Mẫu CV Phiên Dịch Tiếng Trung Chuẩn Chỉnh Và ấn Tượng Nhất

Đăng nhậpĐăng ký
  • Trang chủ Trang chủ
  • Mẫu CV xin việc Mẫu CV xin việc Miễn phí
  • 123job Profile 123job Profile
  • Tìm việc làm Tìm việc làm
  • Cover letter Cover letter
  • Review công ty Review công ty
  • Cẩm nang nghề nghiệp Cẩm nang nghề nghiệp
  • Trắc nghiệm MBTI Trắc nghiệm MBTI
  • Tính lương Gross - Net Tính lương Gross - Net
  • Trắc nghiệm đa trí thông minh MI Trắc nghiệm đa trí thông minh MI
  • Về chúng tôi Về chúng tôi
  • Liên hệ Liên hệ
Đăng nhậpĐăng ký

Chào mừng bạn trở lại 123job.vn

Cùng xây dựng một hồ sơ nổi bật và nhận được các cơ hội sự nghiệp lý tưởng

Quên mật khẩu

Đăng nhậpHoặc bằngGoogleFacebookLinkedin Bạn sử dụng 123job lần đầu? Đăng ký ngay

Quay lại trang chủ

Bạn gặp khó khăn khi tạo tài khoản? Vui lòng gọi tới số/zalo: 0368201788 (giờ hành chính).

Chào mừng bạn đến với 123job.vn

Cùng xây dựng một hồ sơ nổi bật và nhận được các cơ hội sự nghiệp lý tưởng

Tôi đồng ý với quy chế hoạt động và chính sách bảo mật thông tin của 123job.vn. Đăng ký Bạn đã có tài khoản? Đăng nhập ngay

Quay lại trang chủ

Bạn gặp khó khăn khi tạo tài khoản? Vui lòng gọi tới số/zalo: 0368201788 (giờ hành chính).

Thông báo

Các điều kiện giao dịch chung về bảo vệ dữ liệu cá nhân

Kính gửi Quý Thành viên của Website 123job.vn,

Ban Quản Trị Website 123job.vn xin thông báo đến Quý Thành viên về việc áp dụng “Các điều kiện giao dịch chung về bảo vệ dữ liệu cá nhân” (Sau đây gọi tắt là “Các Điều Kiện Giao Dịch Chung”) được cập nhật theo Nghị định số 13/2023/NĐ-CP được Chính phủ ban hành ngày 17/4/2023 về bảo vệ dữ liệu cá nhân, hiệu lực thi hành từ ngày 01/07/2023.

“Các Điều Kiện Giao Dịch Chung” là một phần không thể tách rời của các thỏa thuận giữa Ban Quản Trị Website 123job.vn và các Thành viên. “Các Điều Kiện Giao Dịch Chung” có thể được sửa đổi trong từng thời kỳ. Mọi thông tin thay đổi (nếu có) sẽ được thông báo, cập nhật trên website https:///www.123job.vn.

Để xem chi tiết “Các Điều Kiện Giao Dịch Chung”, Quý Thành viên vui lòng nhấn: Tại đây

Trường hợp cần làm rõ về “Các Điều Kiện Giao Dịch Chung”, Quý Thành viên vui lòng liên hệ với Ban Quản Trị Website 123job.vn hoặc gửi email đến contact@123job.vn để được hỗ trợ.

Trân trọng!

