Nhập Gia Tuỳ Tục, Nhập Giang Tuỳ Khúc - Wiktionary

Jump to content

Contents

move to sidebar hide
  • Beginning
  • 1 Vietnamese Toggle Vietnamese subsection
    • 1.1 Alternative forms
    • 1.2 Etymology
    • 1.3 Pronunciation
    • 1.4 Proverb
    • 1.5 See also
  • Entry
  • Discussion
English
  • Read
  • Edit
  • View history
Tools Tools move to sidebar hide Actions
  • Read
  • Edit
  • View history
General
  • What links here
  • Related changes
  • Upload file
  • Page information
  • Cite this page
  • Get shortened URL
  • Download QR code
Print/export
  • Create a book
  • Download as PDF
  • Printable version
In other projects Appearance move to sidebar hide From Wiktionary, the free dictionary

Vietnamese

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • nhập gia tùy tục, nhập giang tùy khúc

Etymology

[edit]

Sino-Vietnamese word from 入家隨俗,入江隨曲, literally: "enter house, follow customs; enter river, follow bends".

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [ɲəp̚˧˨ʔ zaː˧˧ twi˨˩ tʊwk͡p̚˧˨ʔ ɲəp̚˧˨ʔ zaːŋ˧˧ twi˨˩ xʊwk͡p̚˧˦]
  • (Huế) IPA(key): [ɲəp̚˨˩ʔ jaː˧˧ twɪj˦˩ tʊwk͡p̚˨˩ʔ ɲəp̚˨˩ʔ jaːŋ˧˧ twɪj˦˩ kʰʊwk͡p̚˦˧˥]
  • (Saigon) IPA(key): [ɲəp̚˨˩˨ jaː˧˧ t⁽ʷ⁾ɪj˨˩ tʊwk͡p̚˨˩˨ ɲəp̚˨˩˨ jaːŋ˧˧ t⁽ʷ⁾ɪj˨˩ kʰʊwk͡p̚˦˥]
  • Phonetic spelling: nhập gia tuỳ tục nhập giang tuỳ khúc

Proverb

[edit]

nhập gia tuỳ tục, nhập giang tuỳ khúc

  1. when in Rome, do as the Romans do

See also

[edit]
  • nhập gia tuỳ tục
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=nhập_gia_tuỳ_tục,_nhập_giang_tuỳ_khúc&oldid=49952113" Categories:
  • Sino-Vietnamese words
  • Vietnamese terms with IPA pronunciation
  • Vietnamese lemmas
  • Vietnamese proverbs
  • Vietnamese idioms
Hidden categories:
  • Pages with entries
  • Pages with 1 entry
Search Search Toggle the table of contents nhập gia tuỳ tục, nhập giang tuỳ khúc Not in other languages Add topic

Từ khóa » Giang Tuỳ An