Hướng Dẫn Cách Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Chuẩn
Có thể bạn quan tâm
Hiện nay, có rất nhiều cách để dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung, trong đó tra từ qua sách được sử dụng nhiều nhất. Tuy nhiên, việc này rất mất thời gian và khó thực hiện cho những ai mới bước đầu làm quen với tiếng Trung. Bài viết dưới đây sẽ hướng dẫn bạn cách dịch họ tên tiếng Việt sang tiếng Trung đơn giản, nhanh chóng mà lại dễ hiểu.
Dịch họ tên tiếng Việt sang tiếng Trung như thế nào?
Dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung theo họ
Họ trong tiếng Việt có thể dịch sang tiếng Trung chính xác mà không cần tra sách. Cùng điểm qua cách dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung của 14 dòng họ phổ biến nhất.
Họ | Hán tự | Phiên âm |
Nguyễn | 阮 | Ruǎn |
Lê | 黎 | Chén |
Trần | 陈 | Lý |
Phạm | 范 | Fàn |
Huỳnh/Hoàng | 黃 | Huáng |
Phan | 潘 | Fãn |
Vũ/Võ | 武 | Wǔ |
Đặng | 邓 | Dèng |
Bùi | 裴 | Péi |
Đỗ | 杜 | Dù |
Hồ | 胡 | Hú |
Ngô | 吴 | Wú |
Dương | 杨 | Yáng |
Lý | 李 | Lǐ |
Trên đây là bảng danh sách dịch bao gồm họ, chữ viết, phiên âm tương ứng. Bạn có thể dựa vào đó để tập viết và phát âm chuẩn.
Tên trong tiếng Trung theo vần
Đây là phần dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung được nhiều người mong chờ nhất, bởi tên thường được gọi và sử dụng rất nhiều trong cuộc sống hằng ngày. Danh sách dưới đây là cách viết và phiên âm tiếng Trung của những cái tên phổ biến.
Bảng danh sách dịch tên tiếng Việt sang Trung vần A, B, C, D:
Vần A | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Ái | 爱 | Ài |
An | 安 | An |
Ân | 恩 | Ēn |
Anh | 英 | Yīng |
Ánh | 映 | Yìng |
Vần B | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Bắc | 北 | Běi |
Bách | 百 | Bǎi |
Bạch | 白 | Bái |
Bằng | 冯 | Féng |
Bảo | 宝 | Bǎo |
Bích | 碧 | Bì |
Bình | 平 | Píng |
Vần C | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Ca | 歌 / 哥 | Gē |
Cầm | 琴 | Qín |
Cát | 吉 | Jí |
Châu | 朱 | Zhū |
Chi | 芝 | Zhī |
Chí | 志 | Zhì |
Chiến | 战 | Zhàn |
Cường | 强 | Qiáng |
Vần D | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Dạ | 夜 | Yè |
Đại | 大 | Dà |
Đam | 担 | Dān |
Dân | 民 | Mín |
Dần | 寅 | Yín |
Đan | 丹 | Dān |
Đăng | 登 | Dēng |
Danh | 名 | Míng |
Đào | 桃 | Táo |
Đạo | 道 | Dào |
Đạt | 达 | Dá |
Diễm | 艳 | Yàn |
Điềm | 恬 | Tián |
Diện | 面 | Miàn |
Điền | 田 | Tián |
Diệp | 叶 | Yè |
Điệp | 蝶 | Dié |
Diệu | 妙 | Miào |
Đình | 庭 | Tíng |
Định | 定 | Dìng |
Đoan | 端 | Duān |
Doanh | 盈 | Yíng |
Đông | 东 | Dōng |
Dư | 余 | Yú |
Dự | 誉 | Yù |
Đức | 德 | Dé |
Dung | 蓉 | Róng |
Dũng | 勇 | Yǒng |
Dương | 杨 | Yáng |
Duy | 维 | Wéi |
Duyên | 缘 | Yuán |
