[Lyrics + Vietsub] Tát Dã - Tư Nam - Việt Nam Overnight
Có thể bạn quan tâm
- Trang chủ
- Diễn đàn Bài viết mới Tìm kiếm
- Tin mới Nổi bật Bài viết mới Nhật ký mới Hoạt động
- Up ảnh miễn phí Kiểm tra chính tả Kiếm tiền Online Mua bitcoin làm giàu Thẻ điện thoại miễn phí
- Thành viên Đã đăng ký Đang truy cập Nhật ký mới Tìm kiếm
- Danh bạ New items New comments Latest reviews Tìm kiếm danh bạ Mark read
Tìm kiếm
Mọi nơi Đề tài thảo luận Diễn đàn này This thread Chỉ tìm trong tiêu đề Note Tìm kiếm Tìm nâng cao…- Bài viết mới
- Tìm kiếm
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.You should upgrade or use an alternative browser.- Thread starter Thread starter Nyctophilia
- Ngày gửi Ngày gửi 23 Tháng bảy 2022
- Trang chủ
- Diễn đàn
- D - THƯ GIÃN & GIẢI TRÍ
- Music & Video
- Quốc Tế
- Tặng tiền điện tử miễn phí
- Phát thẻ điện thoại miễn phí
- Những nhiệm vụ kiếm tiền
- Hướng dẫn kiếm tiền Binance
Nyctophilia
Xu 2,435 4 ❤︎ Bài viết: 5
Ca khúc: Tát dã Trình bày: Tư Nam Bộ truyện "Tát dã" - Ngang Tàng của Vu Triết có lẽ đã rất quen thuộc đối với mọi người. Nhưng liệu các bạn có biết có một bài hát cùng tên với bộ truyện không? Đối với những ai đã đọc quyển truyện này rồi thì chắc hẳn các bạn biết rằng trong truyện có một bài hát do Cố Phi tự tay sáng tác và "Tát dã" chính là bài hát đó. Thật sự rất cảm ơn người nào đã đem một bài hát từ trang giấy sang âm nhạc để mọi người có thể biết được giai điệu của nó như thế nào. Còn đối với bạn nào đã biết đến bài hát này rồi nhưng chưa đọc truyện thì chắc hẳn các bạn cũng cảm nhận được sự đau lòng trong bài hát. Nhưng thật ra bộ truyện này không ngược lắm đâu chỉ có đoạn gần kết hơi buồn tí thôi còn theo mình bài hát là ý muốn, nguyện vọng của Cố Phi dành cho tưởng thừa: "Tôi muốn, vai trái có cậu, vai phải mỉm cười. Tôi muốn, ở trong mắt cậu chạy ngang ngược. Tôi muốn, một ánh mắt liền tới già." Tưởng Thừa là ánh sáng, là niềm tự hào, là bất ngờ ngoài ý muốn của Cố Phi, còn Cố Phi là nhà, là liều thuốc, là may mắn của Tưởng Thừa.. Hướng dẫn cách kiếm tiền
⬇ Lyric+Pinyin: 我一脚踏空 Wǒ yī jiǎo tà kōng 我就要飞起来了 Wǒ jìu yào fēi qǐlái le 我向上是迷茫 Wǒ xìangshàng shì mímáng 我向下听见你说 Wǒ xìang xìa tīngjìan nǐ shuō 这世界是空荡荡 Zhè shìjiè shì kōngdàngdàng 你说一二三 Nǐ shuō yī'èr sān 打碎了过往消亡 Dǎ sùi le guòwǎng xiāowáng 有风吹破了的归途 Yǒu fēng chuī pò le de guītú 你有没有看到我在唱 Nǐ yǒu méi·yǒu kàn dào wǒ zài chàng 你说一二三转身 Nǐ shuō yī'èr sān zhuǎnshēn 你听被抹掉的慌张 Nǐ tīng bèi mǒ dìao de huāngzhāng 我想抬头暖阳春草 Wǒ xiǎng táitóu nuǎn yángchūn cǎo 你给我简单拥抱 Nǐ gěi wǒ jiǎndān yōngbào 我想踩碎了迷茫走过时光 Wǒ xiǎng cǎi sùi le mímáng zǒu guòshí guāng 睁开眼你就会听到 Zhēng kāiyǎn nǐ jìu hùi tīng dào 我想左肩有你右肩微笑 Wǒ xiǎng zuǒ jiān yǒu nǐ yòu jiān wēixìao 我想在你眼里撒野奔跑 Wǒ xiǎng zài nǐ yǎn lǐ sāyě bēnpǎo 我想一个眼神就到老 Wǒ xiǎng yī gè yǎnshén jìu dào lǎo