Tôi xác nhận đã đọc, hiểu rõ và đồng ý với Các điều kiện giao dịch chung về bảo vệ dữ liệu cá nhân của Ban Quản Trị Website 123job.vn Xác nhận
  • Trending
    • Đời sống
  • Tìm Việc
    • Phỏng vấn
    • Biểu mẫu
    • Hồ sơ xin việc
    • Thư xin việc
    • Kinh nghiệm xin việc
    • Xin nghỉ việc
    • Luật lao động
  • Viết CV
    • Viết CV ngành Kinh Doanh
    • Viết CV ngành Bán Hàng
    • Viết CV ngành Marketing - PR
    • Viết CV ngành IT phần mềm
    • Viết CV ngành Ngân hàng/Tài Chính
    • Viết CV ngành Hành chính - Văn phòng
    • Viết CV ngành Kế toán - Kiểm toán
  • Nghề nghiệp
    • Bán hàng
    • Kế toán - Kiểm toán
    • Kỹ thuật - Cơ khí
    • Tài chính - Ngân hàng - Bảo hiểm
    • Hành chính - Nhân sự
    • Kinh doanh
    • Marketing
    • Thuế
    • Công nghệ thông tin
    • Biên phiên dịch
    • Kiến trúc - Xây dựng
    • Freelancer
    • Logistics
    • Design
    • Cơ khí - Điện
    • Du lịch - Nhà hàng - Khách sạn
    • Y - Dược
    • Báo chí - Truyền thông
    • Điện tử- Viễn thông
    • Giáo dục & Đào tạo
    • Luật
    • Công nhân
    • Sản xuất & Chế biến
    • Làm đẹp - Spa
    • Hàng không
    • Bất động sản
    • SEO - Marketing
  • Thăng tiến sự nghiệp
    • Kỹ năng
    • Quản trị nhân sự
    • Quản trị doanh nghiệp
    • Startup
    • Quản lý & Lãnh đạo
    • Cân bằng công việc & Cuộc sống
  • Hướng Nghiệp
    • Việc tốt nhất
    • Công việc hoàn hảo
    • Tư vấn nghề
    • Thông tin nghề
    • Đại Học - Cao Đẳng
    • Mức lương
    • Thực tập sinh
  • Doanh nghiệp
    • Bảng mô tả công việc
    • Hệ thống KPI
    • Quản trị hành chính
    • Đánh giá công việc
    • Sơ đồ và lưu đồ công ty
    • Quản trị tài chính kế toán
    • Đào tạo nội bộ
    • Quản trị Marketing
    • Xây dựng đội ngũ bán hàng
  • Tuyển dụng
  • Tin học
    • Excel
    • Word
    • Powerpoint
    • Công cụ
    • VBA
  • Nhân vật tiêu biểu
  • Mẹo vặt
  • Bói sự nghiệp
    • Cung hoàng đạo
    • Thần số học
    • Phong thủy
    • Nhân tướng học
  • Sách hay mỗi ngày
  • TOP Công ty
Danh mụcTrendingĐời sốngTìm ViệcPhỏng vấnBiểu mẫuHồ sơ xin việcThư xin việcKinh nghiệm xin việcXin nghỉ việcLuật lao độngViết CVViết CV ngành Kinh DoanhViết CV ngành Bán HàngViết CV ngành Marketing - PRViết CV ngành IT phần mềmViết CV ngành Ngân hàng/Tài ChínhViết CV ngành Hành chính - Văn phòngViết CV ngành Kế toán - Kiểm toánNghề nghiệpBán hàngKế toán - Kiểm toánKỹ thuật - Cơ khíTài chính - Ngân hàng - Bảo hiểmHành chính - Nhân sựKinh doanhMarketingThuếCông nghệ thông tinBiên phiên dịchKiến trúc - Xây dựngFreelancerLogisticsDesignCơ khí - ĐiệnDu lịch - Nhà hàng - Khách sạnY - DượcBáo chí - Truyền thôngĐiện tử- Viễn thôngGiáo dục & Đào tạoLuậtCông nhânSản xuất & Chế biếnLàm đẹp - SpaHàng khôngBất động sảnSEO - MarketingThăng tiến sự nghiệpKỹ năngQuản trị nhân sựQuản trị doanh nghiệpStartupQuản lý & Lãnh đạoCân bằng công việc & Cuộc sốngHướng NghiệpViệc tốt nhấtCông việc hoàn hảoTư vấn nghềThông tin nghềĐại Học - Cao ĐẳngMức lươngThực tập sinhDoanh nghiệpBảng mô tả công việcHệ thống KPIQuản trị hành chínhĐánh giá công việcSơ đồ và lưu đồ công tyQuản trị tài chính kế toánĐào tạo nội bộQuản trị MarketingXây dựng đội ngũ bán hàngTuyển dụngTin họcExcelWordPowerpointCông cụVBAThêm Nhân vật tiêu biểuMẹo vặtBói sự nghiệpSách hay mỗi ngàyTOP Công ty
  • Nghề nghiệp
  • Biên phiên dịch
  • Mẫu CV phiên dịch tiếng Trung chuẩn chỉnh và ấn tượng nhất
Mẫu CV phiên dịch tiếng Trung chuẩn chỉnh và ấn tượng nhất Chuyên mục : Biên phiên dịch - 2024-11-22 15:30:02 - 7085 lượt xem