► Pinyin tiếng Trung là gì? Trọn bộ bảng chữ cái kèm cách đọc
Vần H | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Hà | 何 / 河 / 荷 | Hé |
Hạ | 夏 | Xià |
Hải | 海 | Hǎi |
Hân | 欣 | Xīn |
Hằng | 姮 | Héng |
Hạnh | 幸 | Xìng |
Hành | 行 | Xíng |
Hào | 豪 | Háo |
Hảo | 好 | Hǎo |
Hạo | 昊 | Hào |
Hậu | 后 | Hòu |
Hiên | 萱 | Xuān |
Hiển | 献 | Xiàn |
Hiền | 贤 | Xián |
Hiện | 现 | Xiàn |
Hiệp | 侠 | Xiá |
Hiếu | 孝 | Xiào |
Hồ | 湖 / 胡 | Hú |
Hoa | 华 | Huā |
Hòa | 和 | Hé |
Hoài | 怀 | Huái |
Hoan | 欢 | Huan |
Hoàng | 黄 | Huáng |
Hội | 会 | Huì |
Hồng | 红 / 洪 / 鸿 | Hóng |
Hợp | 合 | Hé |
Huân | 勋 | Xūn |
Huệ | 惠 | Huì |
Hùng | 雄 | Xióng |
Hưng | 兴 | Xìng |
Hương | 香 | Xiāng |
Hường | 红 | Hóng |
Hưu | 休 | Xiū |
Hựu | 又 | Yòu |
Huy | 辉 | Huī |
Huyền | 玄 | Xuán |
Vần K | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Kha | 轲 | Kē |
Khải | 凯 | Kǎi |
Khang | 康 | Kāng |
Khánh | 庆 | Qìng |
Khiêm | 谦 | Qiān |
Khoa | 科 | Kē |
Khôi | 魁 | Kuì |
Khuê | 圭 | Guī |
Kiên | 坚 | Jiān |
Kiệt | 杰 | Jié |
Kiều | 翘 / 娇 | Qiào / Jiāo |
Kim | 金 | Jīn |
Kỳ | 淇 / 旗 / 琪 / 奇 | Qí |
Vần L | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Lạc | 乐 | Lè |
Lai | 来 | Lái |
Lam | 蓝 | Lán |
Lâm | 林 / 琳 | Lín |
Lân | 麟 | Lín |
Lễ | 礼 | Lǐ |
Lệ | 丽 | Lì |
Liên | 莲 | Lián |
Liễu | 柳 | Liǔ |
Linh | 泠 / 玲 | Líng |
Loan | 湾 | Wān |
Lộc | 禄 | Lù |
Lợi | 利 | Lì |
Long | 龙 | Lóng |
Luân | 伦 | Lún |
Lực | 力 | Lì |
Lương | 良 | Liáng |
Lượng | 亮 | Liàng |
Lưu | 刘 | Liú |
► Những câu tiếng Trung giao tiếp cơ bản dùng hằng ngày
Vần M | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Mai | 梅 | Méi |
Mạnh | 孟 | Mèng |
Miên | 绵 | Mián |
Minh | 明 | Míng |
My | 嵋 | Méi |
Mỹ | 美 | Měi |
Vần N | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Nam | 南 | Nán |
Ngân | 银 | Yín |
Nghị | 议 | Yì |
Nghĩa | 义 | Yì |
Ngọc | 玉 | Yù |
Nguyên | 原 | Yuán |
Nhã | 雅 | Yā |
Nhàn | 闲 | Xián |
Nhân | 仁 | Rén |
Nhật | 日 | Rì |
Nhiên | 然 | Rán |
Như | 如 / 茹 | Rú |
Nhu | 柔 | Róu |
Nhung | 绒 | Róng |
Nga | 娥 | É |
Tên tiếng Trung theo vần P | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Phi | 菲 / 飞 | Fēi |
Phí | 费 | Fèi |
Phong | 峰 | Fēng |
Phong | 风 | Fēng |
Phú | 富 | Fù |
Phúc | 福 | Fú |
Phùng | 冯 | Féng |
Phụng | 凤 | Fèng |
Phương | 芳 | Fāng |
Phượng | 凤 | Fèng |
Vần Q | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Quân | 军 / 君 | Jūn |
Quang | 光 | Guāng |
Quảng | 广 | Guǎng |
Quế | 桂 | Guì |
Quốc | 国 | Guó |
Quý | 贵 | Guì |
Quyên | 娟 | Juān |
Quyền | 权 | Quán |
Quyết | 决 | Jué |
Quỳnh | 琼 | Qióng |
Vần S | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Sâm | 森 | Sēn |
Sang | 瀧 | Shuāng |
Sơn | 山 | Shān |
Sương | 霜 | Shuāng |
► NHỮNG CÂU CHỬI THỀ TIẾNG TRUNG CỰC GẮT!
