Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Chúng Ta Không Giống Nhau-我们不一样
Có thể bạn quan tâm
Chắc hẳn khi lướt trên các trang mạng xã hội , bạn sẽ được nghe thấy những lời ca của bài hát vô cùng nổi tiếng này : Chúng ta không giống nhau
- Học tiếng Trung qua bài hát: Con đường bình phàm
- Học tiếng Trung qua bài hát: Tiến bước vào tương lai
- Lời bài hát Thời không sai lệch song ngữ Trung Việt
- Lời bài hát Phi điểu và ve sầu tiếng Trung Việt
- Học tiếng Trung qua bài hát Em đừng đi – 你摸走
Vậy hôm nay chúng ta cùng học cả bài này nhé! Học tiếng Trung qua bài hát nổi tiếng “Chúng ta không giống nhau – 我们不一样”
Phân tích từ vựng, ngữ pháp qua bài hát “Chúng ta không giống nhau – 我们不一样”
Lời bài hát “Chúng ta không giống nhau – 我们不一样”
Lời 1:
这么多年的兄弟 zhè·me duō nián de xiōngdì Là anh em bao nhiêu năm
有谁比我更了解你 yǒu shuí bǐ wǒ gèng liǎojiě nǐ Còn có ai hiểu rõ bạn hơn tôi
太多太多不容易 tài duō tài duō bùróng yì Có quá nhiều, quá nhiều điều không hề dễ dàng
磨平了岁月和脾气 mó píng le suìyuè hé pí·qi làm hao mòn thanh xuân và tính khí
时间转眼就过去 shíjiān zhuǎnyǎn jiù guòqù Chớp mắt thời gian đã qua đi
这身后不散的筵席 zhè shēnhòu bù sàn de yánxí phía sau lưng vẫn còn những cuộc vui chưa tàn
只因为我们还在 zhǐ yīnwèi wǒ·men hái zài chỉ bởi vì chúng ta còn ở đây
心留在原地 xīn liú zài yuán dì con tim vẫn ở chỗ cũ
张开手需要多大的勇气 zhāngkāi shǒu xūyào duō dà de yǒngqì dang đôi tay cần phải có dũng khí lớn
这片天你我一起撑起 zhè piān tiān nǐ wǒ yīqǐ chēng qǐ Bầu trời này bạn và tôi đã cùng nhau chống đỡ
更努力只为了我们想要的明天 gèng nǔlì zhǐ wèi·le wǒ·men xiǎng yào de míngtiān Càng phải nỗ lực vì ngày mai mà chúng ta mong muốn
好好的这份情好好珍惜 hǎo hǎo de zhè fèn qíng hǎo hǎo zhēnxī Mỗi quan hệ tốt đẹp này phải thật trân trọng
Điệp khúc
我们不一样 wǒmen bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
每个人都有不同的境遇 měi gèrén dōu yǒu bù tóng de jìngyù Mỗi người đều có cảnh ngộ không giống nhau
我们在这里 wǒmen zài zhèlǐ Chúng tôi ở đây
在这里等你 zài zhèlǐ děng nǐ Ở đây đợi bạn
我们不一样 wǒmen bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau
我们都希望 wǒmen dōu xīwàng Chúng ta vẫn đều hi vọng
来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù kiếp sau vẫn có thể gặp nhau
Lời 2
这么多年的兄弟 zhème duō nián de xiōngdì Là anh em bao nhiêu năm
有谁比我更了解你 yǒu shuí bǐ wǒ gèng liǎojiě nǐ Còn có ai hiểu rõ bạn hơn tôi
太多太多不容易 tài duō tài duō bùróng yì Có quá nhiều, quá nhiều điều không hề dễ dàng
磨平了岁月和脾气 mó píng le suìyuè hé pí·qi làm hao mòn thanh xuân và tính khí
时间转眼就过去 shíjiān zhuǎnyǎn jiù guòqù Chớp mắt thời gian đã qua đi
这身后不散的筵席 zhè shēnhòu bù sàn de yánxí phía sau lưng vẫn còn những cuộc vui chưa tàn
只因为我们还在 zhǐ yīnwèi wǒ·men hái zài chỉ bởi vì chúng ta còn ở đây
心留在原地 xīn liú zài yuán dì con tim vẫn ở chỗ cũ
张开手需要多大的勇气 zhāngkāi shǒu xūyào duō dà de yǒngqì Dang đôi tay cần phải có dũng khí lớn
这片天你我一起撑起 zhè piān tiān nǐ wǒ yīqǐ chēng qǐ Bầu trời này bạn và tôi đã cùng nhau chống đỡ
更努力只为了我们想要的明天 gèng nǔlì zhǐ wèi·le wǒ·men xiǎng yào de míngtiān Càng phải nỗ lực vì ngày mai mà chúng ta mong muốn
好好的这份情好好珍惜 hǎo hǎo de zhè fèn qíng hǎo hǎo zhēnxī Mỗi quan hệ tốt đẹp này phải thật trân trọng
