KHÓI THUỐC LÀ Tiếng Anh Là Gì - Trong Tiếng Anh Dịch

KHÓI THUỐC LÀ Tiếng anh là gì - trong Tiếng anh Dịch khói thuốc làsmoke is

Ví dụ về việc sử dụng Khói thuốc là trong Tiếng việt và bản dịch của chúng sang Tiếng anh

{-}Phong cách/chủ đề:
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Không có số lượng khói thuốc là an toàn.No amount of smoke is safe.Film Noir: Thứ bị thiếu ở đây là khói thuốc là..Film Noir: The only thing missing here is a lot of cigarette smoke.Hỏi: Ozone khử mùi khói thuốc là như thế nào?Question: What is ozone odor treatment?Đồ ăn và khói thuốc là những nguồn chủ yếu của việc tiếp xúc với acrylamide.Food and cigarette smoke are the major sources of exposure to acrylamide.Lợi ích của việc từ bỏ khói thuốc là rất lớn.The benefits of quitting smoking are great. Mọi người cũng dịch khóithuốcTránh tiếp xúc với khói thuốc là cách tốt nhất để giảm các nguy cơ về sức khỏe.Avoiding secondhand smoke is the best way to reduce health risk.Những người hút thuốc và những người tiếp xúc với khói thuốc là gần gấp đôi khả năng để phát triển MS.Smokers, and people exposed to second-hand smoke, are almost twice as likely to develop MS.Không khí không khói thuốc là một quyền cơ bản và nó là điều luôn bị coi thường nhất.Smokefree air is a fundamental right and it's one that can often be taken for granted.Tuy nhiên, sự độc hại do khói thuốc là không thể phủ nhận.However, the pernicious effects of smoking are undisputed.Môi trường không có khói thuốc là rất quan trọng trong quá trình mang thai và đối với trẻ em trong những năm đầu đời.A smoke-free environment is especially important during pregnancy and in your baby's first year of life.Cách tốt nhất để nói không với khói thuốc là bỏ thuốc lá và nicotine hoàn toàn;The best way to unsmoke is to quit cigarettes and nicotine altogether;Bảo vệ trẻ khỏi khói thuốc là một trong những việc tốt nhất một phụ nữ nên làm để cho con của họ có một sức khỏe tốt ở giai đoạn đầu đời.”.Protecting your baby from smoke is one of the best things you can do to give your child a healthy start in life.Sống một lối sống lành mạnh và tránh tiếp xúc với khói thuốc là cách tốt nhất để phụ nữ giảm nguy cơ phát triển ung thư phổi.Living a healthy lifestyle and avoiding exposure to smoke is the best way for women to reduce their risk of developing lung cancer.Bảo vệ trẻ khỏi khói thuốc là một trong những việc tốt nhất một phụ nữ nên làm để cho con của họ có một sức khỏe tốt ở giai đoạn đầu đời.”.We already know that protecting a baby from tobacco smoke is one of the best things a woman can do to give her child a healthy start in life.Hãy bỏ hút thuốc hoặc đảm bảo rằng nhà vàxe hơi của bạn hoàn toàn không có khói thuốc là cách duy nhất để bảo vệ gia đình bạn.”.Giving up smoking or making sure youhave a completely smokefree home and car is the only way to protect your family.".Vì thế, không có gì ngạc nhiên khi khói thuốc là một trong những yếu tố rủi ro lớn nhất gây bệnh ung thư tuyến tụy.Therefore, it is not surprising that cigarette smoking is one of the biggest risk factors for developing pancreatic cancer.Bởi vì khói thuốc là còn dư lại lâu dài sau khi lệnh cấm hút thuốc, bạn sẽ tiếp tục tiếp xúc ngay dù sau khi tình trạng hút thuốc lá bậc 2 đã không còn.”.Because the tobacco smoke residue remains long after a smoking ban, you will continue to get exposed even after the secondhand smoke has disappeared.Một nghiên cứu gần đây chỉ ra rằng thậm chí khói thuốc là một mối đe dọa cho tất cả, nó làm tăng nguy cơ bệnh tim, ung thư phổi và SIDS quá.A recent study shown that even second hand smoke is a threat to all, it increases risk of heart disease, lung cancer and SIDS too.Thông báo này được đưa ra khi các nhà vận động chống thuốc lá tại Thái Lan nỗ lực làm cho môitrường gia đình không có khói thuốc là và khói thuốc lá điện tử.The announcement comes as anti-tobacco