Vần T | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Tài | 才 | Cái |
Tân | 新 | Xīn |
Tấn | 晋 | Jìn |
Thạch | 石 | Shí |
Thái | 泰 | Tài |
Thắng | 胜 | Shèng |
Thanh | 青 | Qīng |
Thành | 成 | Chéng |
Thành | 诚 | Chéng |
Thạnh | 盛 | Shèng |
Thảo | 草 | Cǎo |
Thi | 诗 | Shī |
Thị | 氏 | Shì |
Thiên | 天 / 千 | Tiān / Qiān |
Thiệu | 善 | Shàn |
Thịnh | 盛 | Shèng |
Thoa | 釵 | Chāi |
Thu | 秋 | Qiū |
Thuận | 顺 | Shùn |
Thương | 鸧 | Cāng |
Thương | 怆 | Chuàng |
Thúy | 翠 | Cuì |
Thùy | 垂 | Chuí |
Thủy | 水 | Shuǐ |
Thụy | 瑞 | Ruì |
Tiên | 仙 | Xiān |
Tiến | 进 | Jìn |
Tình | 情 | Qíng |
Tịnh | 净 / 静 | Jìng |
Tô | 苏 | Sū |
Toàn | 全 | Quán |
Toản | 攒 | Zǎn |
Tôn | 孙 | Sūn |
Trà | 茶 | Chá |
Trâm | 簪 | Zān |
Trang | 妝 | Zhuāng |
Trí | 智 | Zhì |
Triết | 哲 | Zhé |
Triều | 朝 | Cháo |
Trinh | 贞 | Zhēn |
Trọng | 重 | Zhòng |
Trung | 忠 | Zhōng |
Tú | 秀 | Xiù |
Tuân | 荀 | Xún |
Tuấn | 俊 | Jùn |
Tuệ | 慧 | Huì |
Tùng | 松 | Sōng |
Tường | 祥 | Xiáng |
Tuyền | 璿 | Xuán |
Tuyền | 泉 | Quán |
Tuyết | 雪 | Xuě |
Vần V | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Vân | 芸 / 云 | Yún |
Văn | 文 / 雯 | Wén |
Việt | 越 | Yuè |
Vinh | 荣 | Róng |
Vĩnh | 永 | Yǒng |
Vũ | 武 | Wǔ |
Vương | 王 | Wáng |
Vượng | 旺 | Wàng |
Vy | 韦 / 薇 | Wéi |
Vỹ | 伟 | Wěi |
Vần X | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Xâm | 浸 | Jìn |
Xuân | 春 | Chūn |
Xuyến | 串 | Chuàn |
Tên tiếng Trung theo vần Y | ||
Tên | Hán tự | Phiên âm |
Ý | 意 | Yì |
Yên | 嫣 | Yān |
Yến | 燕 | Yàn |
Danh sách trên là những cách dịch họ và tên tiếng Việt sang tiếng Trung phổ biến. Tuy nhiên, nếu chưa thấy tên mà bạn muốn tra cứu trong bảng này thì cũng đừng lo lắng, phần tiếp theo sẽ giúp bạn biết cách dịch tên chính xác.
► Xem thêm: Tên tiếng Trung hay cho nữ
Một số phần mềm dịch họ tên tiếng Việt sang tiếng Trung chính xác nhất
Dưới đây là một số phần mềm dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung có tích hợp những tính năng hỗ trợ cho việc học tập.
Ứng dụng dịch tiếng Việt sang tiếng Trung Quốc
Đây là phần mềm giúp tra cứu, dịch từ và câu từ tiếng Việt sang tiếng Trung. Bạn chỉ cần thực hiện thao tác điền từ cần tra vào thanh công cụ, ứng dụng sẽ hiển thị ngay kết quả.
Ứng dụng giúp dịch họ và tên tiếng Việt sang tiếng Trung
Ưu điểm của phần mềm này là có tích hợp hệ thống phát âm, phục vụ cho việc học tập. Từ đó giúp bạn rèn kỹ năng đọc và nhớ lâu hơn những từ vựng đã tra cứu.
Ứng dụng Dịch Tiếng Trung
Với ứng dụng này, bạn có thể dịch tên từ tiếng Việt sang tiếng Trung và ngược lại một cách chính xác, dễ hiểu nhất. Đặc biệt, ứng dụng còn tích hợp các tính năng như viết, luyện phát âm, ghi âm giọng nói.
