc cam

그림자 없이 함께 춤을 춰

Cùng nhau nhảy múa mà chẳng hề đổ bóng

정해진 안녕 따위는 없어

Không có lời từ biệt được định sẵn

아름다웠던 그 기억에서 만나

Hãy cùng gặp nhau trong miền kí ức tươi đẹp

우리는 서로를 베고 누워

Chúng ta cùng đặt lưng xuống gối đầu lên nhau

슬프지 않은 이야기를 나눠

Cùng chia sẽ những câu chuyện không đau thương

우울한 결말 따위는 없어

Không còn những cái kết đau buồn

난 영원히 널 이 기억에서 만나

Mình sẽ gặp lại cậu trong miền kí ức ấy

Forever young

Mãi mãi tuổi thanh xuân

우우우 우우우우 우우우 우우우우

Woo woo woo woo

Forever we young

Chúng ta mãi mãi ở độ tuổi tươi trẻ ấy

우우우 우우우우

Woo woo

이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게

Nếu đây là một cơn ác mộng thì mình sẽ mãi không tỉnh dậy

Từ khóa » Eight Iu Lời Việt