Hướng Dẫn Cách Viết CV Song Ngữ Anh – Việt Gây ấn Tượng Mạnh

CV song ngữ hiện rất phổ biến và được nhiều doanh nghiệp yêu cầu đối với ứng viên. Vậy cách để viết CV song ngữ Anh Việt đúng chuẩn gây ấn tượng như thế nào?

Tạo CV xin việc ấn tượng tại đây !

  1. Vai trò của CV song ngữ Anh Việt hiện nay
  2. Hướng dẫn viết CV song ngữ Anh – Việt chuẩn
    1. Thông tin cá nhân
    2. Mục tiêu nghề nghiệp – Career Objective
    3. Những bằng cấp – Education and Qualifications
    4. Kinh nghiệm làm việc – Work Experience
    5. Kĩ năng – Skills
  3. Mẹo viết CV song ngữ Anh – Việt chuyên nghiệp, hiệu quả

Vai trò của CV song ngữ Anh Việt hiện nay

CV song ngữ Anh-Việt mang lại nhiều lợi ích quan trọng cho các ứng viên trong thị trường việc làm hiện nay.

  • Thứ nhất, giúp bạn thể hiện khả năng ngôn ngữ vượt trội, đặc biệt là kỹ năng tiếng Anh – yếu tố quan trọng trong môi trường làm việc toàn cầu. Điều này không chỉ làm nổi bật năng lực cá nhân mà còn cho thấy sự chuẩn bị chu đáo và chuyên nghiệp, tạo ấn tượng tốt đối với nhà tuyển dụng.
  • Thứ hai, CV song ngữ mở ra nhiều cơ hội việc làm hơn cho ứng viên, không chỉ giới hạn trong các công ty trong nước mà còn bao gồm cả các doanh nghiệp nước ngoài và các tổ chức quốc tế. Điều này đồng nghĩa với việc ứng viên có thể tiếp cận được với những vị trí công việc cao cấp, có mức lương hấp dẫn và môi trường làm việc đa dạng.
  • Ngoài ra, CV song ngữ cũng giúp ứng viên tiết kiệm thời gian và công sức khi ứng tuyển vào các vị trí yêu cầu hồ sơ bằng cả hai ngôn ngữ, nâng cao hiệu quả trong quá trình tìm kiếm việc làm.

Hướng dẫn viết CV song ngữ Anh – Việt chuẩn

Bạn muốn tìm việc làm tại các công ty, doanh nghiệp nước ngoài thì việc có một bản CV song ngữ là điều hiển nhiên. Hoặc chỉ là bạn muốn tạo ấn tượng với nhà tuyển dụng cũng như thể hiện trình độ ngoại ngữ của mình thì CV song ngữ cũng rất có hiệu quả. Tuy nhiên, dù có sáng tạo như thế nào bạn cũng cần hướng đến việc đạt chuẩn.

Xem thêm: [HƯỚNG DẪN] Cách viết CV tiếng anh hoàn chỉnh từ A-Z

Hướng dẫn cách viết CV song ngữ Anh – Việt gây ấn tượng mạnh - Ảnh 1
Hướng dẫn viết CV song ngữ Anh – Việt chuẩn

Thông tin cá nhân

Thông tin cá nhân hay phần giới thiệu bản thân bằng tiếng Anh là Personal details. Đây chính là danh mục đầu tiên của CV bắt buộc phải có. Trong phần thông tin này sẽ bao gồm: tên đầy đủ, ngày/tháng/năm sinh; địa chỉ, số điện thoại liên lạc, thư điện tử.

Phần này bạn đơn giản là cung cấp trung thực những thông tin cá nhân của bản thân mình. Tuyệt đối tránh việc lan man dẫn đến khi chuyển ngữ sẽ gặp phải tình huống sai chính tả. Khi đã viết xong bằng tiếng Việt, bên dưới bạn hãy chuyển ngữ sang Tiếng Anh.

➤ Tham khảo: [TIẾT LỘ] Mẫu CV giới thiệu bản thân ấn tượng để nhà tuyển dụng gật đầu

Mục tiêu nghề nghiệp – Career Objective

Trong tiếng Anh mục tiêu nghề nghiệp được gọi là Career Objective. Bạn cần nếu ra được mục tiêu ngắn hạn (short term) và mục tiêu dài hạn (long term) của mình. Cần xác định những mục tiêu nghề nghiệp rõ ràng thể hiện được sự chủ động, sống có kế hoạch của bản thân bạn đối với chính mình.

Hướng dẫn cách viết CV song ngữ Anh – Việt gây ấn tượng mạnh - Ảnh 2
Mục tiêu nghề nghiệp – Career Objective

Đừng nên tâng bốc quá về chính bản thân mình, cũng như hướng tới những điều quá sức với bản thân mình, hoang đường, viển vông. Phần này bạn phải cho nhà tuyển dụng thấy được tham vọng của bản thân bạn, cũng như việc tự lập kế hoạch cho tương lai của chính mình. Đừng quên bên cạnh nội dung tiếng Việt hay lập tức chuyển ngữ nó.