campaigners step upefforts to make the home environment free of cigarette and electronic cigarette smoke.Mục tiêu chính của Quỹ vì một thế giới không khói thuốc là loại bỏ thế giới hút thuốc thông qua nghiên cứu về vaping và nhiệt không đốt cháy thiết bị.The primary goal of the Foundation for a Smoke-Free World is ridding the world of smoking via research on vaping and heat not burn devices.Nghiêm cấm việc bán sản phẩm thuốc lá cho trẻ vị thành niên và tăng giá sản phẩm thuốc lá thông qua các loại thuế cao hơn, cấm quảng cáo thuốc lá vàđảm bảo môi trường không khói thuốc là rất quan trọng.Prohibiting the sale of tobacco products to minors and increasing the price of tobacco products through higher taxes,banning tobacco advertising and ensuring smoke-free environments are crucial.Các bằng chứng khoa học đã cho thấy việc thực hiện môi trường hoàn toàn không có khói thuốc là cách duy nhất để bảo vệ con người khỏi phơi nhiễm với khói thuốc một cách hiệu quả.There is also indisputable evidence that implementing 100% smoke-free environments is the only effective way to protect the population from the harmful effects of exposure to secondhand smoke.Mối liên hệ giữa vaping và khói thuốc là đáng báo động, các chuyên gia cho biết, cứ khoảng 3 trong số 3 học sinh trung học ở Hoa Kỳ nói rằng họ đã hút thuốc, và việc hợp pháp hóa cần sa ngày càng dễ dàng hơn đối với trẻ em.The link between vaping and pot smoke is alarming, experts say, since about 1 in every 3 U.S. high school students say they have vaped, and the increasing legalization of marijuana is making access so much easier for kids.Ngoài những cải thiện có liên quan, những nguycơ có thể phòng ngừa như tiếp xúc với khói thuốc là( giảm hơn một phần tư), vệ sinh và nước không an toàn, ô nhiễm không khí hộ gia đình đều đã được cải thiện, mặc dù chúng vẫn là nguyên nhân quan trọng gây sức khỏe kém.As far as improvements are concerned,preventable risks such as exposure to smoking(which dropped by more than a quarter), unsafe sanitation and water, and household air pollution have all improved, although they are still a significant cause of ill health.Các nhà nghiên cứu đã đưa ra 2 cách lý giải đó là:chất gây ung thư có mặt trong khói thuốc là sẽ gây thiệt hại tới DNA nhiều hơn và thúc đẩy bệnh diễn tiến nhanh chóng hoặc là do nicotine có thể ảnh hưởng đến việc cung cấp máu cho khối u và kích thích nó tăng trưởng nhanh.The authors put forward two possible explanations:that cancer-causing chemicals in tobacco smoke could be doing even more damage to people's DNA and encouraging the cancer to progress; or that nicotine itself could be affecting the blood supply to the tumour and encouraging growth.Ngửi khói thuốc khá là khó chịu.The smell of smoke is pretty nasty.Chất nicotin trong khói thuốc lá là cội nguồn chính của vấn đề.The nicotine in cigarette smoke is a big part of the problem.Nhôm là hệthần kinh trung ương của bạn như khói thuốc lá là phổi của bạn.Aluminum is to your central nervous system what cigarette smoke is to your lungs.Hiển thị thêm ví dụ Kết quả: 28, Thời gian: 0.02

Xem thêm

khói thuốc lá làtobacco smoke is

Từng chữ dịch

khóidanh từsmokesmogfumefumeskhóitính từsmokythuốcdanh từdrugmedicationmedicinepillthuốctính từmedicinalđộng từisgiới từasngười xác địnhthat khỏi thời giankhói thuốc lá có chứa

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng việt - Tiếng anh

Most frequent Tiếng việt dictionary requests:1-2001k2k3k4k5k7k10k20k40k100k200k500k0m-3 Tiếng việt-Tiếng anh khói thuốc là English عربى Български বাংলা Český Dansk Deutsch Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 Қазақ 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovenský Slovenski Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce Українська اردو 中文 Câu Bài tập Vần Công cụ tìm từ Conjugation Declension

Từ khóa » Khói Thuốc Dịch Sang Tiếng Anh