Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Tân Bến Thượng Hải

 

Học tiếng Trung qua bài hát: Tân Bến Thượng Hải Lời bài hát Tân Bến Thượng Hải tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

浪奔 浪流  làng bēn làng liú  Lang pân lang liếu sóng dâng sóng trào 

 

万里江海点点星光耀  wàn lǐ jiāng hǎi diǎn diǎn xīng guāng yào  Oan lỉ cheng hải tẻn tẻn xinh quang dao giữa sông biển như ngàn sao lấp lánh 

 

人间事 多纷扰  rén jiān shì duō fēn rǎo  Rấn chen sư tua phân rảo kiếp nhân sinh đầy biến động 

 

化作滚滚东逝波涛  huà zuò gǔn gǔn dōng shì bō tāo  Hoa chua quẩn quẩn tung sư pua thao rồi cũng xuôi theo dòng chảy về phương Đông 

 

有泪 有笑  yǒu lèi yǒu xiào  Dẩu lây dẩu xeo khóc đó, cười đó 

 

浪里浮沉着悲喜煎熬  làng lǐ fú chén zhāo bēi xǐ jiān áo  Lang lỉ phú trấn trao pây xỉ chen áo như dòng nước thoái trào theo cuộc trần ai 

鸿飞 泥沼  hóng fēi ní zhǎo  Hóng phây ní tráo như nhạn phi khỏi hồ 

 

转眼间谁能记牢  zhuǎn yǎn jiān shéi néng jì láo  choản dẻn chen sấy nấng chi láo trong chớp mắt ai thấy được không 

 

爱你恨你  ài nǐ hèn nǐ  Ai nỉ hân nỉ yêu em hận em 

 

有谁知晓  yǒu shéi zhī xiǎo  Dẩu sấy chư xẻo có ai hiểu được lòng anh 

 

情似水无处可逃  qíng sì shuǐ wú chù kě táo  Trính sư suẩy ú tru khửa tháo tình yêu như dòng nước không lối thoát 

 

走千山 绕千道  zǒu qiān shān rào qiān dào  Trẩu tren san rao tren tao trôi qua ngàn núi, chảy đi ngàn phương 

 

直到天上万里云霄  zhí dào tiān shàng wàn lǐ yún xiāo  Chứ tao thiên sang oan lỉ uýn xeo rồi cũng hóa tan thành mây trên trời 

 

人生路 路迢迢  rén shēng lù lù tiáo tiáo  Rấn sâng lu lu théo théo đường nhân thế là một đoạn đường dài 

 

谁道自古英雄多寂寥  shéi dào zì gǔ yīng xióng duō jì liáo  Sấy tao chư củ ying xúng tua chi léo từ ngàn xưa đã bảo rằng anh hùng nào không tịch liêu 

 

若一朝 看透了  ruò yī cháo kàn tòu le  Rua y tráo khan thâu lờ một ngày nào đó khi hiểu ra rồi 

 

人生清风争多少  rén shēng qīng fēng zhēng duō shǎo  Rấn sâng trinh phâng châng tua sảo kiếp nhân sinh cũng chỉ là hư không  

Từ khóa » Học Tiếng Trung Qua Bài Hát Bến Thượng Hải