Việc tạo CV ấn tượng là vô cùng quan trọng đối với mỗi ứng viên. Đặc biệt là CV phiên dịch tiếng trung hấp dẫn thì điểm cộng của bạn sẽ cao không ngờ đó. Hãy tham khảo bài viết này để tìm được cách viết CV phiên dịch tiếng Trung hiệu quả nhất nhé.

Hiện nay, số lượng doanh nghiệp Trung Quốc đầu tư vào nước ta ngày càng tăng đồng thời số lượng người học tiếng Trung cũng tăng nhanh chóng, thậm chí còn vượt mặt tiếng Anh lên hàng ngôn ngữ được nhiều người học nhất trên thế giới. Chính vì vậy, những vị trí việc làm phiên dịch tiếng Trung phù hợp cần nắm vững tiếng Trung đang mở rộng với những bạn đang tìm việc. Mà một trong những giấy tờ tiên quyết trong bộ hồ sơ của mỗi ứng viên là bản CV, và đặc biệt nếu bạn có thể sử dụng tiếng Trung trong bản CV phiên dịch viên tiếng Trung thì hẳn nhiên những nhà tuyển dụng phiên dịch tiếng Trung Quốc sẽ có ấn tượng tốt hơn về bạn và đó là lợi thế dành cho bạn để có thể đi tiếp vào những vòng sau của đợt tuyển dụng.

Ngoài ra, việc có thêm bản CV ngôn ngữ khác như CV tiếng Trung cũng là cách để bạn phô khả năng ngôn ngữ của mình đến hội đồng tuyển dụng phiên dịch tiếng Trung và nếu mẫu hồ sơ xin việc làm của bạn trông thật sự chuyên nghiệp và chuẩn form thì có thể sẽ tạo cho bạn nhiều cơ hội hơn bạn tưởng rất nhiều. Vậy còn chần chừ gì nữa, hãy cùng tìm hiểu ngay trong bài viết sau đây.

I. Download mẫu CV phiên dịch tiếng Trung

CV phiên dịch tiếng Trung

CV phiên dịch tiếng Trung

Nếu bạn có khả năng thiết kế, hãy tận dụng nó để tạo ra mẫu viết đơn xin việc làm phiên dịch tiếng Trung Quốc có một không hai của bạn. Còn nếu bạn không rành lắm, cũng đừng lo lắng vì chúng mình đã tạo sẵn những mẫu viết đơn xin việc phiên dịch viên tiếng Trung đơn giản nhưng hiệu quả để bạn có thể sử dụng ngay tại đây.

II. CV phiên dịch tiếng Trung là gì?

CV phiên dịch tiếng Trung là gì?

CV phiên dịch tiếng Trung là gì?

Tiếng Trung đang dần lấn át tiếng Anh, trở thành thứ ngôn ngữ phổ biến nhiều người học nhất trên thế giới. Vì vậy không có gì quá bất ngờ khi những doanh nghiệp đề cao việc tuyển dụng nhân viên sử dụng thành thạo tiếng Trung để xin việc làm phiên dịch tiếng Trung.

Cách để gây ấn tượng cho nhà tuyển dụng phiên dịch tiếng Trung Quốc ngay từ đầu đó chính là mẫu hồ sơ xin việc làm chuyên nghiệp và phù hợp với công việc, và đặc biệt hơn nếu đó là bản CV phiên dịch viên tiếng Trung, vừa giúp bạn khoe khả năng ngôn ngữ của mình vừa ghi điểm cộng lớn cho cơ hội của bạn.

