Mẫu Quyết định Thôi Việc Tiếng Anh - Luật Hoàng Phi

Mục lục bài viết

Toggle
  • Quyết định thôi việc là gì?
  • Quyết định thôi việc được áp dụng khi nào?
  • Quyết định thôi việc tiếng Anh là gì?
  • Mội số cụm từ bằng tiếng Anh liên quan đến quyết định thôi việc
  • Mẫu quyết định thôi việc song ngữ Anh-Việt
  • Mẫu quyết định thôi việc bằng tiếng Anh

Quyết định thôi việc là một văn bản được sử dụng phổ biến trong các doanh nghiệp nhưng không phải ai cũng hiểu rõ quyết định thôi việc tiếng Anh là gì?  Sau đây, Luật Hoàng Phi xin giải đáp thắc mắc trên của Quý vị cũng như cung cấp cho Quý vị mẫu quyết định thôi việc bằng tiếng Anh và song ngữ mới nhất.

Trước tiên, Quý vị cần nắm rõ những thông tin cơ bản sau:

Quyết định thôi việc là gì?

Quyết định thôi việc là một văn bản được các cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp sử dụng để quyết định cho nhân viên của mình nghỉ việc theo quy định của pháp luật.

Quyết định thôi việc cần cung cấp các thông tin quan trọng như tên của nhân viên, ngày bắt đầu và kết thúc của việc làm, lý do chấm dứt hợp đồng, số tiền còn lại trong tài khoản ngân hàng của nhân viên (nếu có), các chế độ phúc lợi đã được hưởng, và các điều khoản khác liên quan đến việc chấm dứt hợp đồng.

Quyết định thôi việc có thể do nhiều lý do khác nhau, bao gồm cải cách tổ chức, kinh doanh thất bại, giảm giá trị cổ phiếu, thay đổi chiến lược hoặc lý do cá nhân của nhân viên như quyết định nghỉ hưu hoặc chuyển sang công ty khác. Tuy nhiên, quyết định thôi việc cần phải tuân thủ các quy định và luật lao động hiện hành để đảm bảo tính công bằng và minh bạch cho cả công ty và nhân viên.

Quyết định thôi việc được áp dụng khi nào?

Trên thực tế, quyết định thôi việc thường được các doanh nghiệp sử dụng để đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động đối với người lao động.

Căn cứ theo khoản 1 Điều 36 Bộ luật lao động 2019 thì người sử dụng lao động có quyền đơn phương chấm dứt hợp đồng lao động trong các trường hợp sau:

– Người lao động thường xuyên không hoàn thành công việc theo hợp đồng lao động được xác định theo tiêu chí đánh giá mức độ hoàn thành công việc trong quy chế của người sử dụng lao động. Quy chế đánh giá mức độ hoàn thành công việc do người sử dụng lao động ban hành nhưng phải tham khảo ý kiến tổ chức đại diện người lao động tại cơ sở đối với nơi có tổ chức đại diện người lao động tại cơ sở;

– Người lao động bị ốm đau, tai nạn đã điều trị 12 tháng liên tục đối với người làm việc theo hợp đồng lao động không xác định thời hạn hoặc đã điều trị 06 tháng liên tục đối với người làm việc theo hợp đồng lao động xác định thời hạn có thời hạn từ 12 tháng đến 36 tháng hoặc quá nửa thời hạn hợp đồng lao động đối với người làm việc theo hợp đồng lao động xác định thời hạn có thời hạn dưới 12 tháng mà khả năng lao động chưa hồi phục.

Khi sức khỏe của người lao động bình phục thì người sử dụng lao động xem xét để tiếp tục giao kết hợp đồng lao động với người lao động;

– Do thiên tai, hỏa hoạn, dịch bệnh nguy hiểm, địch họa hoặc di dời, thu hẹp sản xuất, kinh doanh theo yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền mà người sử dụng lao động đã tìm mọi biện pháp khắc phục nhưng vẫn buộc phải giảm chỗ làm việc;

– Người lao động không có mặt tại nơi làm việc sau thời hạn quy định tại Điều 31 của Bộ luật này;

– Người lao động đủ tuổi nghỉ hưu theo quy định của pháp luật, trừ trường hợp có thỏa thuận khác;

– Người lao động tự ý bỏ việc mà không có lý do chính đáng từ 05 ngày làm việc liên tục trở lên;

– Người lao động cung cấp không trung thực thông tin khi giao kết hợp đồng lao động làm ảnh hưởng đến việc tuyển dụng người lao động.

Như vậy, khi xét thấy người lao động thuộc các nhóm đối tượng nêu trên, người sử dụng có thể ra quyết định thôi việc và yêu cầu người lao động nghỉ việc.

