Ngôn Ngữ - Wikisource
Có thể bạn quan tâm
Bước tới nội dung
Lấy từ “https://vi.wikisource.org/w/index.php?title=Trang:Tục_ngữ,_cổ_ngữ,_gia_ngôn.djvu/35&oldid=58396” Thể loại:
- Trang trước
- Trang sau
- Trang
- Thảo luận
- Hình
- Mục lục
- Đọc
- Sửa đổi
- Xem lịch sử
- Đọc
- Sửa đổi
- Xem lịch sử
- Các liên kết đến đây
- Thay đổi liên quan
- Tải lên tập tin
- Liên kết thường trực
- Thông tin trang
- Trích dẫn văn kiện này
- Tạo URL rút gọn
- Tải mã QR
- Tải về bản in
- Tải về EPUB
- Tải về MOBI
- Tải về PDF
- Định dạng khác
- Giao tất trạch hữu.Kết bạn phải chọn người, có ích hữu, có tổn hữu, cho nên có câu Dữ thiện nhơn giao như tựu chi lan, vân vân.
- Giàu đặng trung đặng hiếu, khó mất thảo mất ngay.Thường nói về sự cung dưỡng cha mẹ, cũng là tiếng thang.
- Giàu dể ngươi, khó nói láo.Dể ngươi là khinh suất, ỷ tận, sức làm được mà không thèm làm ; Kẻ khó mắc nợ chúng thì nói lần lựa rày mai, không có của mà làm việc mình có tài làm đặng, cũng là nói láo.
- Giàu giờ ngọ, khó giờ mùi.Nghĩa là tiền bạc vô ra không mấy hồi.
- Giàu là họ khó người dâng.Tục đời hay tham phú phụ bần.
- Giàu nghèo có người ta cùng mình.Đặt ra ở đời có kẻ giàu người nghèo, không lẽ giàu hết, cũng không nghèo hết : người ta làm sao thì mình cũng vậy.
- Giàu người tiếng mình.Giàu nghèo đều phải giữ danh giữ tiếng. Chớ cho người ta biết tâm sự mình.
- Giàu tạo khó bán.Ai cũng phải lấy của mà che thân.
- Giàu út ăn khó út chịu.Hễ cha mẹ giàu thì con út đặng nhờ, cha mẹ nghèo con út phải chịu cực. Lại phần gia tài con út là phần ở sau rốt, dư thừa nhiều thì nhờ, ít hay là thiếu thì cũng phải chịu.
- Giấu đầu ra đuôi.Nghĩa là giấu không nhẹm.
- Giấy trắng mực đen, làm quen thiên hạ.Có giấy mực làm chứng, đầu lạ cũng hóa quen ; giấy mực có sức buộc, làm cho người ta tin nhau.
- Giếng đó ếch dó.Êch hay ở giếng, hễ có giếng thì có ếch ; ấy là tang đâu tích đó, xét đặng tang trong nhà nào thì đề tội cho nhà ấy.
- Giỏ nhà ai quai nhà nấy.Nghĩa là ai ai đều có khuôn rập, cốt cách riêng.
- Giòi trong xương giòi ra.Tự nhà mình gây việc, phanh phui.
- Giúp lời không ai giúp của, giúp đũa không ai giúp cơm.Tiếng chê tục đời ở với nhau không hết lòng, nhứt là tới đồng tiền hột gạo lại càng đo đắn.
- Gởi trấng cho ác.Ác là hay ăn trấng, gởi trấng cho nó ắt là không còn, nghĩa là ký thác phi nhơn
- Chưa hiệu đính
Từ khóa » Giàu út Hưởng Nghèo út Chịu
-
Ca Dao Việt Nam - Giàu út ăn, Khó út Chịu Giải Nghĩa:... | Facebook
-
Giàu út ăn Nghèo út Chịu? - Báo Phụ Nữ - Phunuonline
-
Đúng Là Làm Con út: Giàu út Hưởng Mà Nghèo Thì út Tự Chịu
-
Giàu Con út, Khó Con út Là Gì? - Từ điển Thành Ngữ Tiếng Việt
-
Thôi Cháu ơi, Một Nhịn Chín Lành, đã út Thì 'giàu út ăn Khó út Chịu'!
-
[Gia đình] Giàu Con Cả, Khó Con út
-
Giải Thích ý Nghĩa Thành Ngữ 'Giàu Con út, Khó Con út' Là Gì? - VOH
-
Tục Ngữ, Cổ Ngữ, Gia Ngôn, 1897 — Page 33
-
Đúng Là Làm Con út: Giàu út Hưởng Mà Nghèo Thì út Tự Chịu
-
Đúng Là Làm Con út: Giàu út Hưởng Mà Nghèo Thì út Tự Chịu - Voz Party
-
Từ điển Thành Ngữ, Tục Ngữ Việt Nam - Từ Giàu Con út, Khó Con út ...
-
Dâu Trưởng, Dâu út - Báo Người Lao động
-
Có Thể Bạn Chưa Biết: Thứ Tự Sinh Trong Gia đình Có Thể ảnh Hưởng ...
-
Từ Giàu Con út, Khó Con út, Trút Sạch Cửa Nhà Có ý Nghĩa Gì - Chữ Nôm