Leave In Lieu - WordReference Forums
Có thể bạn quan tâm
- Forums Rules/Help/FAQ Help/FAQ Members Current visitors Interface Language
Search
This forum This thread Threads Everywhere Search titles and first posts only Search titles only Search Advanced search…- Rules/Help/FAQ Help/FAQ
- Members Current visitors
- Interface Language
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
- English Only
- English Only
- Thread starter gemajiangjun
- Start date Aug 3, 2012
gemajiangjun
Member
Beijing 中文 Hi, everyone, I want to make sure that "leave in lieu" means some time off for compensation, right? For example, I have to work on Sunday afternoon, but I can take half day off on Monday morning. And this half day is "leave in lieu", right? Can I say "The worker is entitled to leave in lieu in case that he or she has to work on weekends" ? Bboozer
Senior Member
Bulgaria Bulgarian The question here is in lieu of what? Leave in lieu of payment? 'In lieu of' means 'instead of', so you have to specify what you are giving instead of what, in my view. PS. Where I work we call this 'compensatory time off' Last edited: Aug 3, 2012PaulQ
Senior Member
UK English - Englandgemajiangjun said: Can I say "The worker is entitled to leave in lieu in case that if he or she has to work on weekends" ? Click to expand...With the small correction, that's OK. In BE, "leave in lieu" is a set phrase meaning "time off in compensation for working at an unscheduled time or on a bank/public holiday", and the days thus taken are known as "lieu days" R
Rover_KE
Senior Member
Northwest England - near Blackburn, Lancashire British English 'In lieu' means 'instead'. 'I have to work five hours overtime tomorrow. I won't get paid, but I'll get a day off in lieu.' Rover Ggemajiangjun
Member
Beijing 中文 Thank you all, and I suppose this phrase is more used in BE, I'm not sure.Sherlockat
Senior Member
Australia Castilian (Patagonian)PaulQ said: With the small correction, that's OK. In BE, "leave in lieu" is a set phrase meaning "time off in compensation for working at an unscheduled time or on a bank/public holiday", and the days thus taken are known as "lieu days" Click to expand...In Aussieland is "TOIL" which means "Time Off In Lieu (of Overtime)" http://www.fairwork.gov.au/pay/overtime/pages/default.aspx http://www.mecfs-vic.org.au/sites/www.mecfs-vic.org.au/files/MECFSVic-Policy-TIL.pdf
PaulQ
Senior Member
UK English - England TOIL has reached the UK too. Ggemajiangjun
Member
Beijing 中文 I finally decided to use "compensatory time off" in my response to an offer letter. That's clear, and the employer will not have to use a dictionary if she doesn't understand "TOIL". Thank you all for your help. Bboozer
Senior Member
Bulgaria Bulgarian In fact, 'toil' is a word in its own right.panjandrum
Senior Member
Belfast, Ireland English-Ireland (top end) Where I worked, time off in lieu was the term used, and often abbreviated to TOIL. This was not the same as leave, and the term "leave in lieu" was never used. I suppose the difference being that leave is part of the employment contract whereas TOIL was time off in lieu of payment for overtime working. I believe this is consistent with Sherlockat's linksPackard
Senior Member
USA, English I don't believe that time off in lieu, or leave in lieu are fixed phrases in AE. At least I've never heard them used. I would need a telling bit of context to understand it. Bboozer
Senior Member
Bulgaria Bulgarian It looks like the police in Manchester use both 'compensatory time off' and TOIL. http://www.gmp.police.uk/mainsite/0/980A7079A873EA3D8025799200537316/$file/Family%20and%20Dependant%20Leave%20policy.pdf Ppob14
Senior Member
Central Illinois American English The board is eating my posts today! Anyway, I agree with Packard; we use "compensatory time" or just "comp time." TOIL in this context would have mystified me completely before I read this thread. You must log in or register to reply here. Share: WhatsApp Email Share Link- English Only
- English Only
Từ khóa » Day In Lieu Là Gì
-
Time Of In Lieu Là Gì? Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích - Sổ Tay Doanh Trí
-
Time Off In Lieu Tiếng Anh Là Gì? - Từ điển Số
-
TIME OFF IN LIEU | Định Nghĩa Trong Từ điển Tiếng Anh Cambridge
-
Time Of In Lieu - Tra Cứu Từ định Nghĩa Wikipedia Online
-
Định Nghĩa In Lieu Of Là Gì?
-
What You Should Really Know About Time Off In Lieu - Factorial
-
TOIL định Nghĩa: Thời Gian Nghỉ Thay - Time Off In Lieu
-
'time Of In Lieu' Là Gì?, Từ điển Anh - Việt
-
"In Lieu Of" Nghĩa Là Gì? - Journey In Life
-
"we Can Take Time Off In Lieu." Có Nghĩa Là Gì? - HiNative
-
Time Of In Lieu Là Gì, Nghĩa Của Từ Time Of In Lieu | Từ điển Anh - Việt
-
Nghĩa Của Từ In Lieu Of - Từ điển Anh - Việt
-
What Is TOIL? | Time Off In Lieu - Personio
-
[PDF] IDS Medical Systems (Vietnam) Limited - Trang Thiết Bị Y Tế
-
Time Off In Lieu Là Gì - Top Công Ty, địa điểm, Shop, Dịch Vụ Tại ...
-
Từ điển Anh Việt "in Lieu Of" - Là Gì? - Vtudien