Để nắm được cách điền đơn xin việc làm phiên dịch tiếng Trung không khó chút nào, tuy nhiên nó có thực sự chuyên nghiệp và thu hút được nhà tuyển dụng hay không còn nằm ở cách điền đơn xin việc của bạn, thiết kế như thế nào và có đáp ứng đúng quy chuẩn nhà tuyển dụng phiên dịch tiếng Trung đề ra hay không.

Nếu bạn vẫn còn lấn cấn về những vấn đề như này, tại sao không theo dõi ngay tại đây để có được lộ trình viết CV phiên dịch viên tiếng Trung hợp lý và hiệu quả. Những thông tin cần có trong bản CV phiên dịch viên tiếng Trung

Đối với mỗi mẫu hồ sơ xin việc làm không chỉ là CV phiên dịch tiếng Trung hay bất kì loại ngôn ngữ nào đều cần có những thông tin gần như theo chuẩn quốc tế. Thử liệt kê xem bạn đã nắm rõ hết những nội dung cần cho CV phiên dịch tiếng Trung chưa nhé?

1. Thông tin cá nhân

Thông tin cá nhân chắc chắn là điều đầu tiên cần lưu tâm trong CV. Hãy trình bày ngắn gọn, rõ ràng và đầy đủ thông tin cần thiết của bạn để nhà tuyển dụng có thể nắm được những thông tin cơ bản của bạn và để dễ dàng liên hệ cho bạn trong những trường hợp cần thiết.

  • 姓名 (Họ tên của bạn): Lưu ý rằng bạn tuyệt đối không được viết tên có dấu trong phần này mà chỉ ghi đầy đủ họ và tên có thể in hoa hoặc không.
  • 出生年月 (Ngày tháng năm sinh): quy chuẩn của Trung Quốc ngược hoàn toàn với Việt Nam, bắt đầu từ năm - tháng - ngày. Hãy ghi nhớ điều này để có nhà tuyển dụng không nhầm lẫn về thông tin của bạn nhé.
  • 国籍 (Quốc tịch): Nhà tuyển dụng sẽ không thể chắc chắn về quốc gia của bạn nếu bạn không đề cập đến nó trong CV. Và điều đó có thể là bất lợi cho bạn so với những ứng viên tài năng khác.
  • 性别 (Giới tính): Bạn có thể lựa chọn điền 女 (nữ) hoặc 男 (nam) hay có thể bỏ tiểu mục này nếu không muốn đề cập.
  • 电话 (Số điện thoại): Một trong số những thông tin quan trọng nhất cần đề cập đến để nhà tuyển dụng có thể liên hệ với bạn bất cứ lúc nào, nhất là những thông báo trúng tuyển đúng không nào?
  • 电子邮件 (Email): Cách thức liên hệ chuyên nghiệp và chính thống được sử dụng thường xuyên trong thời gian gần đây chính là Email. Đừng bỏ quên những thông báo quan trọng có thể được gửi đến bạn nhé.
  • 地址 (Địa chỉ liên lạc): Đừng quên mục này nếu bạn không muốn những thông tin văn bản chuyển phát đến được với bạn nhé.

Ngoài những thông tin quan trọng nêu trên, đừng quên chèn một tấm ảnh portrait chuyên nghiệp vào đầu mẫu hồ sơ xin việc làm để nhà tuyển dụng phiên dịch tiếng Trung có thể đánh giá bạn tốt hơn và tạo thiện cảm ngay từ ban đầu. Hãy lựa chọn tấm hình theo đúng quy chuẩn CV phiên dịch tiếng Trung nhé.

2. Mục tiêu nghề nghiệp

Mục tiêu nghề nghiệp (职业目标) chắc chắn là phần bạn không thể bỏ qua trong CV. Làm thế nào để nhà tuyển dụng biết được bạn có đang tìm kiếm đúng vị trí mà họ mong muốn và liệu bạn có phù hợp với họ không? Một người có tầm nhìn xa và có định hướng cho hướng đi của mình chắc chắn sẽ thu hút được sự chú ý cao hơn của nhà tuyển dụng.