Vietsub: Một chân tôi đạp vào hư không Tôi sắp phải bay lên rồi Trước mắt tôi là khoảng không mờ mịt Tôi nhìn xuống, cậu nói thế giới này chỉ là hư vô Cậu đếm một, hai, ba Đập tan quá khứ biến mất Gió thoảng qua cuốn theo cả lối về Cậu có nghe thấy không, tôi đang cất tiếng hát Cậu đếm một, hai, ba, xoay người Cậu có nghe thấy tôi đang cố nén hoang mang Tôi muốn ngẩng đầu đón lấy nắng ấm và hương hoa cỏ xuân Cậu trao cho tôi một cái ôm giản đơn Tôi muốn đạp vỡ hết những mê man để bước qua thời gian Và khi mở mắt cậu sẽ nghe thấy lời tôi nói Tôi muốn nắm lấy bàn tay trái rồi khẽ mỉm cười tựa đầu vào vai phải cậu Tôi muốn trong ánh mắt cậu có hình ảnh tôi ngông cuồng chạy mãi Tôi muốn một ánh mắt là cả đời, cho đến khi già nua. Từ khóa: Sửa - Từ khóa Từ khóa lời bài hát nghe nhạc nhạc trung quốc
Những người đang xem chủ đề này
Tổng: 2 Thành viên: 0, Khách: 2Các chủ đề tương tự
- Hạ Tử Duệ9791
- 25 Tháng mười hai 2020
- Quốc Tế
- Lost Cat
- 16 Tháng bảy 2023
- Quốc Tế
- punhana
- 6 Tháng hai 2022
- Quốc Tế
- haosamthi
- 12 Tháng chín 2021
- Sách - Truyện
- Chiên Min's
- 30 Tháng tám 2021
- Kiến Thức
Nội dung nổi bật
-
Hướng dẫn kiếm tiền từ việc đăng ảnh - Admin
- 25 Tháng ba 2019
-
Các nhiệm vụ kiếm tiền online tại diễn đàn - Admin
- 18 Tháng tư 2018
-
Giới thiệu thành viên - Kiếm tiền không giới hạn - Admin
- 16 Tháng tư 2018
-
Hướng dẫn cách kiếm nhiều xu từ việc giới thiệu bạn bè - Admin
- 31 Tháng bảy 2019
-
Hướng dẫn cách chia sẻ bài viết lên Facebook, Twitter kiếm tiền - Admin
- 26 Tháng mười một 2015
Xu hướng nội dung
-
Nối chữ tiếng Việt - luuxinh69
- 16 Tháng tám 2020
- M [Dịch] Tuyệt Thế Binh Vương - Tiêu Thần Tô Tình - Vũ Công Cô Đơn
- mrgu21
- 5 Tháng sáu 2025
-
Trò chơi Tìm từ ba chân - Wall-E
- 26 Tháng tư 2018
-
Nối chữ tiếng Anh - Xuân Lê
- 24 Tháng mười một 2020
-
Các nhiệm vụ kiếm tiền online tại diễn đàn - Admin
- 18 Tháng tư 2018
Chia sẻ trang này
Facebook X Bluesky LinkedIn Reddit Tumblr Email Share Link- Trang chủ
- Diễn đàn
- D - THƯ GIÃN & GIẢI TRÍ
- Music & Video
- Quốc Tế
- Tuyển QTV phát triển diễn đàn
Từ khóa » Dã Tử Pinyin
-
Hợp âm Dã Tử / 野子 - Tô Vận Doanh (Phiên Bản 1)
-
Dã Tử (Sing My Song 2015) - Tô Vận Doanh - NhacCuaTui
-
Lời Bài Hát: Dã Tử 野子 - Ca Sỹ: Tiêu Chiến & Bành Sở Việt
-
[Vietsub] Dã Tử - Tô Vận Doanh | 野子 [Tôi Là Ca Sỹ 2016] - YouTube
-
[Vietsub+Pinyin] (Live) Dã Tử - Tiêu Chiến 【野子-肖战】( Fancam )
-
[Vietsub+Pinyin] Dã Tử - Tiêu Chiến || 野子- 消战 - YouTube
-
[Vietsub+Pinyin] Dã Tử - Tiêu Chiến || 野子 - 消战 - Pinterest
-
Học Bài Hát Tiếng Trung: Tát Dã 撒野 Sāyě
-
Tra Từ: Tại Dã - Từ điển Hán Nôm
-
Tra Từ: Tử - Từ điển Hán Nôm
-
Dã Chữ Nôm Là Gì? - Từ điển Số
-
「Vietsub + Pinyin」 Bởi Vì Yêu Anh Miên Tử ||《因为爱你》棉子
-
Chords For Tình Ca 2 Lưu Nhuận Khiết Sing My Song 2016 YouTube