Ứng dụng Dịch Tiếng Trung đơn giản, dễ sử dụng
Trong ứng dụng này, bạn có thể dịch tiếng Trung giản thể và tiếng Trung phồn thể. Với thao tác cực kỳ đơn giản, một từ được tra cứu bằng nhiều công cụ như viết, nói, ghi âm,...
► Xem thêm: Cách gõ chữ tiếng Trung trên máy tính
Ứng dụng Dịch Việt - Trung
Đây là ứng dụng có giao diện đơn giản, phù hợp với nhiều đối tượng. Điểm nổi bật nhất của ứng dụng này là tính năng chia sẻ kết quả dịch cho bạn bè bằng việc thu âm giọng nói và điền vào ô nhập. Sau đó, lưu kết quả dịch để xem lại, dịch từ và câu một cách nhanh chóng.
Ứng dụng Dịch Việt - Trung có tính năng ghi âm giọng nói
► Download: 214 bộ thủ tiếng Trung
Nói tóm lại, có rất nhiều cách khác nhau để dịch tên tiếng Việt sang tiếng Trung. Ngoài việc tra cứu bằng bảng, bạn có thể sử dụng những ứng dụng trên thiết bị di động thông minh như điện thoại, máy tính bảng để tìm kiếm nhanh chóng, thuận tiện. Đặc biệt, bạn cũng có thể kết hợp việc sử dụng phần mềm và học tại trung tâm uy tín để nâng cao hiệu quả. Liên hệ ngay cho Tiếng Trung Kim Oanh để được tư vấn về các khóa học chất lượng tại đây!
Xem thêm: ► Cách học tiếng Trung dễ nhớ và nhớ lâu - hiệu quả 100% ► VIẾT NGÀY THÁNG NĂM TRONG TIẾNG TRUNG ĐẠT CHUẨN - CHUYỆN NHỎ!Gửi nhận xét của bạn
2. Tiêu đề của nhận xét: 3. Viết nhận xét của bạn vào bên dưới: Gửi nhận xét LLê Công Sỹ
1 năm trước
Tên Sỹ thì viết tiếng Trung như thế nào?
Gửi trả lời
Gửi trả lời Hủy bỏBài viết liên quan
Từ Vựng Tiếng Trung Hoạt Động Hằng Ngày
Tips Học Tiếng Trung Tại Nhà Hiệu Quả
Học Tiếng Trung Khó Không?
Top 3 App Học Tiếng Trung Cho Người Mới Bắt Đầu
Lộ Trình Học Tiếng Trung Cho Người Mới Bắt Đầu
Địa Chỉ Học Tiếng Trung Chất Lượng Tại Biên Hòa
Khóa Học Tiếng Trung Online Tại Tiếng Trung Kim Oanh
ƯU ĐÃI KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG ONLINE CẤP TỐC
Xin chào tiếng Trung Quốc là gì? Cách chào hỏi trong tiếng Trung
Những câu tiếng Trung giao tiếp cơ bản dùng hằng ngày
Từ khóa » Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Chính Xác Nhất
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Quốc Online 2022*
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung đầy đủ Và Chính Xác Nhất! - Hanka
-
Tên Tiếng Trung: Dịch HỌ Và TÊN Ra Tiếng Việt Cực Hay Và Ý Nghĩa
-
Dịch Tên Sang Tiếng Trung - Hoa Văn SHZ
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Quốc ❤️️Chuẩn Nhất
-
Hướng Dẫn Chuyển Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Chính Xác
-
DỊCH HỌ TÊN TIẾNG VIỆT SANG TIẾNG TRUNG
-
Tên Tiếng Việt Sang Trung ❤️ Cách Dịch Chính Xác Nhất - SCR.VN
-
Họ Tên Tiếng Trung Quốc Của Bạn Dịch Từ Tiếng Việt [Đầy Đủ]
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung đầy đủ Và ... - MarvelVietnam
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Đầy Đủ Và Chính Xác Nhất!
-
Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Quốc Cùng Chinese
-
Những Lưu ý Khi Dịch Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Nhật Chuẩn
-
Chuyển Tên Tiếng Việt Sang Tiếng Nhật CỰC CHUẨN - .vn