Hồi ức Màu Hồng Phấn (粉红色的回忆) – Trương Kiệt (张杰)

Lời: Viên Lệ Nhân / 作词:袁丽人 Nhạc: Trương Bình Phúc / 作曲:张平福 Cre vietsub: Mèo Lười Link down mp3

夏天夏天悄悄过去留下小秘密Xiàtiān xiàtiān qiāoqiāo guòqù liúxià xiǎo mìmìMùa hạ nhẹ nhàng đi qua để lại những bí mật nhỏ

压心底压心底不能告诉你Yā xīndǐ yā xīndǐ bùnéng gàosu nǐGiữ trong lòng chẳng thể nói em biết

晚风吹过温暖我心底我又想起你Wǎnfēng chuī guò wēnnuǎn wǒ xīndǐ wǒ yòu xiǎngqǐ nǐGió đêm thổi qua làm tim anh ấm áp để anh lại nhớ đến em

多甜蜜多甜蜜怎能忘记Duō tiánmì duō tiánmì zěnnéng wàngjìNgọt ngào đến vậy sao anh nỡ quên đây

不能忘记你把你写在日记里Bùnéng wàngjì nǐ bǎ nǐ xiě zài rìjì lǐKhông thể quên em, viết em vào nhật kí

不能忘记你心里想的还是你Bùnéng wàngjì nǐ xīnli xiǎng dí háishi nǐKhông thể nào quên em, trong lòng chỉ là em

浪漫的夏季还有浪漫的一个你Làngmàn de xiàjì háiyǒu làngmàn de yí gè nǐEm thật lãng mạn trong một mùa hè mộng mơ

给我一个粉红的回忆Gěi wǒ yí gè fěnhóng de huíyìMang tới cho anh một hồi ức màu hồng phấn

哦 夏天夏天悄悄过去依然怀念你Ó xiàtiān xiàtiān qiāoqiāo guòqù yīrán huáiniàn nǐMùa hạ nhẹ nhàng qua đi, vẫn như xưa nhớ em không đổi

你一言你一语都叫我回忆Nǐ yī yán nǐ yī yǔ dōu jiào wǒ huíyìMỗi lời, mỗi câu của em đều là hồi ức của anh

就在就在秋天的梦里我又遇见你Jiù zài jiù zài qiūtiān de mèng lǐ wǒ yòu yùjian nǐTrong giấc mơ mùa thu anh lại thấy mình được gặp em

总是不能忘记你Zǒngshì bùnéng wàngjì nǐ Luôn chẳng thể nào quên được em

Chia sẻ:

  • X
  • Facebook
Thích Đang tải…

Từ khóa » Hồi ức Màu Hồng Phấn