Tip dành cho phần này đó là bạn hãy viết thật ngắn gọn nhưng phải tập trung vào vấn đề định hướng tương lai và những điều bạn thực sự muốn với vị trí công việc như việc làm phiên dịch tiếng Trung Quốc này. Hãy lựa chọn cho mình những mục tiêu phù hợp nhất và hoàn thiện CV phiên dịch tiếng Trung ngay bây giờ.

3. Kinh nghiệm làm việc

Nhiều việc làm tiếng Trung đòi hỏi bạn phải có sẵn kinh nghiệm tích lũy từ trước để có thể dễ dàng hòa nhập với môi trường, văn hóa doanh nghiệp. Và đây cũng là mục để bạn thể hiện những khả năng của bản thân đã được tích lũy trong suốt thời gian qua và những vị trí bạn đã đảm nhiệm.

Hãy liệt kê mục này thật khoa học, bao gồm vị trí công việc, thời gian làm việc và mô tả một chút về kết quả bạn đã đạt được khi làm việc. Nếu bạn đã có nhiều kinh nghiệm làm việc nhiều vị trí, hãy chia bảng hoặc sắp xếp nó theo thứ tự thời gian nhé. Đây là tiểu mục quan trọng đó.

4. Trình độ học vấn

Trong CV phiên dịch tiếng Trung mục khá quan trọng với các nhà tuyển dụng là việc bạn có bằng cấp gì ở đâu và đạt mức độ như nào và cả những bài nghiên cứu bạn đã từng tham gia. Nhớ rằng liệt kê mọi thứ theo trình tự thời gian nhé.

Ví dụ bạn đang học khoa tiếng Trung Thương mại tại Đại học Ngoại thương, bạn có thể ghi như sau:

2018年09月 - 2020年06月: 在外贸大学学中国商务 GPA: … (đứng top mấy trong lớp, trong khoa)

5. Các kỹ năng mềm

Với tiểu mục này, bạn không nên liệt kê ra thành từng dòng chữ mà hãy sử dụng thanh công cụ chỉ mức độ như mẫu bên dưới.

Hãy liệt kê tất cả khả năng bạn có từ tin học văn phòng, giao tiếp, những kỹ năng đặc biệt khác. Đây là một trong những mục mà nhà tuyển dụng sẽ chú ý đầu tiên đó.

6. Điểm mạnh và sở thích

Để nhấn mạnh các điểm mạnh mà bạn đạt được được trong việc học tập, công việc hoặc kinh nghiệm cuộc sống hàng ngày, bạn có thể tóm tắt vào mục này mà có liên quan đến mục tiêu công việc của bạn. Ngoại ngữ cũng là một điểm mạnh có thể đưa vào mục này và mức độ thành thạo của từng ngôn ngữ đặc biệt là khi bạn giỏi tiếng Trung.

Ngoài ra nhà tuyển dụng cũng cần hiểu về sở thích của bạn để xem xét xem bạn có phù hợp với văn hóa doanh nghiệp bạn đang hướng đến hay không. Chọn người phù hợp hơn là chọn người giỏi là như vậy mà.

7. Bằng cấp và chứng chỉ

Ngoài việc là nơi làm minh chứng cho những kỹ năng bạn nói trên, đây còn là nơi để bạn thể hiện hết những thành quả bạn đã đạt được trong thời gian qua. Hãy làm đầy mục này bằng những trải nghiệm của bạn nhé.

III. Những lưu ý khi viết CV phiên dịch tiếng Trung

Lưu ý khi viết CV phiên dịch tiếng Trung

Lưu ý khi viết CV phiên dịch tiếng Trung

Khi học cách điền đơn xin việc đặc biệt là mẫu hồ sơ xin việc làm ngôn ngữ khác như CV phiên dịch tiếng Trung, việc sai sót là không thể tránh khỏi. Cùng tìm rà soát lại những lỗi có thể xảy ra thường xuyên trong CV phiên dịch tiếng Trung ngay bây giờ nhé.

