Mạo Từ: Chú ý Giống (đực/cái) Và Số (ít/nhiều) - Dạy Tiếng Tây Ban Nha
Có thể bạn quan tâm

Khái quát
1) Trong tiếng Tây Ban Nha, mạo từ chia làm 2 loại: xác định (definidos) và không xác định (indefinidos).
Tuy nhiên mạo từ xác định cũng giống như mạo từ không xác định, nó phải phụ thuộc vào giống và số của danh từ mà nó bổ nghĩa.
| Indefinidos (không xác định) | Definidos ( xác định) | |||
| Masculino(giống đực) | Femenino(giống cái) | Masculino(giống đực) | Femenino(giống cái) | |
| Singular (số ít) | Un amigo | Una amiga | El gato | La gata |
| Plural (số nhiều) | Unos amigos | Unas amigas | Los gatos | Las gatas |
2) Khi đi sau giới từ a và de, mạo từ xác định el sẽ kết hợp với chúng, tạo thành 1 từ duy nhất.
a + el = al
de + el = del
Por ejemplo (ví dụ):
– Voy al (a el) supermercado contigo. (Tôi sẽ đi siêu thị với bạn).
– Cuando volví, sólo encontré la sangre del (de el) profesor. (Khi trở lại, tôi chỉ thấy vũng máu của thầy giáo).
Nota (lưu ý): Với các danh từ riêng, mạo từ và giới từ không thể nối lại với nhau.
- Me voy a El Cairo. (Tôi sẽ đi Cairo )
- Esta noticia de El País (Tin tức này từ tờ báo El País).
3) Bởi ảnh hưởng của hiện tượng ngữ âm học khi mạo từ đi với danh từ giống cái – số ít và bắt đầu bằng nguyên âm –a ( nguyên âm –a này mang dấu nhấn) thì thay vì dùng una/ la chúng ta phải chuyển sang dùng el/un.
El agua, el alma, el arte, un aula, un ave, el hambre….
Nota: Khi đi cùng với tính từ giống của tính từ cũng phải là giống cái.
Por ejemplo: el agua fresca, un hambre tremenda.
Tuy nhiên, bản chất của chúng là danh từ giống cái, do đó khi các danh từ này chuyển sang số nhiều hoặc có một từ khác chen giữa danh từ và mạo từ thì mạo từ được sử dụng sẽ là mạo từ giống cái ( bởi hiện tượng ngữ âm không còn ảnh hưởng).
| Con artículos en plural (với các mạo từ số nhiều) | Con articulos en singular separados del sustantivo (với các mạo từ số ít tách khỏi danh từ) |
| las artes, unas aulas, las aves, | La misma arma, una gran aula…. |
Các bạn xem clip sau để ôn lại mạo từ và học thêm một số danh từ đơn giản.
Cecilia
Comparte esto:
- X
Relacionado
Từ khóa » Khi Nào Dùng Un Và Una
-
Khi Nào Sử Dụng 'Un' Và 'Una' Trong Tiếng Tây Ban Nha (hoặc Không)
-
Ngữ Pháp / Dạng Số Nhiều Của Danh Từ, Mạo Từ Không Xác định Un ...
-
Khi Nào Sử Dụng Un Và Una
-
Mạo Từ Không Xác định (un,une,des) - Học Tiếng Pháp Miễn Phí
-
Mạo Từ Trong Tiếng Tây Ban Nha - Ngoại Ngữ VVS
-
Mạo Từ Không Xác định Trong Tiếng Pháp
-
Đâu Là Sự Khác Biệt Giữa "uno" Và "una" Và "un" ? | HiNative
-
Đâu Là Sự Khác Biệt Giữa "Un, Una " Và "El, La" ? | HiNative
-
Mạo Từ Bất định Trong Tiếng Pháp
-
Học Tiếng Tây Ban Nha Với Dấu Hiệu Nhận Biết Danh Từ
-
Lớp Học Tiếng Pháp : Khi Nào Dùng UN, LE, UNE, LA - YouTube
-
Bài 1 : Artículo Determinado - Mạo Từ Xác định
-
Mạo Từ Trong Tiếng Ý: Cấu Tạo Và Cách Dùng - Articoli Italiani
-
Bài 1: Articoli Indeterminativo Ed Determinative – Mạo Từ Xác định Và ...