青花瓷 -周杰伦 / Jay Chou Sứ Thanh Hoa - Lắng Đọng Tâm Hồn

Pages

  • About Me
  • Contact
  • Policy
  • LINKS
  • SITE MAP
View All results for ""
  • Bài Hát Mới
  • Bảng Xếp Hạng
  • Ca Sỹ
  • Phân Loại

      Cảm Xúc

    • Cô Đơn
    • Nhớ Nhung
    • Đau Lòng
    • Lãng Mạn
    • Hào Sảng
    • Cảm Động

      Thời Gian

    • Ly Biệt
    • Tương Phùng
    • Gió Lạnh
    • Nắng Ấm
    • Đêm Trăng
    • Đêm Mưa

      Không Gian

    • Thảo Nguyên
    • Thiền Phật
    • Cổ Trang
    • Chuyến Đi
    • Mái Trường
    • Đồng Quê

      Yêu Thương

    • Huynh Đệ
    • Bằng Hữu
    • Lứa Đôi
    • Phụ Mẫu
    • Đơn Phương
    • Tương Thân Tương Ái
  • Rộng Mở Tâm Hồn
Home 2008 Châu Kiệt Luân Jay Chou Cổ Trang Đồng Quê Lãng Mạn Tình Khúc Bất Hủ 青花瓷 -周杰伦 / Jay Chou Sứ Thanh Hoa - Châu Kiệt Luân / Green Vase 青花瓷 -周杰伦 / Jay Chou Sứ Thanh Hoa - Châu Kiệt Luân / Green Vase

tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

青花瓷 -周杰伦 / Jay Chou Qīng huā cí - Zhōu Jié Lún Sứ Thanh Hoa - Châu Kiệt Luân 素胚勾勒出青花笔锋浓转淡 sù pēi gōu lè chū qīng huā bǐ fēng nóng zhuǎn dàn Phác trên nền sứ trắng đã ra sứ Thanh Hoa ,nét bút đậm đà tô điểm 瓶身描绘的牡丹一如你初妆 píng shēn miáo huì de mǔ dān yì rú nǐ chū zhuāng Đóa hoa mẫu đơn trên thân bình tựa nàng đã điểm trang 冉冉檀香透过窗心事我了然 rǎn rǎn tán xiāng tòu guò chuāng xīn shì wǒ liǎo rán Hương gỗ đàn thoáng qua khung cửa khiến ta chợt hiểu 宣纸上走笔至此搁一半 xuān zhǐ shàng zǒu bǐ zhì cǐ gē yí bàn Ngòi bút lướt trên xuyến chỉ đến đây chợt đứt đoạn… 釉色渲染仕女图韵味被私藏 yòu sè xuàn rǎn shì nǚ tú yùn wèi bèi sī cáng Sắc men phủ tranh sĩ nữ như muốn ẩn lòng ý vị 而你嫣然的一笑如含苞待放 ér nǐ yān rán de yí xiào rú hán bāo dài fàng Nụ cười của nàng như hoa xuân chớm nở 你的美一缕飘散 nǐ de měi yì lǚ piāo sàn Nét đẹp của nàng như làn hương phiêu tán 去到我去不了的地方 qù dào wǒ qù bù liǎo de dì fang Đến nơi mà ta không thể tới được 天青色等烟雨而我在等你 tiān qīng sè děng yān yǔ ér wǒ zài děng nǐ Trời xanh kia đợi cơn mưa phùn còn ta mãi đợi chờ nàng 炊烟袅袅升起隔江千万里 chuī yān niǎo niǎo shēng qǐ gé jiāng qiān wàn lǐ Khói bếp vương vấn như ngăn cách đôi nơi 在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸 zài píng dǐ shū hàn lì fǎng qián cháo de piāo yì Ẩn dưới đáy bình là đôi dòng hán lệ phỏng theo thư pháp tiền triều 就当我为遇见你伏笔 jiù dāng wǒ wéi yù jiàn nǐ fú bǐ Tựa như ta vì muốn gặp nàng nên luôn phục bút chờ đợi 天青色等烟雨而我在等你 tiān qīng sè děng yān yǔ ér wǒ zài děng nǐ Trời xanh kia đợi cơn mưa phùn còn ta mãi đợi chờ nàng 月色被打捞起晕开了结局 yuè sè bèi dǎ lāo qǐ yūn kāi liǎo jié jú Ai đã vớt ưánh trăng nơi đáy nước để soi sáng một kết cục đẫm lệ 如传世的青花瓷自顾自美丽 rú chuán shì de qīng huā cí zì gù zì měi lì Và vẻ đẹp sứ Thanh Hoa sẽ mãi không phai tàn 你眼带笑意 nǐ yǎn dài xiào yì như ánh mắt nàng…cười… 色白花青的锦鲤跃然于碗 底 sè bái huā qīng de jǐn lǐ yuè rán yú wǎn dǐ Hình cá chép xanh trên men trắng nhảy nhót nơi đáy bát 临摹宋体落款时却惦记着你 lín mó sòng tǐ luò kuǎn shí què diàn jì zhe nǐ khi tựa theo nét Tống thể ta lại nhớ thương về nàng 你隐藏在窑烧里千年的秘密 nǐ yǐn cáng zài yáo shāo lǐ qiān nián de mì mì nàng giấu bí mật ngàn năm trong lò gốm 极细腻犹如绣花针落地 jí xì nì yóu rú xiù huā zhēn luò dì Khẽ nhẹ như chiếc kim thêu rơi chạm mặt đất 帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿 lián wài bā jiāo rě zhòu yǔ mén huán rě tóng lǜ Lá chuối ngoài song gặp cơn mưa rào ,vòm của ngoài song gặp gỉ đồng 而我路过那江南小镇惹了你 ér wǒ lù guò nà jiāng nán xiǎo zhèn rě le nǐ Còn ta gặp nàng khi ngang bước qua thị trấn nhỏ ở Giang Nam 在泼墨山水画里 zài pō mò shān shuǐ huà lǐ Trong bức tranh sơn thủy hữu tình 你从墨色深处被隐去 nǐ cóng mò sè shēn chù bèi yǐn qù nàng ẩn hiện sau lớp mực đen sâu thẳm 天青色等烟雨而我在等你 tiān qīng sè děng yān yǔ ér wǒ zài děng nǐ Trời xanh kia đợi cơn mưa phùn còn ta mãi đợi nàng 炊烟袅袅升起隔江千万里 chuī yān niǎo niǎo shēng qǐ gé jiāng qiān wàn lǐ khói bếp vương vấn như ngăn cách đôi nơi 在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸 zài píng dǐ shū hàn lì fǎng qián cháo de piāo yì Ẩn dưới đáy bình là đôi dòng Hán lệ phỏng theo thư pháp tiền triều 就当我为遇见你伏笔 jiù dāng wǒ wéi yù jiàn nǐ fú bǐ Tựa như ta vì muốn gặp nàng nên luôn phúc bút chờ đợi 天青色等烟雨而我在等你 tiān qīng sè děng yān yǔ ér wǒ zài děng nǐ Trời xanh kia đợi cơn mưa phùn còn ta mãi đợi chờ nàng 月色被打捞起晕开了结局 yuè sè bèi dǎ lāo qǐ yūn kāi liǎo jié jú Ai đã vớt ánh trăng nơi đáy nước để soi sáng một kết cục đẫm lệ 如传世的青花瓷自顾自美丽 rú chuán shì de qīng huā cí zì gù zì měi lì Và vẻ đẹp của sứ Thanh Hoa sẽ mãi không phai tàn 你眼带笑意 nǐ yǎn dài xiào yì Như ánh mắt nàng…cười… 作词:方文山 / Tác từ: Phương văn sơn 作曲:周杰伦 / Tác khúc: Châu Kiệt Luân Nhạc Hoa Lời Anh: Green Flower Porcelain You are the face that I see everywhere I goYou are so beautiful to me that I can't explainJust like a green flower porcelainYou're like a moon that I will comes to say helloSo beautiful and brightYou make me contemplate it soI see your face on the leavesTelling me how lonely I have beenThis is a dream of mine that I just had dreamedJust see your smiling face everywhere I goThe love I feel for you's to shine inside meBut it's all over now you're goneThis is a dream of mine that I just had dreamedJust see your smiling face everywhere I goThe love I feel for you's to shine inside meBut it's all overYou are the face that is changing my whole worldI'm sure the sea has inspired your sweet blue