1. Tránh viết sai câu từ

Hãy thật sự chú ý về chính tả cũng như ngôn ngữ bạn sử dụng có phải ngôn ngữ địa phương không. Điều này có thể khiến nhà tuyển dụng đánh một điểm trừ lớn nếu bạn mắc phải những lỗi này. Đồng thời, hãy chắc chắn rằng bạn đang sử dụng đúng từ ngữ, vì tiếng Trung rất phong phú và đa dạng từ ngữ cũng như tiếng Việt vậy, chỉ cần sai một từ thôi có thể đảo lộn hết nghĩa của câu đó. Hãy đầu tư thời gian hợp lý và hiệu quả để có được một bản CV phiên dịch tiếng Trung Quốc hoàn chỉnh và chuyên nghiệp.

2. Ghi chính xác về nội dung thông tin

Nhà tuyển dụng không bao giờ mong muốn nhân viên mình đưa những thông tin giả vào trong CV để đánh lừa họ, vì vậy họ sẽ kiểm tra rất gắt gao và bạn có thể bị đưa vào blacklist của không chỉ công ty đó mà cả những đối tác của họ. Vì vậy hãy đảm bảo chính xác những nội dung bạn kê khai trong CV tiếng Trung để nhà tuyển dụng có thể hoàn toàn tin tưởng bạn.

3. Không viết quá dài dòng, lan man

Quy chuẩn cho bất kì mẫu viết đơn xin việc nào đều phải gói gọn trong 1 trang giấy với phông chữ dễ nhìn và chuyên nghiệp. Vì vậy ở mỗi đề mục bạn không được viết quá dài, lan man gây cho nhà tuyển dụng sự khó hiểu về bố cục cũng như nội dung CV tiếng Trung của bạn.

Hãy chỉ tập trung nêu thông tin mà không cần quan tâm đến việc giải thích nó bởi vì bạn còn có nhiều loại giấy tờ khác có thể làm việc đó và cả những buổi phỏng vấn sau này. Vì vậy hãy bố trí sắp xếp cách điền đơn xin việc sao cho thật đẹp mắt và chuyên nghiệp nhé.

4. Nên để CV xin việc ở dạng PDF

Những file mẫu viết đơn xin việc nếu lựa chọn để dạng docx thường sẽ bị lệch định dạng khi tải lên mạng. Vì vậy nếu bạn muốn CV của mình luôn chuẩn chỉnh và hoàn hảo theo đúng cách điền đơn xin việc mà bạn đã làm, hãy để CV phiên dịch tiếng Trung ở dạng pdf nhé.

Ngoài ra cũng tránh việc gửi file tải cho các nhà tuyển dụng vì như thế sẽ gây mất thiện cảm rất nhiều, hãy sử dụng những file online như trên linkedin hay drive nhé.

IV. Gợi ý viết CV phiên dịch viên bằng tiếng Trung

Gợi ý viết CV phiên dịch tiếng Trung

Gợi ý khi viết CV phiên dịch tiếng Trung

Bạn có thể tham khảo mẫu viết đơn xin việc trên đây hoặc tải mẫu CV tiếng Trung mình đã để ở trên đầu bài và hoàn thiện những mục còn trống theo mẫu nhé.

V. Kết luận

Những chia sẻ trên về cách viết CV tiếng Trung mong rằng phần nào đã giúp bạn hoàn thiện bản CV xin việc tốt nhất, tạo tiền đề cho việc học tập và tìm kiếm việc làm Tiếng Trung sau này. Chuẩn bị kỹ càng cho tương lai luôn là điều nên ưu tiên số một.

Xem tiếp: Kimochi là gì? Liệu bạn đã biết cách dùng kimochi trong tiếng Nhật đúng cáchTag: mẫu CV xin việc việc làm tiếng trung đơn xin việc cách viết CV phiên dịch viên

Bài viết nhiều người đọc

  • Nhân viên thu ngân là gì? Bạn đã biết chưa?

  • Nhân viên phục vụ là gì? Bí quyết trở thành nhân viên phục vụ chuyên nghiệp

  • Những kỹ năng cần thiết của kiến trúc sư trong phát triển sự nghiệp

  • Shipper là gì? Những khó khăn ít ai biết về công việc shipper

  • Cẩm nang kinh nghiệm làm shipper cho sinh viên làm thêm

  • Shipper nên lựa chọn hãng giao hàng nào để có thể làm việc?