Điệp khúc
我们不一样 wǒmen bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
每个人都有不同的境遇 měi gèrén dōu yǒu bù tóng de jìngyù Mỗi người đều có cảnh ngộ không giống nhau
我们在这里 wǒ·men zài zhèlǐ Chúng tôi ở đây
在这里等你 zài zhèlǐ děng nǐ Ở đây đợi bạn
我们不一样 wǒ·men bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau
我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng Chúng ta vẫn đều hi vọng
来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù kiếp sau vẫn có thể gặp nhau
Điệp khúc
我们不一样 wǒ·men bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
每个人都有不同的境遇 měi gèrén dōu yǒu bù tóng de jìngyù Mỗi người đều có cảnh ngộ không giống nhau
我们在这里 wǒ·men zài zhèlǐ Chúng tôi ở đây
在这里等你 zài zhèlǐ děng nǐ Ở đây đợi bạn
我们不一样 wǒ·men bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau
我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng Chúng ta vẫn đều hi vọng
来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù kiếp sau vẫn có thể gặp nhau
我们不一样 wǒ·men bùyī yàng Chúng ta không giống nhau
虽然会经历不同的事情 suīrán huì jīnglì bù tóng de shì·qing Mặc dù sẽ trải qua tình cảnh không giống nhau
我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng Chúng ta vẫn đều hi vọng
来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù kiếp sau vẫn có thể gặp nhau
我们都希望 wǒ·men dōu xīwàng Chúng ta vẫn đều hi vọng
来生还能相遇 láishēng hái néng xiāng yù kiếp sau vẫn có thể gặp nhau
Từ vựng tiếng Trung qua bài hát
| STT | Từ vựng | Phiên âm | Ý nghĩa | Chú thích |
| 1 | 兄弟 | Xiōngdì | Anh em | |
| 2 | 了解 | Liǎojiě | Thấu hiểu | |
| 3 | 磨平 | Mó píng | Hao mòn | |
| 4 | 转眼 | Zhuǎnyǎn | Chớp mắt | |
| 5 | 筵席 | Yánxí | Cuộc vui, bữa tiệc | |
| 6 | 原地 | Yuán dì | Chỗ cũ | |
| 7 | 勇气 | Yǒngqì | Dũng khí | |
| 8 | 境遇 | Jìngyù | Cảnh ngộ, hoàn cảnh | |
| 9 | 经历 | Jīnglì | Trải qua | |
| 10 | 希望 | Xīwàng | Hi vọng | |
| 11 | 相遇 | Xiāngyù | Gặp nhau |
Đây không phải là một bài hát về tình cảm đôi lứa nhưng lại vô cùng hay và phổ biến, với rất nhiều cover.
Một bài hát hay để học phải không nào?
Follow: Học tiếng Trung với các bài hát hay của chúng mình để biết thêm nhiều kiến thức và bài hát hay nhé!
ĐĂNG KÝ HỌC TẠI ĐÂYTừ khóa » Chỉ Là Không Cùng Nhau Lời Tiếng Trung
-
错位时空 - 艾辰 [MV+Pinyin+Lyrics+Engsub] - YouTube
-
Quản Lý Bài Hát Chỉ Là Không Cùng Nhau (THỜI KHÔNG SAI LỆCH )
-
Lời Bài Hát Chỉ Là Không Cùng Nhau (nhạc Hoa Lời Việt)
-
Chỉ Là Không Cùng Nhau 错位时空 // Thời Không Sai Lệch // Cover ...
-
[Lời Bài Hát] Chỉ Là Không Cùng Nhau - Tăng Phúc Ft Trương Thảo Nhi
-
Top 15 Chỉ Là Không Cùng Nhau Lyric Tiếng Trung
-
Lời Bài Hát Chỉ Là Không Cùng Nhau- Loi Bai Hat Chi La Khong Cung ...
-
Vì Sao Ca Khúc Nhạc Hoa Lời Việt 'Chỉ Là Không Cùng Nhau' Thành Hit?
-
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Không Chỉ Là Thích – 不仅仅是喜欢
-
Chỉ Là Không Cùng Nhau ( Nhạc Hoa Lời Việt ) – Tăng Phúc ...
-
Lời Bài Hát Chỉ Là Không Cùng Nhau (nhạc Hoa Lời Việt) - Tass Care
-
Chỉ Là Không Cùng Nhau (Live Version) - Tăng Phúc, Trương Thảo ...
-
Chỉ Là Không Cùng Nhau Bản Tiếng Trung