eyesYou are a gift from heaven beauty that remainsJust like a green flower porcelainYou're like a moon that I will comes to say helloSo beautiful and brightYou make me contemplate it soI see your face on the leavesTelling me how lonely I have beenThis is a dream of mine that I just had dreamedJust see your smiling face everywhere I goThe love I feel for you's to shine inside meBut it's all over now you're goneThis is a dream of mine that I just had dreamedJust see your smiling face everywhere I goThe love I feel for you's to shine inside meBut it's all overThis is a dream of mine that I just had dreamedJust see your smiling face everywhere I goThe love I feel for you's to shine inside meBut it's all over now you're goneThis is a dream of mine that I just had dreamedJust see your smiling face everywhere I goThe love I feel for you's to shine inside meBut it's all over Nhạc Hoa Lời Việt: Chỉ có tôi yêu thôi – Trình bày: Shady Stone Nói ra vậy thôi, câu biệt ly ta đã ko chung đường, có đau thì đau, nhưng còn hơn phải vấn vương thêm chi. Vì người cứ cố giấu tiếng nói chẳng còn yêu nữa đâu, kết thúc thế thôi cho ko bận tâm về nhau! Nhớ khi được yêu, khi được thương, khi được con tim người, giờ thì tan nát bao mộng ước đã trôi xa đi đâu, thôi thì câu nói chia tay, anh sẽ nói thay cho em người ơi ! Có lúc anh luôn hỏi lòng, làm sao để yêu em? cố gắng nhưng ko ích gì, vì em chẳng yêu anh! từng đêm khuya vắng ở bên cạnh anh nhưng em cô đơn? thì thôi còn quen làm chi cho đớn đau . Kết thúc cho nhanh mối tình, để giải thoát cho nhau, nước mắt ko rơi nữa rồi, vì anh sẽ quên em, lời ca anh viết với bao hạnh phúc bên em khi xưa, đành xóa trong hư vô … Tháng năm cùng em, anh thật vui, anh thật yêu em nhiều, có bao giờ anh, nghĩ giờ đây, phải nói câu chia tay. Từng lời ấm áp êm dịu êm như làn mây thoáng qua, đã khiến trái tim như khô cằn kia phải nói yêu. Thế nhưng tình yêu, qua thời gian, củng nhạt phai đi dần, chỉ còn mình anh mong gặp em, nhớ thương em đơn phương, thôi thì anh cũng mong cho em, em sẽ chẳng cô đơn khi ko còn anh … Cứ thế qua bao mối tình, mình tôi vẫn cô đơn, có mấy ai trên cõi đời, sẽ thương xót cho tôi? Vì tôi khi yêu quá yêu người ta cho nên tôi đau? Vậy thôi còn mơ mộng chi hạnh phúc kia. .. Cứ thế qua năm tháng dài, mình tôi vẫn cô đơn, cố hát cho khuây nỗi lòng, mà sao vẫn cô đơn? Tình yêu đậm sâu có bao người trên nhân gian kia yêu ? Chỉ có tôi yêu thôi... Có lúc anh luôn hỏi lòng, làm sao để yêu em? cố gắng nhưng ko ích gì, vì em chẳng yêu anh! từng đêm khuya vắng ở bên cạnh anh nhưng em cô đơn? thì thôi còn quen làm chi cho đớn đau . Kết thúc cho nhanh mối tình, để giải thoát cho nhau, nước mắt ko rơi nữa rồi, vì anh sẽ quên em… Tình yêu đậm sâu có bao người trên nhân gian kia yêu? Chỉ có tôi yêu thôi... Nhạc Hoa Lời Việt: Mong manh tình yêu – Bẳng Cường & Nhật Kim Anh Trái tim của em mang tình yêu trao về anh thật nhiều Giấc mơ tình yêu đêm quạnh hiu rồi nhớ anh thật nhiều Lặng lẽ bước đến bên đời anh,anh thầm mong có em Có những giấc mơ nên thơ bên anh chỉ thế thôi Với em tình yêu luôn đậm sâu luôn chờ những chân tình Mà người đâu bik anh làm ngơ cho em bao thẩn thờ để mình em bước cô đơn trong niềm nhớ riêng mình em Về anh... Muốn nói với anh bao điều rằng em nhớ anh nhìu Vẫn thấy anh sao hững hờ để em mãi ngóng chờ Để mình anh mơ giấc mơ về em, em như thiên thần Lại đây cùng anh cho tình thêm thắm thiết Lấp lánh ánh sao trên trời em đã thấy trong anh Có những yêu thương chân thành mà ko nói nên lời Và từ đây anh sẽ yêu mình em sẽ ko vô tình Chỉ có em thôi... Nhạc Hoa Lời Việt: Cảm Xúc Ngọt Ngào – Trình bày: Khánh Phương Chốn xưa còn đây anh và em bao ngày tháng vui buồn Thuở xưa còn ngây thơ cảm giác còn xuyến xao bồi hồi Chợt lòng thấy nhớ ôi ngày qua đôi mình luôn có nhau Nhớ lắm lúc xưa đôi ta bắt bướm cùng với nhau Dấu chân hằn in con đường xưa anh không thể quên đi Nhẹ rơi chiếc lá trong vườn xưa ta vẫn hay nô đùa Trong long anh vẫn nhớ mãi người con gái kia đôi khi người hay giận hờn Giữa chốn phong ba giá lạnh lòng không thấy cô đơn Muốn nói với em những điều mình đã nói khi xưa Một điều anh nói với em giờ đây dẫu ta đã xa Đừng quên ngày xưa êm ấm em ơi Tuyết trắng yêu thương như ngày mình đã sống bên nhau Muốn nói với em những điều mình chưa nói bao giờ Một điều anh nói với em giờ đây mong em đừng quên Ký ức ngọt ngào!