➤ Xem ngay: Cách viết mục tiêu nghề nghiệp trong CV chuẩn nhất

Những bằng cấp – Education and Qualifications

Một trong những vấn đề được quan tâm trong CV chính là bằng cấp cũng như những kỹ năng mà bản thân bạn học hỏi tích lũy được. Với nhiều công việc , nhà tuyển dụng thường có yêu cầu chỉ tuyển những người tốt nghiệp thuộc các chuyên ngành cụ thể nên khi xem CV của ứng viên, khi thấy một vài người không được đào tạo theo những chuyên ngành mà công ty yêu cầu bạn sẽ bị đào thải.

Kinh nghiệm làm việc – Work Experience

Một trong những nội dung mà các nhà tuyển dụng khi nhận CV của các ứng viên quan tâm nhất chính là kinh nghiệm của ứng viên đó. Chính bởi vậy, hãy chú trọng vào phần kinh nghiệm làm việc khi viết CV xin việc. Chỉ cần nội dung phần kinh nghiệm gây được ấn tượng với phía tuyển dụng bạn sẽ có nhiều thêm cơ hội thành công.

Hướng dẫn cách viết CV song ngữ Anh – Việt gây ấn tượng mạnh - Ảnh 3
Kinh nghiệm làm việc – Work Experience

Nếu đã từng đảm nhận nhiều công việc, bạn không nên ngại ngần chuẩn bị hết tất cả những kinh nghiệm quan trọng mà mình đã trải qua trong từng giai đoạn để thể hiện tốt nhất trước mắt nhà tuyển dụng.

Tuy nhiên, với những công việc làm trong thời gian quá ngắn, không đem lại tích lũy gì nhiều thì điều này không cần thiết.

Kĩ năng – Skills

Các kỹ năng trong CV bạn nên có:

  • Kỹ năng tin học văn phòng
  • Trình độ ngoại ngữ
  • Kỹ năng mềm
  • Kỹ năng chuyên môn đặc thù của các ngành nghề…

Hãy điền đầy đủ những kỹ năng bạn học được, có thể sử dụng ở mức độ nào thật chi tiết vào CV xin việc của chính mình nhé.

Hướng dẫn cách viết CV song ngữ Anh – Việt gây ấn tượng mạnh - Ảnh 4
CV xin việc

Mẹo viết CV song ngữ Anh – Việt chuyên nghiệp, hiệu quả

Để viết CV song ngữ Anh – Việt chuyên nghiệp và hiệu quả, bạn cần chú ý đến một số mẹo quan trọng sau:

  • Chọn mẫu CV đơn giản và hiện đại: Sử dụng một mẫu CV gọn gàng, dễ đọc, và có bố cục rõ ràng. Điều này giúp truyền tải thông tin một cách dễ dàng và hiệu quả. Bạn có tham khảo các mẫu CV đơn giản, chuyên nghiệp mà ấn tượng TẠI ĐÂY.
  • Sắp xếp thông tin logic: Bắt đầu với thông tin cá nhân, tiếp theo là mục tiêu nghề nghiệp, kinh nghiệm làm việc, kỹ năng và học vấn. Đảm bảo rằng cả phần tiếng Anh và tiếng Việt đều khớp về nội dung và bố cục.
  • Sử dụng từ khóa và thuật ngữ chuyên ngành: Khi mô tả kinh nghiệm làm việc và kỹ năng, hãy dùng các từ khóa quan trọng và thuật ngữ chuyên ngành. Điều này thể hiện sự chuyên nghiệp và hiểu biết sâu về lĩnh vực ứng tuyển.
  • Tập trung vào điểm mạnh và thành tựu: Tránh viết dài dòng. Hãy tập trung vào các điểm mạnh và thành tựu nổi bật của bản thân, phù hợp với yêu cầu của công việc.
  • Kiểm tra chính tả và ngữ pháp kỹ lưỡng: Đảm bảo không có lỗi chính tả hay ngữ pháp trong cả hai ngôn ngữ. Điều này thể hiện sự cẩn thận và chuyên nghiệp.
  • Định dạng file chuẩn: Khi gửi CV, nên lưu dưới định dạng PDF để giữ nguyên vẹn định dạng và không bị lỗi font chữ. Điều này giúp CV của bạn trông chuyên nghiệp và dễ đọc trên mọi thiết bị.

Qua những chia sẻ trên đây của News timviec, chắc hẳn bạn đã biết những nội dung cần có với CV song ngữ Anh – Việt rồi đúng không! Dù là viết bằng bất kì ngôn ngữ nào thì CV cũng nên tuân thủ theo đúng tiêu chuẩn đã định ra, không thể thiếu nội dung nào.

Bài viết liên quan:

  • [Gợi ý] Cách viết CV tiếng Việt chuẩn cho các ngành nghề hiện nay
  • [HƯỚNG DẪN] Cách viết CV tiếng Trung cho người ít kinh nghiệm
  • [TIP] Cách viết CV tiếng Nhật khiến nhà tuyển dụng đổ gục

Từ khóa » Cv Song Ngữ Nhật Viết