  • Trợ lý và thư ký khác nhau như thế nào?

  • Khám phá việc làm nhân viên nhập liệu từ A tới Z

123job.vn - Dream jobs, great places to work, high salary

123job.vn - Trao cơ hội cho hàng triệu người với những công việc mơ ước với môi trường làm việc chuyên nghiệp và mức lương tốt nhất.

Với sứ mệnh: Cung cấp các thông tin việc làm, review công ty hấp dẫn, dịch vụ tư vấn tuyển dụng xác thực và chất lượng cho nhà tuyển dụng và người lao động, chúng tôi luôn tận tâm tận lực, không ngừng sáng tạo nhằm đem lại chất lượng dịch vụ hàng đầu, giúp tất cả mọi người có được một công việc phù hợp nhất.

Tự hào: Là trang tuyển dụng uy tín, là cầu nối của hàng triệu người tìm việc và nhà tuyển dụng.

Giá trị cốt lõi:
  • Luôn chủ động và sáng tạo, lấy công nghệ làm nền tảng cốt lõi để phát triển dịch vụ.
  • Chuyên nghiệp & tận tâm với khách hàng và người tìm việc bằng những dịch vụ tốt nhất.
  • Làm việc chính trực, tuân thủ các nguyên tắc đạo đức, không vụ lợi cá nhân và luôn đặt lợi ích của công ty lên hàng đầu.

Nếu bạn đang muốn kết nối với những nhà tuyển dụng uy tín hàng đầu Việt Nam, đừng ngần ngại hãy TẠO CV NGAY để tăng gấp 5 lần cơ hội có được công việc với mức lương tốt nhất nhé!

tìm hiểu ngay

Mục Lục

  1. I. Download mẫu CV phiên dịch tiếng Trung
  2. II. CV phiên dịch tiếng Trung là gì?
    1. 1. Thông tin cá nhân
    2. 2. Mục tiêu nghề nghiệp
    3. 3. Kinh nghiệm làm việc
    4. 4. Trình độ học vấn
    5. 5. Các kỹ năng mềm
    6. 6. Điểm mạnh và sở thích
    7. 7. Bằng cấp và chứng chỉ
  3. III. Những lưu ý khi viết CV phiên dịch tiếng Trung
    1. 1. Tránh viết sai câu từ
    2. 2. Ghi chính xác về nội dung thông tin
    3. 3. Không viết quá dài dòng, lan man
    4. 4. Nên để CV xin việc ở dạng PDF
  4. IV. Gợi ý viết CV phiên dịch viên bằng tiếng Trung
  5. V. Kết luận

Chủ đề nổi bật

  • Nghề bán hàng
  • Bí quyết bán hàng
  • Quản lý bán hàng
  • Bán hàng trên thương mại điện tử
  • Kế toán thuế
  • Bán hàng
  • Kế toán - Kiểm toán
  • Kỹ thuật - Cơ khí
Xem tất cả

Dành cho người tìm việc

  • Tạo CV online - Chỉ 5 phút
  • [Tips] Viết CV xin việc đúng chuẩn
  • Tìm việc làm nhanh mọi nơi
  • Câu hỏi phỏng vấn - Mẹo trả lời
  • Mục tiêu nghề nghiệp bản thân
  • Trắc nghiệm tính cách - MBTI
  • Chuyển lương GROSS to NET
  • Định Hướng nghề nghiệp tương lai

Dành cho nhà tuyển dụng

  • Đăng tin tuyển dụng - Miễn phí
  • Cẩm nang tuyển dụng - Tuyệt hay
  • Sơ đồ quy trình tuyển dụng chuyên nghiệp
123job trang chủ Trang chủ 123job trang chủ Mẫu CV 123job trang chủ Nhắn tin 2123job trang chủ Tài khoản 123job trang chủ Thêm

Từ khóa » File Cv Xin Việc Tiếng Trung