Post A Comment:

Blogger Disqus Facebook

0 comments so far,add yours

Subscribe to: Post Comments (Atom) Top Week Top Month Top Year

Popular Posts

  • 船歌 - 童丽 Boat Song - Tong Li Thuyền Ca - Đồng Lệ
  • 飞鸟和蝉 - 任然 Phi Điểu và Ve Sầu - Nhậm Nhiên
  • 你的样子 – 林志炫 / Terry Lin Dáng Em - Lâm Chí Huyền
  • 愿做菩萨那朵莲 - 路勇 Nguyện làm đoá tuệ liên bên Bồ Tát - Lộ Dũng
  • 新鸳鸯蝴蝶梦 – 黄安 Tân uyên ương hồ điệp mộng - Hoàng An
  • 从不放弃 – 郑少秋 Chưa từng bỏ cuộc - Trịnh Thiếu Thu
  • 来自天堂的魔鬼 - 邓紫棋 Ác ma đến từ thiên đường - Đặng Tử Kỳ
  • 你莫走 - 山水组合 Em Đừng Đi - Sơn Thủy Band
  • 没有你陪伴真的好孤单 - 梦然 Không anh bên cạnh ,thật sự rất cô đơn - Mộng Nhiên
  • 爱妃 - 后弦 Ái Phi - Hậu Huyền

Popular Posts

  • 飞鸟和蝉 - 任然 Phi Điểu và Ve Sầu - Nhậm Nhiên
  • 没有你陪伴真的好孤单 - 梦然 Không anh bên cạnh ,thật sự rất cô đơn - Mộng Nhiên
  • 来自天堂的魔鬼 - 邓紫棋 Ác ma đến từ thiên đường - Đặng Tử Kỳ
  • 密友 - 何仟仟 Bạn Thân - Hà Thiên Thiên
  • 痛哭 - 郭富城 Khóc Đau - Quách Phú Thành
  • 月半小夜曲 - 李克勤 Dạ Khúc Nửa Vầng Trăng
  • Ca khúc "nhạc Việt lời Hoa" bất ngờ vang lên trong phim "Bắc Thượng"
  • 桃花诺 - 邓紫棋 Đào Hoa Nặc - Đặng Tử Kỳ
  • Thêm một ca khúc nhạc Hoa lời Việt gây tranh cãi
  • 云水禅心 - 风中采莲 Mây Nước Lòng Thiền - Phong Trung Thái Liên

Popular Posts

  • 爱江山更爱美人 -李丽芬 Yêu Giang Sơn Càng Yêu Mỹ Nhân-Lý Lệ Phấn
  • Thêm một ca khúc nhạc Hoa lời Việt gây tranh cãi
  • Dickson thử nghiệm cùng acoustic
  • 密友 - 何仟仟 Bạn Thân - Hà Thiên Thiên
  • 云海林风- 李煜惜 Biển Mây Gió Rừng - Lý Dục Tích
  • 春三月 - 司南 Xuân Tháng Ba - Tư Nam
  • Album Nhìn Sâu Vào Hiện Tại
  • 一声佛号一声心 Một Tiếng Phật Niệm Một Tiếng Lòng
  • 云水禅心 - 风中采莲 Mây Nước Lòng Thiền - Phong Trung Thái Liên
  • Màn Thầu Tiểu Hoà Thượng
DMCA.com Protection Status Back To Top

Từ khóa » Sứ Thanh Hoa Châu Kiệt Luân Mp3