[Lời Dịch] Chớp Mắt Đã Ngàn Năm (一眼万年) – S.H.E - Haruka

Skip to content

hello

♫ haruka's imagination world

★ please, do not take out without permission

● feel free to ask

✿ don't like this? ctrl + w is free

welcome (◡‿◡✿)

。◕‿◕。

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Email Address:

s t a l k

Join 34 other subscribers

update

  • [Lời dịch] Sleepless Night (잠 못 드는 밤) – CRUSH (FEAT. PUNCH)
  • [Lời dịch] Flashlight – Jessie J (Pitch Perfect 2 OST.)
  • [Fanfic] Tạm biệt – Khó hay dễ? (OneShot – HunHan)
  • [Translate Fanfic] Letters (Drabble – ChanBaek)
  • [Lời dịch] Beautiful – Baekhyun (EXO Next Door OST)

Untitled-1

©Y Xuy Ngũ Nguyệt Cover design: Gấu@xiaoyo1019  

 Tên: 一眼万年

Tên tiếng Việt: Chớp mắt đã ngàn năm

Trình bày: S.H.E

OST: Thiên Ngoại Phi Tiên 3

Thiết kế bìa: Gấu

Dịch: QT

Biên tập: Gấu

Lời dịch

Lệ có chút đắng, có chút ngọt Em nghiêng mặt hôn lấy lồng ngực chàng Ngoảnh đầu nhìn bão tuyết đã bước qua Đang chậm rãi hóa thành thảo nguyên rộng lớn Mà em tựa như chàng, chưa từng một giây hối hận

Yêu chính là êm đềm, là gắn bó như vậy Bất luận vận mệnh có định ra một người phải ly biệt Đại dương rộng lớn chỉ càng làm cho ta thêm lưu luyến Luôn có những con sóng uốn lượn đẹp đẽ Chúng ta đã quá ngang ngược Đến cả thiên trường địa cửu cũng không nỡ ngăn cản

Thâm tình này chớp mắt đã hóa thành tình kiếp vạn năm Mấy độ luân hồi vẫn luôn luôn bất diệt như vậy Đem năm tháng trải thành tấm thảm hồng Làm bằng chứng cho giới hạn của hai ta Một câu đau lòng mà trân quý đến vạn năm Thề nguyện còn xa hơn cả mãi mãi Nếu không có bãi bể nương dâu Thì tình yêu đích thực làm sao có thể xuất hiện.

Thâm tình này chớp mắt đã hóa thành tình kiếp vạn năm Mấy độ luân hồi vẫn luôn luôn bất diệt như vậy Đem năm tháng trải thành tấm thảm hồng Làm bằng chứng cho giới hạn của hai ta Một câu đau lòng mà trân quý đến vạn năm Thề nguyện còn xa hơn cả mãi mãi Nếu không có bãi bể nương dâu Thì tình yêu đích thực làm sao có thể xuất hiện.

Vượt qua biết bao gió mưa nghiệt ngã Hơi ấm mùa xuân sẽ xuất hiện trước mắt.

Chia sẻ:

  • X
  • Facebook
Like Loading...

Related

Leave a comment Cancel reply

Δ

Post navigation

Previous post: [Lời dịch] Thời gian chử vũ (时间煮雨) – Wu Yi Fan Next post: [Fanfic] Cuồng Ái (Drabble – ChanBaek) Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use. To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Comment
  • Reblog
  • Subscribe Subscribed
    • Haruka
    • Join 34 other subscribers Sign me up
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Haruka
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Copy shortlink
    • Report this content
    • View post in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
Loading Comments... Write a Comment... Email (Required) Name (Required) Website %d Design a site like this with WordPress.comGet started

Từ khóa » Chớp Mắt đã Ngàn Năm