Kinh Hòa Bình – Wikipedia Tiếng Việt

Bài viết này cần thêm chú thích nguồn gốc để kiểm chứng thông tin. Mời bạn giúp hoàn thiện bài viết này bằng cách bổ sung chú thích tới các nguồn đáng tin cậy. Các nội dung không có nguồn có thể bị nghi ngờ và xóa bỏ. (Tìm hiểu cách thức và thời điểm xóa thông báo này)

Kinh Hòa bình (còn gọi là Lời cầu nguyện của Thánh Phanxicô) là một bài kinh nguyện khá phổ biến trong cộng đồng Kitô giáo, đặc biệt là Công giáo. Lời văn của bài kinh này của Thánh Phanxicô thành Assisi sống vào thế kỷ 13, tuy nhiên trước đó, đã từng có ý kiến cho rằng, nó là lời cầu nguyện khuyết danh.

Lịch sử

[sửa | sửa mã nguồn]

Năm 1912, tại Pháp, một tờ báo tên là La Clochette (Cái chuông Bé nhỏ) in một bài kinh với tựa đề là Belle prière à faire pendant la Messe và không đề tên tác giả. Vì tờ báo này do một hội đoàn có tên là La Ligue de la Sainte-Messe của linh mục Esther Bouquerel (1855-1923) nên dư luận khi ấy đã đồn đại ông là tác giả nhưng giấu tên.

Năm 1915, bản kinh này được gửi cho Giáo hoàng Biển Đức XV, sau đó, một bản tiếng Ý được in trên một tờ nhật báo chính thức của Vatican. Năm 1920, lời kinh được một linh mục dòng Phanxicô in vào mặt sau tấm hình của Thánh Phanxicô với tựa là Prière pour la paix (nghĩa là Kinh cầu cho hoà bình) nhưng cũng không đề cập đến tác giả. Giữa Đệ Nhất và Chiến tranh thế giới thứ hai, bản kinh này được lưu truyền rộng rãi khắp châu Âu.

Bản tiếng Pháp năm 1912

[sửa | sửa mã nguồn] Seigneur, faites de moi un instrument de votre paix. Là où il y a de la haine, que je mette l'amour. Là où il y a l'offense, que je mette le pardon. Là où il y a la discorde, que je mette l'union. Là où il y a l'erreur, que je mette la vérité. Là où il y a le doute, que je mette la foi. Là où il y a le désespoir, que je mette l'espérance. Là où il y a les ténèbres, que je mette votre lumière. Là où il y a la tristesse, que je mette la joie. Ô Maître, que je ne cherche pas tant à être consolé qu'à consoler, à être compris qu'à comprendre, à être aimé qu'à aimer, car c'est en donnant qu'on reçoit, c'est en s'oubliant qu'on trouve, c'est en pardonnant qu'on est pardonné, c'est en mourant qu'on ressuscite à l'éternelle vie.

Bản dịch tiếng Việt phổ nhạc

[sửa | sửa mã nguồn] Lạy Chúa từ nhân, Xin cho con biết mến yêu và phụng sự Chúa trong mọi người. Lạy Chúa, xin hãy dùng con như khí cụ bình an của Chúa Để con đem yêu thương vào nơi oán thù, Đem thứ tha vào nơi lăng nhục Đem an hoà vào nơi tranh chấp, Đem chân lý vào chốn lỗi lầm. Để con đem tin kính vào nơi nghi nan, chiếu trông cậy vào nơi thất vọng, Để con rọi ánh sáng vào nơi tối tăm, đem niềm vui đến chốn u sầu. Lạy Chúa xin hãy dạy con: Tìm an ủi người hơn được người ủi an, Tìm hiểu biết người hơn được người hiểu biết Tìm yêu mến người hơn được người mến yêu. Vì chính khi hiến thân là khi được nhận lãnh, Chính lúc quên mình là lúc gặp lại bản thân, Vì chính khi thứ tha là khi được tha thứ, Chính lúc chết đi là khi vui sống muôn đời. Ôi Thần Linh thánh ái xin mở rộng lòng con, Xin thương ban xuống những ai lòng đầy thiện chí ơn an bình.

Bản dịch tiếng Việt do Giám mục Philípphê Nguyễn Kim Điền dịch nghĩa,[1] linh mục Kim Long phổ nhạc và bài kinh được biết nhiều thông qua bài hát này.

Tham khảo thư loại

[sửa | sửa mã nguồn]
  • Christian RENOUX, La prière pour la paix attribuée à saint François, une énigme à résoudre, Paris, Editions franciscaines, Paris, 2001
  • Christian RENOUX, La preghiera per la pace attribuita a san Francesco, un enigma da risolvere, Padova, Edizioni Messagero, 2003.
  • x
  • t
  • s
Các Kinh phổ biến trong Giáo hội Công giáo Rôma
Kinh nguyện trong thánh lễ
  • Dấu Thánh Giá
  • Kinh Thú Nhận
  • Kinh Thương Xót
  • Kinh Vinh Danh
  • Tín biểu
    • Nicêa
    • Athanasiô
    • Các tông đồ
  • Thánh, Thánh, Thánh
  • Kinh Lạy Cha
  • Kinh Chiên Thiên Chúa
  • Kinh Sáng Danh
  • Kinh Cầu Các Thánh
Kinh cầu Đức Mẹ
  • Kinh Truyền Tin
  • Kinh Kính Mừng
  • Kinh Ngợi Khen
  • Kinh Hãy Nhớ
  • Lạy Nữ Vương Thiên Đàng
  • Kinh Mân Côi
  • Lạy Nữ Vương
  • Kinh Trông Cậy
  • Kinh Cầu Đức Bà
  • Lạy Mẹ Đấng Cứu Thế
  • Kính chào Mẹ, Ngôi sao Bắc Đẩu
  • Kính chào Mẹ, Nữ vương Thiên quốc
  • Kinh nguyện Fatima
  • Three Hail Marys
Các kinh khác
  • Benedictus
  • Chầu Thánh Thể
  • Đàng Thánh Giá
  • Laudes Divinae
  • Requiem Aeternam
  • Jesus Prayer
  • Kinh Ăn Năn Tội
  • Kinh Cám Ơn Sau Khi Rước Lễ
  • Kinh Chúc Tụng
  • Kinh Dâng Ngày
  • Kinh Đức Chúa Thánh Thần
  • Kinh Hòa Bình
  • Kinh Tạ Ơn
  • Kinh Thiên thần Bản mệnh
  • Kinh Thờ Lạy
  • Lạy Bánh Trường Sinh
  • Lạy Linh hồn Chúa Kitô
  • Nunc Dimittis
  • Prayer before a Crucifix
  • Prayer to Saint Michael
  • Miserere mei
  • Tantum Ergo
  • Kinh Vực Sâu
  • Cổng thông tin Công giáo
  • Thể loại Thể loại

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ Kỷ niệm 50 năm bài thánh ca Kinh Hoà Bình của LM Kim Long

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]

Từ khóa » De Con Dem Yeu Thuong Vao Noi Oan Thu