Sau khi giải thích “quyết định thôi việc là gì?’, tiếp theo chúng tôi xin đưa ra dịch nghĩa quyết định thôi việc bằng tiếng Anh như sau:

Quyết định thôi việc tiếng Anh là gì?

Quyết định thôi việc tiếng Anh là “Resignation decision” hoặc “decision about termination of the labor contract”.

Mội số cụm từ bằng tiếng Anh liên quan đến quyết định thôi việc

– Termination (n): sự chấm dứt

– Labor contract (n): hợp đồng lao động

– Labor Code (n): bộ luật lao động

– Position (n): chức vụ

Reason for termination: lý do chấm dứt

– Human Resources Department: Phòng nhân sự

Mẫu quyết định thôi việc song ngữ Anh-Việt

CÔNG TY(Company……)CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

(SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM)

 Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

(Independence – Freedom – Happiness)

Số:…………………./QĐ…….., ngày………tháng……..năm

(……..,month……date……… year)

 QUYẾT ĐỊNH (DECISION)

Về việc chấm dứt hợp đồng lao động

(About the termination of the labor contract)

GIÁM ĐỐC (DIRECTOR)

– Căn cứ Bộ luật Lao động 2019,

– Căn cứ vào Hợp đồng lao động số:………….giữa………..và công ty;

– Căn cứ vào khả năng thực hiện công việc của………………………………;

(Pursuant to the Labor Code 2019,

Pursuant to the labor contract no: … ………. Between Mr/Mrs……… .. and the company;

Based on the ability to perform the job of Mr/Mrs………………………;)

QUYẾT ĐỊNH (DECIDE) :

Điều 1: Nay chấm dứt hợp đồng lao động đối với ông/bà……………………………………..

(Article 1:  Terminate the labor contract with Mr/Mrs………………… (Full name)

Sinh ngày (Date of birth) :……………………………………………………………… …….

CMND số (ID number):…….cấp ngày (issued by)………….tại (at address)…………………

Địa chỉ thường trú (Address):…………………………………………………………… ……..

Chức vụ (Position):…………………………………………………………………………………

Lý do chấm dứt (Reason for termination):……………………………………………………..

Ngày chấm dứt hợp đồng lao động (Date of labor contract termination):……………………

Điều 2: Phòng nhân sự có trách nhiệm trình Tổng giám đốc giải quyết những chế độ cho người lao động (nếu có) và đảm bảo các thủ tục liên quan theo quy định.

(Article 2:The Human Resources Department is responsible for submitting to the Director to handle the benefits for employees (if any) and to ensure relevant procedures complied with the law).

Điều 3: Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký. Trưởng phòng nhân sự, các đơn vị,cá nhân có liên quan và ông/ bà……..chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.

(Article 3: Thisdecision takes effect from the date of its signing. Head of human resources department, related units,  individuals and Mr./Ms …… .. are responsible for implementing this decision).

 Nơi nhận (Recipients):

– Như Điều 3 (As Article 3);

– Lưu VT (Save VT).

 GIÁM ĐỐC (DIRECTOR)

 

(Ký, đóng dấu và ghi rõ họ tên)

(Sign, stamp and write full name)

Mẫu quyết định thôi việc bằng tiếng Anh

Quý vị có thể tham khảo mẫu Quyết định thôi việc tiếng Anh sau đây:

THE NAME OF THE COMPANYSOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
 Independence – Freedom – Happiness
No: …………………. / QD……..,month……date……… year

 DECISION

About the termination of the labor contract

DIRECTOR

– Pursuant to the Labor Code 2019,

– Pursuant to the labor contract no: … ………. Between Mr/Mrs……… .. and the company;

– Based on the ability to perform the job of Mr/Mrs………………………;

                                                               DECIDE :

Article 1:  Terminate the labor contract with Mr/Mrs………………… (Full name)

Date of birth:… …………………………………………………………………………

ID number:… ……………………… ……… issued on …………. At …………… ……

Address:… …………………………………………………………………

Position :… ……………………………………………………………………………

Reason for termination:… ………………………………………………………………… …

Date of labor contract termination:… …………………………………………………

Article 2: The Human Resources Department is responsible for submitting to the Director to handle the benefits for employees (if any) and to ensure relevant procedures complied with the law.

Article 3: This decision takes effect from the date of its signing. Head of human resources department, related units,  individuals and Mr./Ms …… .. are responsible for implementing this decision.

Recipients:

– As Article 3;

– Save VT.

 DIRECTOR

(Sign, stamp and write full name)

Từ khóa » đơn Xin Thôi Việc Dịch Tiếng Anh